橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

美国为什么打伊拉克,伊拉克现在归美国管吗

美国为什么打伊拉克,伊拉克现在归美国管吗 吾妻之美我者的美是什么意思,吾妻之美我者的美是什么用法

  吾(wú)妻之(zhī)美我者(zhě)的美是什么意思,吾妻之美我者的美是(shì)什么用法是(shì)意思:美(měi)丽的。

  关(guān)于吾妻之美我者(zhě)的美是什么意思(sī),吾妻之美我者的(de)美(měi)是(shì)什(shén)么用法以及吾妻之美我者的美是什么意思?,吾妻之美我者的(de)美(měi)是什(shén)么意(yì)思(sī)词(cí)类活用,吾妻之美(měi)我(wǒ)者的(de)美(měi)是什么用(yòng)法,吾(wú)妻之美(měi)我者下一句,吾(wú)妻之(zhī)美(měi)我(wǒ)者(zhě)是什么(me)句式等问题,小编将为你整理以下知识:

吾妻之美我者的美(měi)是什么意思,吾妻之美(měi)我者的(de)美是什么用法

  意思:美丽。

  出处:战国时期刘向《邹忌(jì)讽(fěng)齐王(wáng)纳谏》。

《邹忌讽齐(qí)王纳谏》原文节选(xuǎn)

  邹忌(jì)修八尺有余,而形貌(mào)昳丽。

  朝服衣(yī)冠(guān),窥镜,谓(wèi)其妻(qī)曰:“我孰(shú)与城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐(xú)公何能及君也?”城北徐公,齐(qí)国之美(měi)丽者也。

  忌不自(zì)信,而复问其(qí)妾曰:“吾孰与徐公美?”妾(qiè)曰(yuē):“徐公何能及(jí)君也?”旦日,客从外来,与(yǔ)坐谈,问之客(kè)曰:“吾与(yǔ)徐公孰美?”客曰:“徐公不若君之美也。

  ”明日徐公(gōng)来(lái),孰视之,自以为不如;

  窥镜而自(zì)视,又弗(fú)如远甚。

  暮(mù)寝而思之,曰:“吾(wú)妻之美我者(zhě),私我也;

  妾(qiè)之美我者,畏我(wǒ)也;

  客之(zhī)美我者,欲(yù)有求(qiú)于(yú)我也。

  ”

《邹忌讽齐王纳谏》原文节(jié)选(xuǎn)翻译

  邹忌身(shēn)长(zhǎng)五十四·寸左右,而且形象(xià美国为什么打伊拉克,伊拉克现在归美国管吗ng)外貌光艳美丽。

  有一天早晨他穿戴好(hǎo)衣帽,照(zhào)着镜子,对他的妻子说:“我与城北的徐公相比,谁(shuí)更美丽呢?”他的妻子(zi)说:“您美极了,徐(xú)公怎么能比(bǐ)得上您(nín)呢?城北的徐(xú)公齐国(guó)的最美的男子。

  邹忌不(bù)相(xiāng)信自(zì)己(比徐公美),于(yú)是又问他的小妾说:“我和徐公相(xiāng)比,谁更美丽?”妾说(shuō):徐公怎么能比得上(shàng)您呢?第二天,有客人从外面(miàn)来拜访,邹忌和他(tā)坐着谈话,邹忌问客人道:“我和徐公相比,谁更美(měi)丽(lì)?”客人(rén)说:“徐(xú)公不如您美(měi)丽啊。

  ”

  又过了一天(tiān),徐公前来拜访,(邹忌)仔细地端详他,自己觉得不如(rú)他美丽;

  看着镜(jìng)子里的(de)自(zì)己,更是觉得自己(jǐ)与(yǔ)徐公相差(chà)甚(shèn)远(yuǎn)。

  傍(bàng)晚,他躺(tǎng)在床上休息时想这(zhè)件事,说:“我的妻子认(rèn)为我美,是偏爱(ài)我;

  我的小妾认为我美(měi),是惧怕我;

  客人赞美我美(měi),是有事情要求于我。

  ”

邹忌简(jiǎn)介

  邹忌(约前(qián)385年—前319年(nián)),一作“驺忌”,尊称“驺子”,中国战国时期齐(qí)国人。

  《史记(jì)》亦作驺忌,齐桓公田(tián)午(wǔ)时(shí)的大臣;齐威王田因齐(qí)时期,以鼓琴游说齐(qí)威(wēi)王,被任相(xiāng)国,封于(yú)下邳(pī)(今江苏(sū)睢宁古(gǔ)邳镇),号成侯;后(hòu)又侍齐宣(xuān)王田辟疆。

  他曾劝说齐(qí)威王(wáng)奖(jiǎng)励群臣吏民(mín)进谏,主张革新政治,修订(dìng)法律(lǜ),选拔人才(cái),奖励贤臣,处罚(fá)奸吏,并选荐得(dé)力大(dà)臣坚(jiān)守四(sì)境,从(cóng)此齐(qí)国渐强。

  前(qián)360年前后,齐威王(wáng)起用邹(zōu)忌实行(xíng)改革(gé),“谨修法律(lǜ)而督奸(jiān)吏”。

吾妻之美(měi)我者 的美(měi)什(shén)么意思(sī)

  意思(sī):美丽。

  出处:战国时期刘向《邹忌(jì)讽(fěng)齐王(wáng)纳谏》。

  原文(wén)节选(xuǎn):明日徐公来,孰视之,自以为不如;窥(kuī)镜(jìng)而自视,又弗(fú)如远(yuǎn)甚。

  暮寝而思(sī)之,曰:“吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏(wèi)我也;客(kè)之美我者,欲有求于(yú)我也。

  ”

  译文:又过了一天,徐(xú)公前来拜(bài)访,(邹忌)仔细地端(duān)详他,自(zì)己觉(jué)得不如他美丽;照着(zhe)镜子(zi)里的自己,更是觉得(dé)自己与徐公相差甚远。

  傍(bàng)晚,他(tā)躺在床上休息时想(xiǎng)这(zhè)件事,说:“我的妻子认斗举为我美,是偏爱(ài)我;我的小妾认为我美,是惧怕我(wǒ);客人赞美我(wǒ)美,是有事情要求于我。

  ”

扩展资料

  文章塑造了(le)邹忌这样有(yǒu)自知之明,善于思考,勇于(yú)进谏的贤士形象(xiàng)。

  又表现了(le)齐(qí)威王知(zhī)错能改,从谏如流的明君形象,和革(gé)除弊端,改良(liáng)政治的(de)迫(pò)切(qiè)愿望和巨大决心(xīn)。

  告诉读者居(jū)上者只有(yǒu)广空中碧开言(yán)路,采纳群言,虚心接受批评意见并积极加以改正才(cái)有可(kě)能成功。

  文章(zhāng)以“孰美”的(de)问(wèn)答开篇(piān),继写邹忌暮寝自思,寻找妻、妾、客人赞美自己的因为,并因小悟大(dà),将生活小事(shì)与国大事有机(jī)地(dì)联系起来。

  由自己的“敝”,用类比(bǐ)培瞎推理的方法(fǎ)婉(wǎn)讽(fěng)“王之(zhī)敝甚(shèn)”,充分(fēn)显示了(le)邹(zōu)忌巧妙的(de)讽谏艺术与娴熟的从政谋(móu)略。

  邹忌正是以自身的生(shēng)活(huó)体悟,委婉地劝谏齐(qí)威王广(guǎng)开言路,改革弊(bì)政(zhèng),整顿(dùn)吏(lì)治,从而收到很好的效果。

  创作背景:春秋战国之际,七雄并立,各国间的兼并战争,各统(tǒng)治集团内部新旧势力的斗争,以及民众风起云涌的反抗(kàng)斗争,都异(yì)常尖锐(ruì)激(jī)烈。

  在这激烈动荡的时代(dài),“士(shì)”作为一种(zhǒng)最(zuì)活跃(yuè)的(de)阶(jiē)层出现在政治舞台上(shàng)。

  他们以自己的才能(néng)和学识,游(yóu)说于各国之间,有的(de)主张连横,有的主张(zhāng)合(hé)纵,所以(yǐ),史(shǐ)称(chēng)这些人为策(cè)士(shì)或纵(zòng)横(héng)家(jiā)。

  他(tā)们提出一定的政治主张(zhāng)或斗争策略,为某些统治集团服务,并(bìng)且往往利用当时错综(zōng)复杂的斗争(zhēng)形势游说使(shǐ)诸侯采纳,施展着自己(jǐ)治国(guó)安(ān)邦(bāng)的才干。

  各国统治者(zhě)也认识到,人心(xīn)的向背,是国家政权能否巩固的决定性因(yīn)素。

  失(shī)去了民心,国家(jiā)的统治就难以维持。

  所以,他们争相招揽(lǎn)人才,虚心纳谏,争取“士”的支(zhī)持。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 美国为什么打伊拉克,伊拉克现在归美国管吗

评论

5+2=