远则怨近(jìn)则不逊是什(shén)么(me)意思解(jiě)释,远则怨,近则不逊(xùn)是“近(jìn)则不(bù)逊,远(yuǎn)则怨”的意思(sī)是:相近了会看你不顺眼(yǎn)、对你不尊重,远(yuǎn)离了又会埋怨你的。
关于远则怨近则不逊是什么意(yì)思(sī)解释,远则怨,近则不逊以及远则怨近则不逊是什(shén)么(me)意思解释,远(yuǎn)则怨近则不逊是什(shén)么意(yì)思(sī)呢,远则怨,近(jìn)则(zé)不逊,远则不逊近则怨,前一句是什么?,远则怨,近(jìn)则不恭等问题,小编将(jiāng)为(wèi)你整理以下知识(shí):
远(yuǎn)则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨(yuàn),近则(zé)不逊
“近则不逊,远(yuǎn)则(zé)怨”的(de)意思(sī)是:相近了(le)会看你(nǐ)不顺眼、对你(nǐ)不尊(zūn)重,远离(lí)了又会(huì)埋(mái)怨你。
原文:子曰:“唯女子与小人为难养也,近(jìn)之则不逊,远之则怨。
”“唯(wéi)女(nǚ)子与小人为难养(yǎng)也”的(de)说话对象是“君子”中的“人主(zhǔ)”,“女(nǚ)子(zi)”不(bù)是泛指所有的女性,而(ér)是特指“人主”身边(biān)的(de)“臣妾”,亦(yì)引申为“人主(zhǔ)”所宠幸的身边人(rén),小人则是与君(jūn)子之道相违背之人。
近则不逊远则怨什么意思
近则不逊,远则怨的意思(sī):相近(jìn)了会(huì)看你不(bù)顺眼、对(duì)你不(bù)尊重,远离了又会(huì)埋怨你。
此句的原文为子曰:“唯女子与(yǔ)键帆小(xiǎo)人(rén)为难养也!近之则不孙,远之则(zé)怨。
”意思(sī)是孔子说:“妾(qiè)侍仆从真难蓄(xù)养啊!亲近他们则恃(shì)宠而骄,疏远他们(men)则心(xīn)生怨恨。
”
在这句(jù)话中,“唯”,用于句首(shǒu)的(de)发(fā)语词,表肯定或(huò)无实义(yì)。
如《管子(zi)》中的“如月如日(rì),唯君之节”,《礼记·表记(jì)》中的(de)“唯(wéi)携哗(huā)天子,受命(mìng)于(yú)天”。
通(tōng)常是解作“只有”,今不(bù)从。
女子与小(xiǎo)人在此处应是指古时贵族(zú)所蓄养(yǎng)的妾侍仆从(cóng)。
一(yī)说“女子”是指(zhǐ)春秋时卫稿隐雹灵公的夫人南子(zi),也有人(rén)认为是泛指女性,皆不从。
“养”,蓄(xù)养。
也有解作“调教”、“相处”的,亦通。
“不孙”,即“不逊”,不(bù)恭敬、无礼、骄横。
“孙”音义皆同“逊”。
唯女子与小(xiǎo)人为(wèi)难养也(yě)解析(xī)
“唯(wéi)香炉里香炉里面放什么东西插香 香炉里面可以放大米吗面放什么东西插香 香炉里面可以放大米吗女子(zi)与小人为难(nán)养也”这句话,在主张男女(nǚ)平权的现代受到了很多抨击,被认为是歧视女(nǚ)性。
《论语》中(zhōng)的一些章(zhāng)句缺乏语境的支撑,若仅仅是从字面(miàn)去(qù)理解,而(ér)对孔子(zi)“尚(shàng)仁(rén)”的思想核心没有“一以贯之”的认识,就比(bǐ)较容(róng)易引发(fā)误会(huì)。
本章争议的焦点,就在(zài)于“女子”一词究竟是否泛指女性。
其实,即便本章(zhāng)的“女子”确实是泛指女性(xìng),那也是指孔子(zi)所观察到的(de)、当时社会(huì)和文(wén)化背景中(zhōng)的(de)特定“女性”群(qún)体。
之所(suǒ)以(yǐ)要强(qiáng)调这一点,是(shì)因为古代与(yǔ)现代的社会形态(tài)和文化背(bèi)景(jǐng)差异巨大,而这些因(yīn)素对于群体的心理塑造则具有决定性的作用。
远则怨近则不逊(xùn)是什么意思解释,远则怨,近则(zé)不逊是“近则不(bù)逊,远则怨”的(de)意思是:相近了会看你不顺眼(yǎn)、对你不(bù)尊(zūn)重,远离了又会(huì)埋(mái)怨你的。
关于(yú)远则(zé)怨近(jìn)则不逊(xùn)是什么意(yì)思解(jiě)释,远(yuǎn)则怨(yuàn),近则不(bù)逊以及远则(zé)怨近(jìn)则不(bù)逊是(shì)什么(me)意思解(jiě)释,远则(zé)怨近则不逊是什么(me)意(yì)思呢,远则怨(yuàn),近则不(bù)逊,远则不逊近则怨,前一(yī)句是什么?,远则怨,近则不恭等问题,小编将(jiāng)为你整理以下知识(shí):
远则怨近则不逊是什么意思解释,远则(zé)怨,近(jìn)则不逊(xùn)
“近则不逊,远则怨”的意(yì)思是:相近了会看你不(bù)顺眼、对(duì)你不(bù)尊(zūn)重,远离了(le)又会埋怨你(nǐ)。
原(yuán)文(wén):子曰:“唯女子与小人为难养也,近之(zhī)则(zé)不(bù)逊(xùn),远之则怨。
”“唯女子(zi)与小人为(wèi)难养也”的说话对象是“君子”中的“人(rén)主”,“女子”不是泛指所有的(de)女性(xìng),而(ér)是特指“人主”身边(biān)的“臣妾”,亦引(yǐn)申为“人主”所宠幸的(de)身(shēn)边人,小人则是与君(jūn)子之(zhī)道(dào)相(xiāng)违背(bèi)之(zhī)人。
近则(zé)不逊远(yuǎn)则(zé)怨什么意(yì)思
近则不逊(xùn),远则怨的意(yì)思:相近了会看你不顺眼、对(duì)你(nǐ)不尊重,远离(lí)了又(yòu)会埋怨你(nǐ)。
此句(jù)的原文(wén)为子曰:“唯(wéi)女子与键(jiàn)帆(fān)小人为难养也!近(jìn)之则不孙,香炉里面放什么东西插香 香炉里面可以放大米吗远之则怨。
”意思(sī)是孔子(zi)说:“妾侍仆(pū)从真难(nán)蓄(xù)养啊(a)!亲近(jìn)他们则恃宠而骄,疏远他们(men)则心生怨恨。
”
在这(zhè)句话中,“唯(wéi)”,用(yòng)于句(jù)首的(de)发语(yǔ)词,表肯(kěn)定或(huò)无实义(yì)。
如《管子(zi)》中的“如月如日,唯君之节(jié)”,《礼记·表记(jì)》中的“唯携(xié)哗天子,受命于天”。
通常(cháng)是(shì)解(jiě)作(zuò)“只有”,今不(bù)从(cóng)。
女(nǚ)子与小人在此处应是指古(gǔ)时贵(guì)族所蓄(xù)养的妾侍仆从。
一说“女(nǚ)子”是指春秋时(shí)卫(wèi)稿隐雹灵公的夫人南子,也(yě)有(yǒu)人认为是泛指女性,皆(jiē)不(bù)从。
“养”,蓄养。
也有解(jiě)作“调教”、“相(xiāng)处”的(de),亦通。
“不孙”,即“不逊”,不(bù)恭(gōng)敬、无礼、骄横(héng)。
“孙”音(yīn)义皆同(tóng)“逊”。
唯女子与小人为难养也解析
“唯女子与(yǔ)小(xiǎo)人(rén)为难养也”这句话,在(zài)主张男女(nǚ)平权的现代(dài)受到了很多抨击,被(bèi)认为是歧视女性。
《论(lùn)语》中的一些章(zhāng)句(jù)缺(quē)乏语境的支撑,若仅仅是从字面去理解,而对孔(kǒng)子“尚仁”的(de)思想(xiǎng)核(hé)心没有“一(yī)以贯之”的(de)认识,就比较容易引发(fā)误会。
本章争(zhēng)议的(de)焦点,就(jiù)在(zài)于“女子”一词究竟是(shì)否泛指女性。
其实,即便本章的(de)“女子”确实是泛指女性,那(nà)也是(shì)指孔子所观(guān)察到的、当时社(shè)会(huì)和文化背景中的(de)特(tè)定“女性”群体。
之(zhī)所以要强调这一点,是因为古代与现代(dài)的社(shè)会形态和(hé)文化背景差(chà)异巨大,而这些因素对于群体(tǐ)的心理塑造则具有决定性(xìng)的作(zuò)用。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 香炉里面放什么东西插香 香炉里面可以放大米吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了