橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

一寸多少厘米公分 一寸是几个手指

一寸多少厘米公分 一寸是几个手指 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范宣(xuān)年(nián)八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文(wén)翻译(yì)及注释拼音是范宜,又名(míng)范宣,字(zì)宣子,陈(chén)留(今河南陈留东北)人,东晋(jìn)名儒的。

  关于范(fàn)宣(xuān)年八岁(suì)文言文翻(fān)译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音以及范宣年(nián)八岁文言(yán)文翻译及(jí)注释感悟,范宣年八岁文言文(wén)翻译及注释电子读,范(fàn)宣(xuān)年(nián)八岁文言文翻译及注释拼音,范宣年八岁文言文翻译及注释,范宣年八岁文言文阅读答案(àn)等(děng)问题,小编(biān)将(jiāng)为你(nǐ)整理以下知识(shí):

范(fàn)宣年(nián)八岁文言文翻译及注释感悟,范宣(xuān)年八岁文言文(wén)翻(fān)译及注释(shì)拼音(yīn)

  范宜,又名范宣(xuān),字宣子,陈留(今(jīn)河南陈留东北)人,东晋(jìn)名(míng)儒。

  博(bó)综群书,徵并不就。

  戴(dài)逵从学(xué),视范所为,范读书亦读(dú)书,范抄书(shū)亦抄书。

  唯独好画(huà),范以为(wèi)无用,不宜劳思于此。

《范宣年八岁》

  范(fàn)宣年八岁,后园挑菜,误伤指(zhǐ),大啼。

  人问:“痛(tòng)耶?”答(dá)曰:“非(fēi)为痛身体发肤不敢毁伤是以啼耳。

  ”宣洁行廉约,韩豫章遗绢百匹,不(bù)受;

  减五十匹,复不受。

  如是减半,减之又减,遂(suì)至一匹,既(jì)终(zhōng)不受。

  翌日,韩后与范同载,就车中裂二(èr)丈与范,云:“人宁可始妇无裈也?”范(fàn)笑而受之。

  注释

  范宣:字宣(xuān)子,家(jiā)境贫寒,崇尚儒家经典。

  挑:挖。

  裈:裤(kù)子(zi)

范宣年八(bā)岁(suì)译文

  范宣(xuān)八(bā)岁的(de)时候,有(yǒu)一(yī)次在后园(yuán)挖菜,不(bù)小心伤了手指,大(dà)声哭起来。

  有人听到了(le),关切地问他(tā):“很疼吗?”范宣回答(dá)说:“不(bù)是因为疼的缘故,身体发肤是父母给的,不敢(gǎn)有所毁伤,想到这里才哭的。

  ”范宣品行高洁,生活节(jié)俭。

  又一(yī)次,韩(hán)豫章送(sòng)给(gěi)他一百匹(pǐ)绢,他不肯(kěn)接(jiē)受;

  减去五十匹,还是不接受(shòu)。

  这样一半(bàn)一半的(de)减下去,减了又减(jiǎn),最后减到了一匹(pǐ),他(tā)始终没(méi)有(yǒu)接受。

  后来(lái),韩豫章和(hé)范宣同坐一辆车,在车上撕了两(liǎng)丈绢送给范(fàn)宣,说:“一个人(rén)难(nán)道(dào)可以让老(lǎo)婆(pó)没(méi)有(yǒu)裤子(zi)穿(chuān)吗?”范(fàn)宣这(zhè)才(cái)笑(xiào)着收下了绢。

《范宣年(nián)八岁》阅(yuè)读(dú)题题目(mù)

  1:用(yòng)“/”给文中画线句子划分朗读节奏(只(zhǐ)划一处(chù))。

  (1分)

  韩豫章遗绢百匹(pǐ),不受

  2:解释(shì)文中划线词语。

  (3分(fēn))

  (1)误伤(shāng)指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至一匹( )

  3:用(yòng)自(zì)己的话说说“韩(hán)后与范(fàn)同载,就车(chē)中裂二丈(zhàng)与范(fàn)”的意思。

  (2分)

  4:范宣挖菜误伤的手(shǒu)指,大(dà)声啼哭,是(shì)因(yīn)为(wèi)“痛”才(cái)哭吗到底(dǐ)因什么而哭(2分)

  5:在范(fàn)宣的(de)身上有哪些(xiē)美好德行值(zhí)得我们(men)发(fā)扬光大(2分)

  阅读题答案

  1:韩豫章/遗绢(juàn)百匹,不受

  2:手指此,这终(zhōng)于

  3:后来,韩(hán)康(kāng)伯邀范宣一起坐(zuò)车,在车上撕(sī)了两丈绢给范宣。

  4:不是(shì)因为(wèi)痛(tòng),而是因为身(shēn)体发肤都授(shòu)之于父(fù)母(mǔ),伤了自己的就等于伤了父母,范宣不敢伤害父母,所双才(cái)哭(kū)起(qǐ)来。一寸多少厘米公分 一寸是几个手指

  5:孝敬父母,想父母(mǔ)之所想,急父母之所急;品(pǐn)行高尚(shàng),清廉俭省;严(yán)格要求自己,温和(hé)、善良。

《范宣(xuān)年八岁》的翻译与(yǔ)加点字(zì)是什么(me)?赏析有没(méi)有?好(hǎo)的(de)追加分(fēn)!!急用(yòng),速度回(huí)答啊(a)..

  翻(fān)译如下(xià):范宣(xuān)八岁那年(nián),有(yǒu)一(yī)次在后(hòu)园挖菜,无(wú)意中(zhōng)伤了(le)手(shǒu)指(zhǐ)。

  就大哭起来(lái)。

  别(bié)人问道:“很痛吗?”他(tā)回(一寸多少厘米公分 一寸是几个手指huí)答说:“不是为(wèi)痛,身体发肤,不敢(gǎn)毁伤,因此(cǐ)哪昌(chāng)才哭(kū)呢。

  ”范宣品行高(gāo)洁,为人清廉俭省(shěng),有(yǒu)一次(cì)。

  豫章太守韩(hán)康伯(bó)送给他一(yī)百(bǎi)匹(pǐ)绢行缓余,他不肯收下;减到五十匹,还是不接(jiē)受;这样(yàng)一路(lù)减半,终于(yú)减至一匹,他到底还(hái)是不肯(kěn)接受。

  后(hòu)来韩康伯邀范(fàn)宣一起坐车,在车(chē)上撕了两丈绢给范宣,说:“一档(dàng)滚个(gè)人难道可(kě)以(yǐ)让老婆没(méi)有(yǒu)裤子穿吗?”范宣才笑着把绢收(shōu)下了。

  加点(diǎn)字请注(zhù)明,然(rán)后帮你解释~

  范(fàn)宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣(xuān)年八岁文言文(wén)翻译及注释拼音是(shì)范(fàn)宜,又(yòu)名(míng)范宣,字宣(xuān)子,陈(chén)留(liú)(今(jīn)河南(nán)陈留东北)人,东晋名儒(rú)的。

  关于范宣(xuān)年(nián)八岁文言(yán)文翻译及注(zhù)释感(gǎn)悟,范宣年八(bā)岁文言(yán)文翻译及(jí)注(zhù)释拼音以及(jí)范宣(xuān)年八岁文言文(wén)翻译及(jí)注释感(gǎn)悟,范宣年八(bā)岁(suì)文言文翻(fān)译及注释电子读,范宣年八(bā)岁文言文(wén)翻(fān)译(yì)及(jí)注释拼音,范(fàn)宣年(nián)八岁(suì)文言文翻(fān)译及(jí)注释,范(fàn)宣年(nián)八岁文言文阅读答(dá)案等问题(tí),小(xiǎo)编(biān)将为(wèi)你(nǐ)整理以下知(zhī)识:

范宣年八(bā)岁文言文翻译及注释感(gǎn)悟,范宣(xuān)年八岁文言文翻(fān)译及(jí)注释拼(pīn)音

  范(fàn)宜,又名范宣,字宣(xuān)子,陈留(今河南陈留东北)人,东晋名(míng)儒。

  博综群书,徵并不就。

  戴逵从学,视范所(suǒ)为,范读书(shū)亦读(dú)书,范抄书(shū)亦抄书。

  唯(wéi)独好画,范以(yǐ)为无用,不宜劳(láo)思于此。

《范宣年(nián)八岁》

  范(fàn)宣年八岁,后园挑(tiāo)菜,误伤指,大啼(tí)。

  人问(wèn):“痛耶?”答曰:“非为痛身体(tǐ)发肤不敢(gǎn)毁伤是以(yǐ)啼耳。

  ”宣(xuān)洁(jié)行(xíng)廉约,韩豫章遗绢百匹,不受;

  减五十匹(pǐ),复不受。

  如是减(jiǎn)半,减之又减,遂至(zhì)一匹,既终(zhōng)不受(shòu)。

  翌日,韩(hán)后与范同载(zài),就(jiù)车中裂二丈(zhàng)与范,云:“人宁可(kě)始妇无裈(kūn)也(yě)?”范笑而受之。

  注释(shì)

  范宣(xuān):字(zì)宣子(zi),家境贫(pín)寒,崇(chóng)尚(shàng)儒家经(jīng)典。

  挑:挖。

  裈:裤子

范宣年(nián)八(bā)岁译(yì)文

  范宣八(bā)岁的时(shí)候,有一次在后园挖菜(cài),不小心伤了手指(zhǐ),大(dà)声哭起来。

  有人听到(dào)了,关切地问他:“很疼(téng)吗?”范(fàn)宣(xuān)回(huí)答(dá)说:“不是因为疼(téng)的缘(yuán)故(gù),身体发肤是父母给的,不敢有所毁(huǐ)伤,想(xiǎng)到(dào)这里才哭的。

  ”范(fàn)宣品行(xíng)高洁,生活节俭。

  又一次(cì),韩豫章送给(gěi)他一百匹绢,他不肯接受;

  减去(qù)五十(shí)匹,还(hái)是不(bù)接(jiē)受(shòu)。

  这样一半(bàn)一半的减下去,减(jiǎn)了又减,最后(hòu)减(jiǎn)到了(le)一匹,他(tā)始终没(méi)有接受。

  后来,韩豫章和范宣同(tóng)坐一辆车,在(zài)车(chē)上撕了两丈绢送给范(fàn)宣,说(shuō):“一(yī)个(gè)人难道(dào)可以让老婆没有裤子穿吗?”范宣这才(cái)笑(xiào)着收下了绢。

《范宣年(nián)八岁》阅读题题目

  1:用“/”给文中画线句子划分朗读节奏(只划一处)。

  (1分)

  韩豫章(zhāng)遗绢百(bǎi)匹(pǐ),不受

  2:解释文中(zhōng)划线词(cí)语。

  (3分)

  (1)误伤指(zhǐ)( )(2)是以啼耳( ) (3)遂(suì)至一匹( )

  3:用(yòng)自己的(de)话(huà)说说“韩后与范同载,就车中裂二丈与范”的意思。

  (2分)

  4:范(fàn)宣挖菜误伤的手(shǒu)指,大声啼(tí)哭(kū),是因(yīn)为“痛”才哭吗(ma)到底因什么而哭(kū)(2分(fēn))

  5:在(zài)范宣的身上有(yǒu)哪些美好德行值得我们(men)发扬光大(2分)

  阅读题答案

  1:韩豫(yù)章/遗绢百匹,不受

  2:手(shǒu)指此,这终于(yú)

  3:后来(lái),韩康伯邀范宣一起坐(zuò)车,在车上撕了两丈绢给范(fàn)宣。

  4:不是(shì)因为(wèi)痛(tòng),而是因为身体发肤都授之于父母,伤了自己的(de)就等于(yú)伤了(le)父母,范宣不敢伤(shāng)害父母(mǔ),所双才哭起来(lái)。

  5:孝(xiào)敬父母,想父母之(zhī)所想,急(jí)父母之所急(jí);品行(xíng)高尚,清廉俭(jiǎn)省;严格要求自己,温和、善良。

《范宣年八(bā)岁》的翻(fān)译与加点字是(shì)什(shén)么?赏析有没有(yǒu)?好的追(zhuī)加(jiā)分(fēn)!!急用,速度(dù)回答啊(a)..

  翻译如下:范(fàn)宣八岁(suì)那年,有一次在后园挖菜,无意中伤了手指。

  就大哭(kū)起(qǐ)来。

  别(bié)人问道:“很(hěn)痛吗?”他回答说:“不(bù)是为痛(tòng),身体发肤,不敢毁伤,因此哪昌才哭呢。

  ”范(fàn)宣品行(xíng)高洁,为人清(qīng)廉俭省,有一(yī)次。

  豫章太(tài)守韩康(kāng)伯送给他(tā)一百匹绢行缓余,他不(bù)肯(kěn)收下;减到五十匹,还(hái)是不接(jiē)受(shòu);这样一(yī)路(lù)减半,终(zhōng)于减至(zhì)一(yī)匹(pǐ),他到底还是(shì)不肯(kěn)接受。

  后来韩康伯邀(yāo)范宣一(yī)起坐车,在车(chē)上撕了两丈绢给范宣(xuān),说:“一档滚个人难道(dào)可(kě)以让老婆没有(yǒu)裤子穿吗?”范(fàn)宣(xuān)才笑着把绢收下了。

  加点字请注明,然后帮你解释~

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 一寸多少厘米公分 一寸是几个手指

评论

5+2=