无异于饮鸠止(zhǐ)渴?饮鸠止渴不符合(hé)使用资源理念的。关(guān)于无异于饮鸠止渴以及无(wú)异于饮鸠(jiū)止渴,饮鸠(jiū)止渴(kě)能到达意图吗,饮鸠止渴告知(zhī)咱们(men),饮鸠止渴不可取,饮鸠止(zhǐ)渴告知咱们的道理等问题(tí),农(nóng)商网将为你收拾以下的(de)日子常识:
饮鸠止渴是寓言故事吗为什么白洞比黑洞恐怖,白洞和黑洞哪个更可怕
是的,饮鸠止渴是寓言(yán)故事的。
是的,饮(yǐn)鸠止渴是一(yī)个寓言故事。最早出自(zì)于希腊(là)《伊索(suǒ)寓(yù)言·生金蛋的(de)鸡(jī)》。
故(gù)事中,人们为(wèi)了得到鸡蛋,不吝(lìn)把鸡杀了(le)。成果发现,鸡与其他鸡彻底相(xiāng)同。这(zhè)个故事的涵义(yì)是贪(tān)心(xīn)眼前的优点而不(bù)管(guǎn)长远(yuǎn)利益。成语“饮鸠止渴(kě)”由(yóu)此(cǐ)引申(为什么白洞比黑洞恐怖,白洞和黑洞哪个更可怕shēn)出来。
无(wú)异于饮鸠止渴
饮鸠止渴不符合(hé)使用资(zī)源理念。
饮鸠止渴会损坏鸡的繁衍,不利于可持续发展,因而不符合(hé)合理使用(yòng)资源理念。
合理使用资源理念应该(gāi)是物尽其用,是指根据不(bù)同资源的特(tè)色(sè)发(fā)挥其最大的使(shǐ)用价值。
饮鸠止渴指为(wèi)了(le)要得到鸡蛋,不吝把鸡杀了(le),比方贪心眼(yǎn)前(qián)的优点而不(bù)管长远利益。
该成(chéng)语为(wèi)连动式(shì)结构,含贬义,在句中一般作谓语(yǔ)、宾语、定(dìng)语。
滥伐树木,无异于饮鸠止渴 英语
Illegal felling of trees is nothing else than killing the goose that lays the golden eggs.
解析:
短语汉英对应翻译:
1. 滥伐树木:illegally denuding woods 或许 illegal felling of trees
2. 饮鸠止渴:to kill the goose that lays the golden eggs
3. 无异于: nothing else than 或许 nothing else but
句(jù)型(xíng)结构:
主语(yǔ)(illegal felling of trees) + 系动词 be + 表(biǎo)语(yǔ)(nothing else)+ 比较状语介词(than)+ 介词(cí)宾语(yǔ)(动名(míng)词短(duǎn)语 killing the goose that…)
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 为什么白洞比黑洞恐怖,白洞和黑洞哪个更可怕
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了