秋以为期句(jù)式特点,秋以为期句式判断是倒(dào)装句(jù)中(zhōng)的状(zhuàng)语后置句的。
关于秋以为(wèi)期句式特点,秋以为期句式(shì)判断以及秋以为期句式特(tè)点,秋以为期句式主(zhǔ)谓宾,秋(qiū)以为期句式判断,秋以为期句(jù)式及翻译(yì),秋以为期句(jù)式结构等问题,小编将为(wèi)你整理以下知(zhī)识:
秋以为期句(jù)式(shì)特点,秋(qiū)以为期句式判断
倒装句中的状语后置句。“秋”是“以”的宾语(yǔ),正常语序为“以秋为期”。
将子(zi)无怒,秋以为期:请你不(bù)要生怨气,以(yǐ)秋天为期(我等你)。
氓的词类活用①其(qí)(黄)而陨:变黄(形容词作动词)
②(二三)其德(dé):经(jīng)常改变(数词作动(dòng)词)
③(夙)兴(xīng)(夜)寐:在白(bái)天/在晚上(名词(cí)作(zuò)状语)
④三岁食(贫(pín)):贫困的生活(huó)(形容词作名词)
⑤士(贰)其(qí)行:不专(zhuān)一,有二(èr)心(xīn)(数(shù)词作动词)
氓节选原(yuán)文(wén)
氓之(zhī)蚩蚩(chī),抱布贸(mào)丝。
匪(fěi)来贸丝(sī),来即我谋。
送子涉淇,至(zhì)于顿(dùn)丘(qiū)。
匪我(wǒ)愆期,子无良媒。
将(jiāng)子无(wú)怒,秋(qiū)以为期。
翻译
憨厚农家小伙子(zi),怀抱布(bù)匹来换丝(sī)。
其实(shí)不(bù)是(shì)真换丝,找个(gè)机会谈婚(hūn)事。
送(sòng)郎送过(guò)淇水西(xī),到了顿(dùn)丘情(qíng)依依。
不是我愿误佳期,你无媒人(rén)失礼仪。
望郎休(xiū)要发脾气,秋天到了来迎娶(qǔ)。
秋以为期(qī)是(shì)什(shén)么(me)句式?
是宾语前置。
“秋”是“以”的宾语,正常语序为“以秋为期(qī)”。
出自先秦(qín)佚(yì)名《诗经·卫风·氓》:“匪我(wǒ)愆期(qī),子无良媒(méi)。
将(jiāng)子无怒(nù),秋以为期(qī)。
”
译文(wén):并非我要拖延约定的婚(hūn)期而不肯嫁(jià),是因为你没有找(zhǎo)好媒人(rén)。
请郎君不(bù)要生(shēng)气,秋天到了来迎娶(qǔ)。涂指甲油之前要涂护甲油吗,涂指甲油之前要涂护甲油吗p>
扩(kuò)展(zhǎn)资料
《卫风·氓》是(shì)一首(shǒu)上古涂指甲油之前要涂护甲油吗,涂指甲油之前要涂护甲油吗民(mín)间歌谣,以一(yī)个女子之(zhī)口(kǒu),率真地述说了其情(qíng)变经历和深(shēn)切体(tǐ)验(yàn),是一帧情爱画(huà)卷的鲜活(huó)写(xiě)喊盯照,也(yě)为后人(rén)留下了当时风俗民情的宝贵资料(liào)。
诗中虽(suī)以抒(shū)情(qíng)为主,所叙的故(gù)事也还不够完(wán)整细致,但它已将女主人公的遭遇、命(mìng)运,比较真实地反映(yìng)出(chū)来,抒情叙事(shì)融为一体,时而滚渗睁夹以慨叹式的(de)议(yì)论大岁。
就(jiù)这些方(fāng)面说,这首(shǒu)诗(shī)已初(chū)步具备中国式的叙(xù)事诗的某些特征。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 涂指甲油之前要涂护甲油吗,涂指甲油之前要涂护甲油吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了