橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释 突发!万亿巨头出手:禁止!

  自诞生之日起即炙(zhì)手可(kě)热的ChatGPT,因安全(quán)风险而广受科(kē)技巨头(tóu)们审视,这一次出手(shǒu)的是万亿巨(jù)头三星。

  据外媒报道,近期三星电(diàn)子已(yǐ)在内部备忘录告知员工,停止使用ChatGPT和Bard等生(shēng)成式AI工具,理由是担心会带(dài)来安全(quán)风险。

  三星的(de)担心并非空穴(xué)来风。据(jù)此前(qián)消息(xī)显示,三星电子引入(rù)聊天机器(qì)人ChatGPT不到20天就发生了3起涉及ChatGPT的(de)事故。与此同时,目前(qián)多家国际投行(xíng)及科技公司均对ChatGPT持谨慎态度。

  不过(guò),虽然(rán)暂(zàn)停员工(gōng)使用ChatGPT类工具,但这并(bìng)不意味着三星对AI采取(qǔ)封闭式(shì)态(tài)度。据国外(wài)科(kē)技媒体报道(dào),近日三星向旗下所有的手机以及平(píng)板(bǎn)电(diàn)脑产(chǎn)品推送(sòng)了微软BingAI更新,在这一更新完成后(hòu),三星用户可直接通过手机或(huò)者(zhě)平板(bǎn)使用(yòng)微软BingAI。

  来(lái)看(kàn)详情——

  禁止员工(gōng)使用生(shēng)成(chéng)式AI

  违者可能遭解雇

  据外媒周一(yī)报道,三(sān)星电子已(yǐ)在内部备忘录(lù)告知员工,停止使(shǐ)用ChatGPT和Bard等生成式(shì)AI工具,理由是担心会带(dài)来安(ān)全风(fēng)险(xiǎn)。

  报道(dào)称,内部备忘(wàng)录(lù)表示,三星电子担(dān)心传输到(dào)谷歌Bard和微软(ruǎn)Bing等人(rén)工智能(néng)平台的数据存(cún)储在外部(bù)服务器上,难以(yǐ)检索和删除,最(zuì)终(zhōng)可能会泄露给其他用户。

  内部备忘(wàng)录(lù)显示,三星电子上个月进行了一项关于内部使用AI工具(jù)的(de)调查(chá),其中65%的受访者认(rèn)为此类(lèi)服务存在安(ān)全风(fēng)险。今(jīn)年(nián)4月(yuè)初(chū),三星工程师(shī)将(jiāng)内(nèi)部(bù)源代码(mǎ)上(shàng)传到了ChatGPT,目前还不(bù)清(qīng)楚这些(xiē)信息包(bāo)含什么。

文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释>  与此同时,三星正(zhèng)在开发自己的内部AI工具,用于翻(fān)译和总结(jié)文件以及软件开发,还(hái)在研究阻止敏感公司信息上(shàng)传到外部服务的方法。“总部正(zhèng)在(zài)审(shěn)查(chá)安全措施,以创造一个(gè)安全的(de)环境,以安全(quán)地使用(yòng)生成式AI来提高员工的生产力和效率。但是,在准备好这些(xiē)措施之前,我(wǒ)们暂时限制(zhì)生成(chéng)式AI的使(shǐ)用。”

  据(jù)了(le)解(jiě),三星(xīng)电子的(de)新(xīn)政策禁止在公司自有(yǒu)的电脑、平板电脑和手(shǒu)机以及内部网络上使用生成式(shì)AI系(xì)统,不会影响销售给消费者的设备,例如Android智能手机和Windows笔记本(běn)电脑。

  另外三(sān)星在备忘录中表示:“我们要求您认真遵守我们的安(ān)全(quán)指南,否则可能会(huì)导致公司信息泄露,违(wéi)者进行(xíng)纪律处分,甚至包括解雇。”

  曾出现资料外泄事故

  不(bù)到20天3起

  三星(xīng)此次采(cǎi)取(qǔ)备(bèi)忘录的方式提醒全(quán)体员工之举,并非空穴(xué)来风。

  据此前消息(xī)显示,三星(xīng)电子(zi)引入聊天机器人ChatGPT不到20天就(jiù)发生(shēng)了3起涉及ChatGPT的事故。3起(qǐ)事故中(zhōng),其(qí)中2起与半导体设备有关,另一起与(yǔ)内部会议有关(guān)。具体为:

  案件一,三星设(shè)备解(jiě)决(jué)方案部(bù)门的(de)职员A在半导体(tǐ)设备测(cè)量资(zī)料库下载软件时,发现源代码出现错误,便将有问题的部分复制到(dào)ChatGPT中寻找解(jiě)决方案。

  案件二(èr)同样发生在设备解决方(fāng)案部门(mén),职员B将(jiāng)用于识别产品良率的程序代码(mǎ)输入(rù)进ChatGPT,要求其优化代码(mǎ)。

  案件三是(shì)该部门的职(zhí)员(yuán)C为了制作会(huì)议记(jì)录,将手(shǒu)机上的(de)会(huì)议(yì)内容转换为文档,之后将文档输入(rù)进(jìn)ChatGPT。

  相关报道称(chēng),前两(liǎng)起案件已分别导致三星公司的半导体设备测量资料(liào)、产品良率等机密内(nèi)容录入到ChatGPT的学习资料(liào)库(kù)中。

  不(bù)难(nán)发现,上述三(sān)起泄密事件均发生在三星电子半导体暨装置解决方案(Device Solutions)部门。此前,三星曾因(yīn)担忧(yōu)内部机密外泄而禁用ChatGPT,但基于半导体是(shì)“生成式AI”的建构(gòu)基础,三星自3月(yuè)11日起(qǐ)允许DS部门使用ChatGPT。

  对于上述泄密事件(jiàn),三星方面回应,已加强ChatGPT相关的安全(quán)措施,将进一步(bù)收紧(jǐn)内部监管(guǎn)和员(yuán)工(gōng)培训。公司(sī)还特地发布公告叮嘱员工(gōng)注意使用(yòng)ChatGPT的(de)方式,如(rú)果再(zài)次发生(shēng)类似(shì)事件,内部可能(néng)会(huì)切(qiè)断ChatGPT服务(wù)。

  三星通过(guò)内部公告警示说(shuō):“在ChatGPT中输入(rù)内容的瞬间,数据就会发送到外部服务器并存储(chǔ),公(gōng)司无(wú)法收回(huí)。如果ChatGPT学习相关(guān)内容,敏(mǐn)感内容可(kě)能(néng)会提供给不特(tè)定的多数人。”

  已(yǐ)推送微软Bing AI更(gèng)新

  虽(suī)然暂停员工(gōng)使用ChatGPT类工具,但这并不(bù)意味着三(sān)星对AI采取封闭式态度。

  据外媒报道(dào),三星近日向旗下所有的(de)手机以及平(píng)板电脑产品推送了微软Bing AI更新,在这一更(gèng)新完(wán)成后,三星用户(hù)可直接通过(guò)手机或者平(píng)板使用微软Bing AI。

  突发!万亿巨头(tóu)出手(shǒu):禁(jìn)止!

  据(jù)韩(hán)媒今年3月(yuè)报(bào)道,三星电(diàn)子DX部门(mén)负责(zé)人韩(hán)钟熙(副会长)21日(rì)在首尔举行(xíng)的新产品发表(biǎo)活动中表示,将集中全部力量扩大机(jī)器人事(shì)业,把机器人作为新的增长动力(lì),同时加强(qiáng)了外(wài)部投资及合作。三星(xīng)风险投资当天表示,利(lì)用从三星电子出资筹集的基(jī)金,向无人驾驶机器人初创公(gōng)司(sī)New Bility投资了30亿韩元。

  作为韩(hán)国最大(dà)的跨国(guó)企业集团,三星集团包(bāo)括众多国(guó)际下属企(qǐ)业,其中三星电子为三星(xīng)旗下最大的子公司(sī)。Wind数据显示(shì),三星电子总市值达391.02亿韩元(约合(hé)2.01亿人(rén)民(mín)币)。

  突发!万亿(yì)巨(jù)头出(chū)手:禁止(zhǐ)!

  4月(yuè)27日(rì),三(sān)星电子公布了其2023年第一(yī)季度的(de)财报。数据(jù)显示,2023年第一(yī)季度,三星电子实现营业利润6402亿韩(hán)元(约合人民(mín)币33亿元),同比下降(jiàng)95%,为14年(nián)来的(de)最低水平(píng);净(jìng)利润1.40万亿韩元(约合人民币(bì)72亿元);销(xiāo)售额63.75万亿韩元(约合人民(mín)币3295亿元),同比下降18%。

  值得关注的(de)是,三星(xīng)电子半(bàn)导体业务第一季度亏损(sǔn)4.58万亿(yì)韩元(约合(hé)人民币236亿元(yuán)),而(ér)去年(nián)同期该业务有8.45万亿(yì)韩(hán)元的利(lì)润。三(sān)星电子表示,由于科技行业的长期低迷严重打击了其(qí)存储芯片业务(wù),第一季度利润骤减至金融危机(jī)以来所未见。

  ChatGPT安全性(xìng)惹争议

  因安全问(wèn)题(tí)而对ChatGPT采取“禁用”、“暂(zàn)停”手段(duàn)的(de)大型公司,三星不是第一家,也不会是(shì)最后(hòu)一(yī)家(jiā)。

  首先对ChatGPT表示“拒绝”的,当属(shǔ)金融行(xíng)业(yè)。ChatGPT掀(xiān)起热潮不久后,今年2月(yuè),JP摩根大通、美国银(yín)行、花旗、富国银行等华尔街巨头陆续(xù)表示将禁止或限制使用ChatGPT。这(zhè)不(bù)仅因为ChatGPT属于(yú)第(dì)三方应(yīng)用(yòng)软件,不是公司内(nèi)部(bù)系统,更因为与AI共享敏(mǐn)感(gǎn)财务数据的潜在监(jiān)管风险(xiǎn)。

  例如,摩根(gēn)大(dà)通不准员工在办公室使用ChatGPT,其表示,有关禁令并(bìng)非(fēi)源自任何(hé)特定事(shì)件,而是基于公司对(duì)第三方(fāng)软(ruǎn)件的正(zhèng)常管控。美国银(yín)行例行提醒员工切(qiè)勿使(shǐ)用未经授权(quán)软件时,也特别点名提(tí)到ChatGPT。

  德意志银行表明,严(yán)禁员工在公司内用ChatGPT,并从(cóng)内部阻(zǔ)断(duàn)连接OpenAI网(wǎng)站。而尽管高(gāo)盛(shèng)鼓励编程人员采(cǎi)用AI来(lái)辅助编程,但禁止(zhǐ)旗(qí)下交易员使用ChatGPT。

  韩(hán)国方面(miàn),除三星(xīng)外,全球第二大存储芯片巨头韩国(guó)SK海力士称“除(chú)必要时刻(kè)外”,几乎(hū)禁止公司内部网使(shǐ)用(yòng)ChatGPT。韩国液(yè)晶面(miàn)板龙头公司LGDisplay通过公司内(nèi)部帖子和教育、活(huó)动等(děng),随时(shí)强调公司内部信息保护和防止泄漏等(děng)信息安全认识。

  据日媒报道,日本软银(yín)集(jí)团此前(qián)向全(quán)体员工通(tōng)报(bào)了(le)禁(jìn)止在ChatGPT中输入机密(mì)信息等注意事项,该集团还计(jì)划制(zhì)定(dìng)了哪些业务(wù)或用途(tú)可(kě)以使用交(jiāo)互式AI的(de)规则。瑞穗(suì)金融(róng)集团、三菱UFJ银行、三井住(zhù)友(yǒu)银行禁(jìn)止将(jiāng)ChatGPT等交互式AI用于(yú)业务。松下(xià)控股(gǔ)旗下松下(xià)Connect在制定(dìng)信息泄(xiè)露对策后(hòu)才允许(xǔ)使(shǐ)用交(jiāo)互式AI。富士通设(shè)置了“AI伦理治理室(shì)”,提(tí)醒用户使(shǐ)用交互式AI时(shí)的注意点(diǎn)。

  3月23日,OpenAI的首(shǒu)席执行(xíng)官Sam Altman公(gōng)开承认开源库中出现错误(wù),导致部分(fēn)用户(hù)与ChatGPT的聊天记(jì)录被(bèi)泄露。当天他发(fā)布致歉推文,表(biǎo)示已(yǐ)经修复了错误并完(wán)成验(yàn)证。

  政府(fǔ)方面,此前意大利(lì)个人数据(jù)保护局曾(céng)宣布禁止(zhǐ)使用ChatGPT,并限制OpenAI公司处(chù)理意大利用户信息。不过据意媒上周五报道,被勒令(lìng)下线近一个月后文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释(hòu),ChatGPT已经在该国(guó)恢复服务。

  4月30日,七国(guó)集团(tuán)数字与技术(shù)部长(zhǎng)会议同意对(duì)人工智能采取(qǔ)“基于(yú)风险(xiǎn)的(de)”监(jiān)管。七(qī)国集团的部长在(zài)联(lián)合声(shēng)明中(zhōng)表示,此类(lèi)监管(guǎn)也应为人(rén)工智能技术的(de)发展“维护一(yī)个开放(fàng)和有利的环(huán)境(jìng)”。

  另外,近期欧盟(méng)提出新的立法草(cǎo)案,要(yào)求(qiú)ChatGPT等人工智能工(gōng)具的(de)开发商,披(pī)露他(tā)们在构建AI系统时使(shǐ)用(yòng)的版(bǎn)权材料。这一规则将(jiāng)赋能出版商和(hé)内容创作者,使他(tā)们在(zài)作(zuò)品被ChatGPT等AI工具用作(zuò)生成内容的原始材料时,可寻求利润(rùn)分成。

  

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

评论

5+2=