橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

河北保定技校排名,保定技校前十名

河北保定技校排名,保定技校前十名 三人成虎告诉我们什么道理,三人成虎文言文翻译及寓意翻译

  三人成(chéng)虎告(gào)诉我们什么道理,三人(rén)成虎(hǔ)文言文(wén)翻(fān)译及寓意翻译是三(sān)人成虎的意思是三个人谎报(bào)城(chéng)市里(lǐ)有老(lǎo)虎,听的(de)人就信以为真的。

  关于三人(rén)成虎告诉我们什(shén)么道(dào)理,三人成(chéng)虎(hǔ)文言(yán)文翻译(yì)及寓意翻译以及三(sān)人成(chéng)虎告诉我们什么道理,三人成虎文(wén)言(yán)文翻译(yì)及寓意是什(shén)么,三(sān)人(rén)成虎文言文翻译及寓(yù)意翻译,三人成(chéng)虎文言文(wén)逐句翻(fān)译寓(yù)意(yì),三人(rén)成虎的文言文翻译及注释等问题,小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理以下(xià)知(zhī)识:

三人(rén)成(chéng)虎告诉我(wǒ)们(men)什么道理,三人成虎文(wén)言文翻译及(jí)寓(yù)意(yì)翻译(yì)

  三人成(chéng)虎的意思是三个人谎报城市(shì)里有老(lǎo)虎,听的人就信以为真(zhēn)。

  比喻说的人多了,就能使人(rén)们把谣言当(dāng)事(shì)实。

  本文整理了三人成虎(hǔ)的文言(yán)文原文(wén)及翻译,欢迎阅读。

三人成虎翻译

  庞(páng)葱要陪太子到邯郸去做人质,庞(páng)葱对魏王说:“现在,如果有一个人说市(shì)集上(shàng)有老虎,大(dà)王相信吗(ma)?”魏王说:“不相信。

  ”庞葱说:“如果两个人说市(shì)集上有虎,大王相信吗呢?”魏王(wáng)说:“那我就(jiù)要疑惑了(le)。

  ”庞(páng)葱又说:“如果三(sān)个人说(shuō)市集上有(yǒu)虎,大王相信吗?”魏(wèi)王说(shuō):“我(wǒ)会(huì)相(xiāng)信(xìn)。

  ”庞葱(cōng)说:“大街上不会有老虎那是很清楚(chǔ)的(de),但是三个人说有老虎,就像真(zhēn)有老虎了。

  如(rú)今邯(hán)郸(dān)离大(dà)梁,比我们到(dào)街市远得多,而毁(huǐ)谤我的人超过了三个。

  希望您能明察秋毫。

  ”魏王说:“我知道(dào)该怎(河北保定技校排名,保定技校前十名zěn)么办。

  ”于是庞葱告辞(cí)而(ér)去(qù),而毁谤他的话很快传到(dào)魏王那(nà)里。

  后来(lái)太子结束了人质(zhì)的生活,庞葱回国后,魏王果然没有再召(zhào)见他。

三人成虎寓(yù)意

  对人对事不(bù)能以为(wèi)多数(shù)人说的(de)就可以轻信,而要多方进行(xíng)考察、思考,并以事实(shí)为(wèi)依据作出正确(què)的判断(duàn)。

  这种现象(xiàng)在(zài)实际生活中很(hěn)普遍(biàn),不加辨识,轻信谎言(yán),就会让人犯错误。

三人成虎原文(wén)

  庞葱(cōng)与(yǔ)太子质于(yú)邯郸,谓魏(wèi)王曰:‘今(jīn)一人言市(shì)有虎,王(wáng)信之乎(hū)?’王曰:‘否。

  ’‘二人言(yán)市有(yǒu)虎,王信之乎?’王曰(yuē):‘寡人疑之矣(yǐ)。

  ’‘三人(rén)言(yán)市有虎,王信之(zhī)乎?’王曰:‘寡人信之矣。

  ’庞葱曰:‘夫(fū)市之无虎明矣(yǐ),然而三人言而成(chéng)虎。

  今邯(hán)郸(dān)去(qù)大梁也远于(yú)市,而议(yì)臣者过于三人,愿(yuàn)王察之。

  ’王曰:‘寡人自为知(zhī)。

  ’于是辞行,而谗言先至。

  后(hòu)太子(zi)罢质,果不得见(jiàn)。

  (出自(zì)《战国策(cè)·魏策二》)

《战国策(cè)》简(jiǎn)介

  《战国策》是中国古代的一部历史学(xué)名著。

  它是一部(bù)国别体(tǐ)史(shǐ)书(《国语(yǔ)》是第(dì)一部)又称《国(guó)策(cè)》。

  主要记载战(zhàn)国时期谋臣(chén)策士纵横捭阖(bǎi hé)的斗(dòu)争。

  全书按东周、西周、秦(qín)国(guó)、齐国、楚国、赵国(guó)、魏国、韩国(guó)、燕(yàn)国、宋国、卫国、中山国(guó)依次分国编写(xiě),分为(wèi)12策,33卷,共497篇(piān),约12万(wàn)字。

  所记载(zài)的历史,上起公(gōng)元(yuán)前490年(nián)智伯灭范(fàn)氏(shì),下(xià)至公(gōng)元前221年高渐离以(yǐ)筑击秦始(shǐ)皇。

  是先秦历(lì)史(shǐ)散(sàn)文成(chéng)就最高,影响最大(dà)的著作之一(yī)。

三人成虎文言文翻译及寓意

   三人河北保定技校排名,保定技校前十名成(chéng)虎(hǔ)的意思是三个人谎(huǎng)报城(chéng)市里有老虎,听(tīng)的人(rén)就信以(yǐ)为真。

  比喻(yù)说的人多了,就(jiù)能(néng)使人们把(bǎ)谣(yáo)言当事实(shí)。

  本(běn)文(wén)整理了三人成(chéng)虎的文言文原文及翻(fān)译,欢(huān)迎阅读(dú)。

  

三人成虎翻译

   庞葱要陪太子到(dào)邯郸去(qù)做(zuò)人质,庞葱对(duì)魏王(wáng)说:“现在,如果有一个人(rén)说市(shì)集上有(yǒu)老虎,大王相信吗(ma)?”魏王说:“不相信。

  ”庞葱(cōng)说:“如果两个人(rén)说市集上有(yǒu)虎,大(dà)王相信吗呢?”魏王说:“那(nà)我就要疑惑了。

  ”庞(páng)葱又说:“如果三个人说(shuō)市集上(shàng)有(yǒu)虎,大王(wáng)相信吗?”魏(wèi)王说:嫌判森(sēn)“我会相(xiāng)信(xìn)。

  ”庞葱说:“大(dà)街上不会有(yǒu)老虎那(nà)是很清楚的,但是三(sān)个人(rén)说有老虎,就(jiù)像(xiàng)真(zhēn)有(yǒu)老虎(hǔ)了。

  如今邯郸离大梁(liáng),比我们到街市远得多(duō),而毁谤我的人(rén)超过了三个。

  希望您(nín)能明(míng)察秋(qiū)毫。

  ”魏(wèi)王说(shuō):“我知道该(gāi)怎么办。

  ”于是(shì)庞葱告辞而去,而毁谤(bàng)他的话很快传到魏(wèi)王(wáng)那(nà)里。

  后来太(tài)子结束(shù)了人质的生活,庞葱(cōng)回国后,魏王果(guǒ)然没有再(zài)召(zhào)见他。

三人(rén)成(chéng)虎(hǔ)寓意

   对人(rén)对事不能以为多数人(rén)说的就可以轻信,而要多(duō)方进(jìn)行考(kǎo)察、思(sī)考,并(bìng)以事实为(wèi)依(yī)据作出(chū)正确的判断。

  这(zhè)种现(xiàn)象在实际生(shēng)活中很普(pǔ)遍,不(bù)加辨识,轻信谎言,就会让人犯错误。

三人成虎(hǔ)原文

   庞(páng)葱与太子质于邯郸,谓魏(wèi)王曰(yuē):‘今一(yī)人言市(shì)有虎,王信之(zhī)乎?’王曰:‘否(fǒu)。

  ’‘二(èr)人言市有虎,王信之乎?’王曰(yuē):‘寡人疑之矣。

  ’‘三人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘寡人信之矣。

  ’庞(páng)葱曰:‘夫市之无虎明矣(yǐ),然而(ér)三人言而成虎。

  今邯(hán)郸(dān)去大(dà)梁也远(yuǎn)于市,而议臣者(zhě)过(guò)于三人,愿(yuàn)王冲蠢(chǔn)察之。

  ’王曰:‘寡人(rén)自为知。

  ’于是辞(cí)行,而(ér)谗言先至(zhì)。

  后太子罢质(zhì),果不得见。

   (出(chū)自《战国策·魏策(cè)二》)

《战(zhàn)国策(cè)》简介

   《战国策》是(shì)中国(guó)古代的一(yī)部历(lì)史学名著。

  它是一部国别(bié)体(tǐ)史书(《国语(yǔ)》是第(dì)一(yī)部)又称《国策》。

  主要记载战国时期谋臣策士纵(zòng)横捭阖(bǎi hé)的斗争。

  全书按东周芹亩、西周、秦国(guó)、齐国、楚国、赵国(guó)、魏国、韩国、燕国、宋国(guó)、卫国、中山国依次分国编写,分为12策,33卷(juǎn),共497篇,约12万(wàn)字。

  所记载的历史,上起公元前490年智伯灭范氏,下至公元前(qián)221年高渐离以筑(zhù)击秦(qín)始(shǐ)皇。

  是先秦(qín)历史散文成(chéng)就最高,影响最大的著作之一。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 河北保定技校排名,保定技校前十名

评论

5+2=