橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

对方发省略号是什么意思,微信发省略号是什么意思

对方发省略号是什么意思,微信发省略号是什么意思 陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译

  陈(chén)万(wàn)年教子文(wén)言文翻译注释(shì)和启(qǐ)示,文言文《陈万年教子(zi)》翻译是《陈(chén)万年教子》翻译(yì):陈万年是朝中显赫的(de)大官(guān),有一次陈万年病(bìng)了(le),把儿子陈咸叫来跪在(zài)床边训话的。

  关于陈万年教子文言文翻译注(zhù)释和(hé)对方发省略号是什么意思,微信发省略号是什么意思启示,文言文(wén)《陈万(wàn)年教子》翻(fān)译以(yǐ)及陈万年教(jiào)子文言文(wén)翻译注(zhù)释和(hé)启示,陈万年教子(zi)文言文的翻译,文言文《陈万年教(jiào)子》翻译,陈万年教子解释,《陈万年教子(zi)》等问题,小编将为你整理以下知(zhī)识(shí):

陈万(wàn)年教(jiào)子文言文翻(fān)译注释(shì)和启(qǐ)示,文(wén)言文(wén)《陈万(wàn)年教子》翻(fān)译(yì)

  《陈万年(nián)教子》翻译:陈万(wàn)年是朝中(zhōng)显(xiǎn)赫的大官,有一次陈万(wàn)年病了,把儿(ér)子(zi)陈咸叫(jiào)来跪在床边训话(huà)。

  一(yī)直说到半夜(yè),陈咸(xián)打(dǎ)了(le)瞌(kē)睡,头(tóu)碰到了屏风。

《陈万(wàn)年教(jiào)子》翻译

  陈万年是朝中显赫的大官,有一次陈万(wàn)年病了,把儿(ér)子陈(chén)咸叫来跪(guì)在床(chuáng)边(biān)训话。

  一直说到(dào)半夜,陈咸打了瞌睡,头碰到了屏风。

  陈(chén)万年很生气,想要拿(ná)棍子打他,说:“我作为父亲(qīn)教(jiào)育你,你反而打瞌睡(shuì),不听(tīng)我的话,这(zhè)是什么道理?”陈(chén)咸赶忙(máng)跪下叩头(tóu)认错,说(shuō):“我完全明白您所说的话,主(zhǔ)要的意(yì)思是教我(wǒ)要对上司要奉承拍马屁(pì)罢(bà)了(le)!”陈万年没有再说话。

《陈万年教子》注释

  尝:曾经。

  戒:同“诫”,告诫(jiè);

  教训。

  语:谈论,说话。

  睡:打瞌睡。

  欲:想要。

  杖:名词用作(zuò)动词,用棍(gùn)子打。

  之:代词,指代陈(chén)咸。

  曰:说(shuō)。

  乃公(gōng):你的(de)父亲 ,乃:你

  谢:道歉,认错。

  具晓(xiǎo):完全明(míng)白,具,都。

  大(dà)要:主要的意思。

  大要教(jiào)咸谄:主(zhǔ)要的意(yì)思是教我奉承拍马。

  谄(chǎn),谄媚,奉(fèng)承。

  拍马(mǎ)屁。

  乃(nǎi):是对方发省略号是什么意思,微信发省略号是什么意思p>

  复(fù):再。

  言:话。

  显:显赫。

《陈万年教子》原文(wén)

  陈万年乃朝中重臣也,尝病,召子咸教戒于床下。

  语(yǔ)至三(sān)更(gèng),咸睡(shuì),头触屏风(fēng)。

  万(wàn)年大怒,欲杖之,曰(yuē):“乃公戒汝,汝反睡,不听(tīng)吾言,何(hé)也(yě)?”咸叩头谢曰(yuē):“具晓所言,大要教咸谄也。

  ”万年乃(nǎi)不复言。

陈万年教子(zi)文言文注(zhù)解(jiě)及翻译(yì)

     文言文是中国古代(dài)的一种书面(miàn)语言(yán),主要包(bāo)括(kuò)以先秦时期的口语为基础而形(xíng)成的(de)书面语。

  下面(miàn)是(shì)我为你带来的陈万年教子文言(yán)文(wén)注解及(jí)翻配蚂译 ,欢迎阅读(dú)。

     陈(chén)万年(nián)教子原文

     陈万年(nián)乃(nǎi)朝(cháo)中重臣,尝(cháng)病,召其子陈咸戒于床(chuáng)下,语至三更,咸睡,头触(chù)屏风。

  万(wàn)年(nián)大怒,欲杖之,曰:乃公戒汝(rǔ),汝反睡,不听吾言,何(hé)也?咸叩头谢曰:具(jù)晓所(suǒ)敬卖中言,大要教(jiào)咸谄(读缠的音))也(yě)。

   万年乃不复言。

     选自(班(bān)固《汉书●陈万年传》)

     译文(wén)

     陈万年是亮山(shān)朝中的重臣(chén),曾经(jīng)病(bìng)了,把儿子陈咸叫到床(chuáng)前。

  告诫他(tā)做人的道理,讲到半夜,陈咸打瞌(kē)睡,头碰到了屏(píng)风。

  陈万年非常生气,要(yào)拿棍(gùn)子打他,训(xùn)斥(chì)说:你的父亲口口(kǒu)声(shēng)声教(jiào)你,你却(què)打瞌(kē)睡,(你(nǐ))不听我(wǒ)的(de)话,这是为什么(me)?陈咸(xián)赶忙(máng)跪(guì)下叩头道歉说:您说的话的(de)意思我都知道,主(zhǔ)要意思是教我奉承拍马屁。对方发省略号是什么意思,微信发省略号是什么意思>

  陈万年于是不敢再说话。

     注(zhù)释

     1.咸:陈(chén)咸,陈万(wàn)年之子。

     2.戒:同(tóng)诫,告(gào)诫。

     3.大要:主要(yào)。

     4.乃公(gōng):你的(de)父亲(qīn)

     5.尝(cháng):曾经。

     6.具:全(quán),都

     7.谢:道歉

     8.语(yǔ):说话

     9.显:显赫

     10.杖:打

     11.其:陈万(wàn)年的(de)儿子(代词)

     12.之(zhī):代(陈咸)

     13.曰:说

     14.大要;主要的意思。

     15.具晓(xiǎo):完全(quán)明白(bái)

     16.复:再

     17.具晓所言(yán):您说(shuō)的话(huà)的(de).意思我都(dōu)明白

     18.谄(chǎn):奉(fèng)承(chéng)拍马屁。

     19.睡(shuì):打瞌睡(shuì)。

     启发

     ①父母是孩子(zi)的第(dì)一任老师,父母(mǔ)的(de)一言一(yī)行都会(huì)在(zài)孩子身(shēn)上印下深深(shēn)的烙印,所以说(shuō),作为父母千万要做一个合格(gé)产品.但是也有教(jiào)孩(hái)子走歪(wāi)道(dào)的父(fù)母,文(wén)中陈万年就是(shì)其中一(yī)个。

     ②在这个(gè)世界(jiè)上(shàng)有长(zhǎng)辈教唆小辈学会阿谀奉承的,陈万(wàn)年(nián)就是这类反面角色的(de)代表之(zhī)一,但也有(yǒu)一些好的长(zhǎng)辈。

     ③通过这篇文章,我们懂得了不要光阿谀奉承与听信谗言。

  陈(chén)万年(nián)教子(zi)文(wén)言文翻译注释和启示,文言文《陈(chén)万年教子》翻译是《陈(chén)万年教(jiào)子》翻译:陈万年是朝中显赫的大(dà)官(guān),有(yǒu)一次陈(chén)万年病(bìng)了,把(bǎ)儿子陈咸(xián)叫(jiào)来跪在床边训话的。

  关于陈万年教(jiào)子文言文翻(fān)译(yì)注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译以及(jí)陈万年教子文言文翻译注(zhù)释和启示,陈万年教(jiào)子文言文的翻译,文言文(wén)《陈万年教子》翻(fān)译,陈万(wàn)年教子解释,《陈万年教子(zi)》等问题,小编将为你整理以下知识:

陈万年教子文(wén)言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教(jiào)子》翻(fān)译(yì)

  《陈万年教(jiào)子》翻(fān)译:陈万(wàn)年是(shì)朝中显赫的大官,有一次陈万(wàn)年病了,把儿子陈咸(xián)叫来跪在床边(biān)训(xùn)话。

  一(yī)直(zhí)说(shuō)到半夜,陈咸(xián)打了瞌睡,头(tóu)碰到(dào)了(le)屏风。

《陈万(wàn)年教子(zi)》翻译

  陈万年是朝中(zhōng)显赫的(de)大官,有一(yī)次陈万年病了,把儿子陈(chén)咸叫(jiào)来(lái)跪在床(chuáng)边(biān)训话。

  一直(zhí)说到半夜,陈咸打了瞌睡(shuì),头(tóu)碰到了屏风。

  陈万年很生(shēng)气(qì),想要拿棍子(zi)打他,说:“我作为父亲教育你,你反而打瞌(kē)睡,不听我的话,这是什么道理?”陈咸赶(gǎn)忙跪下叩(kòu)头认错,说:“我完全明白您所说的(de)话,主要(yào)的(de)意思是教我要(yào)对(duì)上司要奉承拍马屁罢(bà)了!”陈万年没有(yǒu)再(zài)说话。

《陈万(wàn)年教(jiào)子》注释

  尝:曾经(jīng)。

  戒:同“诫”,告诫;

  教训。

  语:谈论,说话(huà)。

  睡:打瞌睡。

  欲(yù):想要(yào)。

  杖:名词用作动词,用棍子(zi)打。

  之(zhī):代词,指代陈咸。

  曰:说(shuō)。

  乃公:你的(de)父亲 ,乃(nǎi):你

  谢:道(dào)歉,认错。

  具晓:完全明白,具,都。

  大要:主要的(de)意思(sī)。

  大要教咸谄:主要的(de)意思是教我奉承拍马。

  谄(chǎn),谄媚,奉承。

  拍马屁(pì)。

  乃:是

  复:再。

  言:话(huà)。

  显:显赫。

《陈(chén)万年教(jiào)子》原文

  陈(chén)万年乃朝中重臣也,尝病,召子咸教(jiào)戒于(yú)床(chuáng)下(xià)。

  语(yǔ)至三更(gèng),咸睡,头触(chù)屏(píng)风。

  万年大(dà)怒,欲杖之,曰:“乃公戒汝,汝反睡,不听吾言,何也?”咸(xián)叩头谢曰(yuē):“具晓所言(yán),大要(yào)教咸谄也。

  ”万年(nián)乃(nǎi)不复(fù)言(yán)。

陈万年教子文(wén)言(yán)文注解及翻译(yì)

     文言文(wén)是中(zhōng)国古代的一(yī)种书面语言,主要(yào)包括以先秦时期的(de)口(kǒu)语为基础而(ér)形成的书面语。

  下面是我为你带来的(de)陈万年教(jiào)子文言文注(zhù)解(jiě)及翻配蚂(mǎ)译 ,欢迎(yíng)阅读(dú)。

     陈万(wàn)年教子原文

     陈万(wàn)年(nián)乃朝中重臣(chén),尝病,召其(qí)子陈(chén)咸戒于床(chuáng)下,语至三(sān)更,咸(xián)睡,头触(chù)屏风。

  万年大怒,欲(yù)杖之,曰:乃公戒汝(rǔ),汝反(fǎn)睡,不听吾言,何也?咸叩头谢(xiè)曰:具晓所敬卖中言(yán),大要教咸谄(读缠的(de)音))也。

   万年乃不复言。

     选自(班(bān)固《汉书●陈万(wàn)年传》)

     译文

     陈万年是亮山朝中的重(zhòng)臣,曾经病了,把儿子(zi)陈咸叫到床前。

  告诫他做(zuò)人的(de)道理,讲到半夜(yè),陈(chén)咸打(dǎ)瞌睡,头碰到了屏风。

  陈万(wàn)年非(fēi)常生(shēng)气(qì),要拿棍子打(dǎ)他,训斥(chì)说:你的(de)父(fù)亲口口声(shēng)声教(jiào)你,你(nǐ)却打瞌(kē)睡,(你)不听我(wǒ)的话(huà),这是为什么?陈咸赶忙跪下叩头道歉说:您说的话(huà)的意思我都知道(dào),主要意(yì)思是教(jiào)我奉承拍马屁。

  陈万年于是不敢再说话。

     注释

     1.咸:陈(chén)咸,陈万年(nián)之子(zi)。

     2.戒:同(tóng)诫(jiè),告诫。

     3.大(dà)要:主要。

     4.乃公:你(nǐ)的(de)父亲

     5.尝:曾经(jīng)。

     6.具(jù):全,都

     7.谢:道歉(qiàn)

     8.语:说话(huà)

     9.显:显赫

     10.杖:打

     11.其:陈万年(nián)的儿(ér)子(代词)

     12.之:代(dài)(陈咸)

     13.曰(yuē):说

     14.大要;主要的意思。

     15.具晓:完全(quán)明(míng)白

     16.复:再(zài)

     17.具晓(xiǎo)所(suǒ)言:您(nín)说的话的.意思(sī)我(wǒ)都(dōu)明白(bái)

     18.谄(chǎn):奉(fèng)承拍(pāi)马屁。

     19.睡(shuì):打瞌睡。

     启发

     ①父母(mǔ)是(shì)孩子的第一(yī)任(rèn)老(lǎo)师,父母的一言一行(xíng)都会在孩子(zi)身上(shàng)印(yìn)下深深的烙印,所以(yǐ)说,作为父母千万要做一个合格产品.但是(shì)也有教孩(hái)子走歪道的父母,文中陈万年就是其中一(yī)个。

     ②在(zài)这个世界上有长辈(bèi)教唆小辈学会阿谀(yú)奉承的(de),陈万年就是这类反面角(jiǎo)色的代表(biǎo)之一,但也有(yǒu)一(yī)些(xiē)好的长辈。

     ③通过这篇文章,我们懂得了不(bù)要光阿谀奉承与听(tīng)信谗言。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 对方发省略号是什么意思,微信发省略号是什么意思

评论

5+2=