橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

六朝是指哪六朝

六朝是指哪六朝 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊救友文言文(wén)翻译(yì)及注(zhù)释讲解,二(èr)鹊救友文言文翻译及(jí)注释拼音是《二(èr)鹊救(jiù)友》是出自《虞初新(xīn)志》的一篇文章,主要讲述(shù)两(liǎng)只喜鹊救(jiù)助(zhù)朋友的(de)寓言故事的。

  关于二鹊救友文言文翻译及注释讲(jiǎng)解,二(èr)鹊(què)救友文(wén)言文翻(fān)译及注释拼音以及二鹊救友文言(yán)文(wén)翻译及注释讲解(jiě),二(èr)鹊救友文言(yán)文翻(fān)译(yì)及注释古诗文(wén)网(wǎng)nwang,二鹊救友文言文翻译及(jí)注释拼音,二鹊救友文言文翻(fān)译及注释及(jí)翻译,二鹊(què)救(jiù)友文言文(wén)翻译(yì)注(zhù)释及原文等问(wèn)题,小编(biān)将为你(nǐ)整理(lǐ)以下(xià)知识:

二(èr)鹊救友文言文翻译及注释(shì)讲(jiǎng)解,二鹊救友文(wén)言文翻译(yì)及(jí)注释拼音

  《二(èr)鹊救友(yǒu)》是出自(zì)《虞初新(xīn)志(zhì)》的(de)一篇文章,主(zhǔ)要讲述两(liǎng)只喜(xǐ)鹊救助朋(péng)友的寓言故(gù)事。

  下面(miàn)整理了文言文翻(fān)译及(jí)注(zhù)释。

《二鹊六朝是指哪六朝救友》文言文翻译

  某氏园中,有古木,鹊(què)巢(cháo)其上,孵雏将出。

  一日,鹊徊翔(xiáng)其上,悲鸣不(bù)已。

  顷之(zhī),有群鹊鸣(míng)渐近,集古木上,忽有二(èr)鹊对鸣,若相语状,俄(é)而扬去。

  未几(jǐ),一(yī)鹳横空而(ér)来,“咯咯”作(zuò)声(shēng),二鹊亦尾其后。

  群鹊见而噪,若(ruò)有(yǒu)所诉。

  鹳(guàn)又“咯(gē)咯”作声,似允所请。

  鹳(guàn)于古(gǔ)木上盘旋三匝(zā),遂俯冲鹊(què)巢,衔一(yī)赤蛇吞六朝是指哪六朝之。

六朝是指哪六朝>  群鹊喧舞,若庆且谢也(yě)。

  盖二鹊(què)招鹳(guàn)援(yuán)友也。

  译文(wén):某(mǒu)人的花园里(lǐ)有(yǒu)一(yī)株很古老的树,喜鹊在上面筑巢,母鹊孵出来(lái)的小鹊都(dōu)已(yǐ)经(jīng)快长成幼鸟(niǎo)了。

  一(yī)天,一只喜鹊(què)在巢上徘徊(huái)飞(fēi)翔(xiáng),不停(tíng)地发出悲伤的嚎叫。

  不(bù)一会儿(ér),成群的喜鹊都渐渐闻声赶来,聚集在(zài)树(shù)上,两只喜鹊仍然在树上对叫(jiào),好似(shì)在(zài)对话一样,不一会儿又扬(yáng)长(zhǎng)而去。

  可是又过了一会儿,一只鹳(guàn)从空(kōng)中飞来,发出(chū)“咯咯”的声音(yīn),两只喜鹊像尾巴(bā)一样跟随(suí)在它后面(miàn)。

  喜鹊们(men)见了(le)便喧叫起来,好像(xiàng)有话要说。

  鹳(guàn)又发出“咯咯”的叫(jiào)声,似乎在答应喜鹊的请求。

  鹳在古(gǔ)树上盘(pán)旋了三(sān)圈(quān),突然俯(fǔ)身(shēn)向鹊巢冲了下来,叼出一条赤练蛇并吞了下去。

  喜鹊们欢(huān)呼了起来,像在(zài)庆(qìng)祝,并向鹳致(zhì)谢。

  原来两只(zhǐ)喜鹊(què)是(shì)去找(zhǎo)鹳(guàn)来救朋友的啊!

注释

  1.鹳(guàn):一种凶猛(měng)的鸟。

  2.匝:周(zhōu)。

  3.盖:原来是。

  4.顷之(zhī):在原(yuán)文中等同"未几"''俄而'';

  一会儿的意思

  5.已:停

  6.作:发出

  7.雏:变成(chéng)幼鸟(名作动)

  8.集(jí):栖止。

  9.巢:筑(zhù)巢(名作动)

  10.俄而(ér):一会(huì)

  11.尾:在(zài)后面跟

  12.逐:就

  13.翔:飞翔

  14.徊:徘徊

  15.作:发(fā)出

二鹊救(jiù)友文(wén)言文翻译(yì)是什么?

  二鹊救友文(wén)言(yán)文翻译如(rú)下:

  在某人的花(huā)园里有一棵古树,喜鹊在上(shàng)面筑巢,母鹊(què)唤源型(xíng)马(mǎ)上就要(yào)孵出小喜鹊(què)了。

  一天(tiān),一只喜鹊(què)在巢上来回地飞,不(bù)停地鸣叫。

  很(hěn)快,成群(qún)的(de)喜鹊都(dōu)渐(jiàn)渐闻(wén)声(shēng)赶(gǎn)来,聚集在(zài)树上。

  忽然(rán)有两只喜(xǐ)鹊在(zài)树(shù)上对叫(jiào),好似在(zài)对话一(yī)样,然后便飞走(zǒu)了。

  过了一(yī)会儿(ér),一只鹳从(cóng)空(kōng)中(zhōng)飞(fēi)来,发出“咯咯(gē)”的(de)声音(yīn),两只(zhǐ)喜鹊也跟在它后面。

  其他喜鹊们见了(le)便喧(xuān)叫起来(lái),好像有什(shén)么事要说。

  鹳(guàn)再(zài)次发(fā)出“咯(gē)咯”的叫声,似乎在答(dá)应(yīng)喜鹊的请求。

  鹳在古树上盘旋三圈,就俯(fǔ)身向喜鹊的窝(wō)冲(下来(lái)),叼出一条(tiáo)赤蛇并(bìng)吞了下去(qù)。

  喜鹊们(men)欢呼飞舞(wǔ)起(qǐ)来,好像在(zài)庆祝,并且向鹳致谢。

  原来两只喜鹊(què)是(shì)去找鹳来做援兵的(de)。

二鹊救友文(wén)言文(wén)及赏析(xī)

  原文:

  某氏园中,有(yǒu)古木,鹊巢其上(shàng),孵雏将(jiāng)出(chū)。

  一日,鹊徊翔其上,悲(bēi)鸣(míng)不已。

  顷之,有群(qún)鹊鸣渐近,集古(gǔ)木上(shàng),忽(hū)有二鹊对鸣,若相语状,俄而扬去。

  未几(jǐ),一鹳横空而来(lái),“咯咯”作声,二鹊亦尾(wěi)其后。

  群鹊见而噪,若(ruò)有所诉。

  鹳又“咯咯”作(zuò)声,似允所请。

  鹳(guàn)于古木和猜上盘旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔(xián)一赤蛇吞之(zhī)。

  群鹊喧舞(wǔ),若庆且谢也。

  盖二鹊招鹳援友也。

  赏析:

  动物(wù)世界里的亲情也同(tóng)样(yàng)让人感动(dòng),本文中喜(xǐ)鹊看(kàn)到自己同伴的孩子遭到赤蛇的侵犯(fàn),从(cóng)而(ér)“悲(bēi)鸣不已",招(zhāo)来群(qún)鹊(què),其(qí)中两只喜鹊(què)请来一只鹳,也许(xǔ)是群(qún)鹊的友(yǒu)爱感动了鹳(guàn),鹳勇敢地“俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之”。

  动物尚能如此讲究(jiū)情(qíng)义,连动物都如此,我们人(rén)类岂能无情无义。

  所以我们要助(zhù)人为乐,尽自(zì)己所能帮助他人,要(yào)团结友爱。

  当问题超出(chū)自己能力范裂芦围时,要会动(dòng)脑筋(jīn),就要善于(yú)借(jiè)助(zhù)外部力(lì)量加以解决(jué),要学会求助。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 六朝是指哪六朝

评论

5+2=