桃花谢了春(chūn)红太(tài)匆(cōng)匆全(quán)诗译文,桃花谢了(le)春红太匆(cōng)匆全诗拼音是“林花谢了春(chūn)红,太匆匆”全诗(shī):林(lín)花谢(xiè)了春红,太匆匆的。
关(guān)于(yú)桃花(huā)谢了春红太匆匆(cōng)全(quán)诗(shī)译文,桃花谢了(le)春红太匆匆全诗拼音(yīn)以及桃花谢了春(chūn)红太匆匆全诗(shī)译(yì)文,桃(táo)花谢(xiè)了春(chūn)红太匆匆全诗书法,加滕鹰是谁 加滕鹰是哪国桃花谢了春红太(tài)匆匆全诗拼音,春有百花(huā)秋(qiū)有月全诗(shī),桃花(huā)古诗十首等问题,小(xiǎo)编将为你整理(lǐ)以(yǐ)下知识:
桃花(huā)谢了(le)春红太匆匆全诗译文,桃花谢了春红太匆匆全诗拼(pīn)音
“林花谢了春(chūn)红,太匆匆”全诗:林花谢了春红,太匆匆(cōng)。
无奈朝来寒雨晚来风。
胭脂(zhī)泪,相留醉(zuì),几时重。
自是人生长(zhǎng)恨水(shuǐ)长(zhǎng)东。
出自五代李煜的《相见欢(huān)·林花谢(xiè)了春红》。
译文(wén):姹紫嫣红的花儿(ér)转(zhuǎn)眼已(yǐ)经凋(diāo)谢,春光未免太(tài)匆忙。
也是(shì)无可奈(nài)何(hé)啊,花(huā)儿怎(zěn)么能经得起那凄风寒雨昼夜(yè)摧残呢?着雨的(de)林花(huā)娇艳欲滴(dī)好(hǎo)似那美人的胭脂泪。
花(huā)儿和怜(lián)花人相互留恋,什(shén)么时候(hòu)才(cái)能再重逢呢(ne)?人生令人遗憾的(de)事情太多,就像那东逝的江水,不休不止,永(yǒng)无尽头(tóu)。
赏(shǎng)析:南唐(táng)后主的(de)这(zhè)种词,都是短幅的小令,况且明白如(rú)话,不待(dài)讲析,自然易晓(xiǎo)。
他(tā)所“依靠”的(de),不是粉饰装(zhuāng)做,扭捏加滕鹰是谁 加滕鹰是哪国(niē)以为态,雕琢以为工,这(zhè)些在他都(dōu)无意为之;
所凭(píng)的只是一(yī)片强烈直爽的情性。
其笔亦天然(rán)流丽,如不用力,只(zhǐ)是随手抒写。
相见欢林花(huā)谢了春红拼音
línhuāxièlechūnhóng,tàicōngcōng。
林花谢(xiè)了春红,太匆匆。
wúnàizhāoláihányǔwǎnláifēng。
无奈朝来寒雨晚来风。
yānzhīlèi,xiāngliúzuì,jǐshíchóng。
胭脂泪,相留(liú)醉,几时重。
zìshìrénshēngzhǎnghènshuǐchángdōng。
自(zì)加滕鹰是谁 加滕鹰是哪国是人生长恨水长东(dōng)。
相见欢·林(lín)花(huā)谢了(le)春红(hóng)翻译:树林(lín)间的红花已(yǐ)经凋(diāo)谢,花开花落,才有几时(shí),实(shí)在是去得太匆(cōng)忙(máng)了。
也是无可奈何(hé)啊,花儿怎么能经得起(qǐ)那凄风寒雨(yǔ)昼(zhòu)夜摧残呢?飘落遍地的红花,被雨水淋过,像是美人双颊上的胭脂在和着此仿弯泪水流(liú)淌。
花儿(ér)和怜花人相互留恋,如醉如痴,什(shén)么时候才(cái)能再(zài)重(zhòng)逢呢(ne)?人生(shēng)从来(lái)就是令森闷人怨恨的(de)事情太多,就像那东逝的江(jiāng)水,不(bù)休(xiū)不止,永无(wú)大歼尽(jǐn)头。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 加滕鹰是谁 加滕鹰是哪国
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了