陈万年教子文(wén)言(yán)文翻(fān)译注释和启示,文言(yán)文《陈万年教(jiào)子》翻译(yì)是《陈万年教子》翻译:陈万年是朝中显赫(hè)的大官,有(yǒu)一(yī)次(cì)陈万年(nián)病了,把儿子陈咸叫来跪在床边训话的。
关于(yú)陈万年教子文言(yán)文翻译注释和启示,文言文(wén)《陈万年(nián)教子》翻译以及陈万年教子文言(yán)文翻译注释和启示,陈万年教子文言文的(de)翻译,文言文(wén)《陈万年教(jiào)子》翻(fān)译,陈万(wàn)年(nián)教子解释(shì),《陈万年教子(zi)》等(děng)问(wèn)题,小编将为你整理以(yǐ)下知(zhī)识(shí):
陈万年(nián)教子文言文翻译注释和启示,文(wén)言文(wén)《陈万(wàn)年教(jiào)子》翻(fān)译(yì)
《陈(chén)万年(nián)教子(zi)》翻译:陈万年是(shì)朝中显赫的大官(guān),有一次陈(chén)万年(nián)病了,把儿(ér)子陈咸叫来跪在(zài)床边训话。一直说(shuō)到半夜,陈咸打了瞌(kē)睡,头(tóu)碰到了屏风(fēng)。
《陈(chén)万年教(jiào)子》翻译母亲三周年祭日需要准备什么祭品,三周年祭日需要准备什么祭品爸爸陈(chén)万年是朝中显赫的大官,有一(yī)次陈万年病了,把(bǎ)儿(ér)子陈咸叫来(lái)跪在(zài)床边训话(huà)。
一直说到半夜,陈咸(xián)打(dǎ)了瞌(kē)睡,头碰(pèng)到了屏风。
陈(chén)万年很生(shēng)气,想要拿棍子打他,说:“我作(zuò)为(wèi)父亲教(jiào)育(yù)你,你反而(ér)打瞌睡,不听我的话(huà),这是什(shén)么道(dào)理?”陈咸赶忙跪下叩头认错,说(shuō):“我(wǒ)完全(quán)明白您所(suǒ)说的话,主要的意思是(shì)教我要(yào)对上司要(yào)奉承拍(pāi)马(mǎ)屁罢(bà)了(le)!”陈万年没有再说话。
《陈万年教子》注释尝:曾经(jīng)。
戒:同“诫”,告(gào)诫(jiè);
教训。
语:谈(tán)论,说话。
睡:打瞌睡。
欲:想要。
杖:名词(cí)用作动词,用(yòng)棍子(zi)打。
之:代词,指代陈(chén)咸。
曰:说。
乃(nǎi)公(gōng):你的父(fù)亲 ,乃:你
谢:道(dào)歉,认错。
具晓:完全明(míng)白,具,都(dōu)。
大要:主要的意思。
大要(yào)教咸谄:主要的(de)意(yì)思是(shì)教我奉承拍马(mǎ)。
谄(chǎn),谄媚,奉承。
拍马屁。
乃:是
复:再(zài)。
言:话(huà)。
显:显赫。
《陈万年教子》原文陈万年乃(nǎi)朝中重臣也,尝(cháng)病(bìng),召子(zi)咸教戒于床下。
语至(zhì)三更,咸睡,头触屏风。
万年大怒,欲杖之,曰:“乃(nǎi)公戒(jiè)汝,汝(rǔ)反睡,不听吾言,何也?”咸(xián)叩头谢(xiè)曰:“具晓所言,大要教(jiào)咸谄也。
”万(wàn)年乃不复言。
陈万年教子文言(yán)文(wén)注解及(jí)翻译
文言文是中国(guó)古代的一种书面语言,主要包(bāo)括(kuò)以先秦(qín)时期的(de)口语为基础而形成(chéng)的书面(miàn)语。
下(xià)面是我为你(nǐ)带来(lái)的(de)陈万年教子文言文注解及翻(fān)配(pèi)蚂译 ,欢迎(yíng)阅(yuè)读。
陈万年教子(zi)原(yuán)文(wén)
陈(chén)万年乃朝中重臣,尝病(bìng),召(zhào)其(qí)子(zi)陈咸戒(jiè)于床(chuáng)下,语至三更,咸睡(shuì),头(tóu)触屏风(fēng)。
万年(nián)大(dà)怒(nù),欲(yù)杖之,曰:乃公戒汝(rǔ),汝反睡,不(bù)听吾(wú)言,何也?咸叩头谢曰(yuē):具晓所敬卖(mài)中(zhōng)言(yán),大(dà)要教咸谄(读缠的音(yīn)))也。
万年(nián)乃不复言。
选自(班固《汉(hàn)书●陈(chén)万年(nián)传》)
译文(wén)
陈万年是亮(liàng)山朝中的重臣,曾经(jīng)病了,把儿(ér)子(zi)陈咸叫(jiào)到床前。
告(gào)诫他做人的道理,讲到半夜(yè),陈(chén)咸打瞌(kē)睡,头(tóu)碰到了屏风。
陈万年(nián)非常生气,要拿(ná)棍子打他,训斥说:你的父(fù)亲口口声声教(jiào)你,你却(què)打瞌睡,(你)不听我的话,这是为什么(me)?陈(chén)咸赶忙跪下叩头道歉说:您(nín)说的(de)话(huà)的意思我都知道,主要意思(sī)是(shì)教(jiào)我奉承拍(pāi)马屁。
陈万母亲三周年祭日需要准备什么祭品,三周年祭日需要准备什么祭品爸爸年于是不敢(gǎn)再(zài)说话。
注释
1.咸:陈咸,陈万年之子。
2.戒:同(tóng)诫(jiè),告诫(jiè)。
3.大要:主(zhǔ)要。
4.乃(nǎi)公:你的父亲(qīn)
5.尝:曾经(jīng)。
6.具:全,都
7.谢:道(dào)歉
8.语(yǔ):说话
9.显(xiǎn):显赫
10.杖:打
11.其:陈万年(nián)的儿子(代词)
12.之(zhī):代(陈咸)
13.曰:说
14.大(dà)要;主要的(de)意(yì)思。
15.具晓:完全(quán)明白
16.复:再
17.具晓所言:您说(shuō)的话的.意思我(wǒ)都明白
18.谄(chǎn):奉(fèng)承拍马(mǎ)屁。
19.睡(shuì):打瞌睡。
启发
①父母是孩子的(de)第一任老(lǎo)师,父母的一言一行都会在孩子身上印下(xià)深深的(de)烙(lào)印(yìn),所以说(shuō),作为(wèi)父母千万(wàn)要做一个合格(gé)产(chǎn)品(pǐn).但是也有(yǒu)教(jiào)孩子走歪道的父(fù)母,文中(zhōng)陈万年就是其中(zhōng)一个。
②在这(zhè)个(gè)世(shì)界上有长辈(bèi)教唆小(xiǎo)辈学会阿谀(yú)奉承的,陈(chén)万年就是这(zhè)类反面角色的代表(biǎo)之(zhī)一,但(dàn)也有一些好(hǎo)的长辈。
③通过这篇(piān)文章(zhāng),我们懂得(dé)了不要光阿谀奉承与听信谗言。
陈万年(nián)教子文言文翻(fān)译注(zhù)释和启示,文言(yán)文《陈万(wàn)年教子》翻(fān)译是《陈万年教子》翻译:陈(chén)万年(nián)是朝中显(xiǎn)赫的大官,有一次(cì)陈(chén)万年病了(le),把儿子(zi)陈咸叫来(lái)跪在床边训话的。
关于陈万年教子文言(yán)文翻译注释和启示(shì),文(wén)言文《陈万年(nián)教子》翻(fān)译以(yǐ)及陈万年教子文言文(wén)翻译注释和启(qǐ)示,陈(chén)万年教子文言文(wén)的翻(fān)译,文(wén)言文《陈万年教子》翻译,陈(chén)万年(nián)教子解释,《陈万年教子》等问题,小编(biān)将为你整(zhěng)理以下(xià)知识:
陈(chén)万(wàn)年教子文言文翻译(yì)注释和启示,文(wén)言文《陈万年教子(zi)》翻译
《陈万年教子》翻译(yì):陈万年是朝中显(xiǎn)赫(hè)的大官,有一(yī)次陈万(wàn)年病了,把儿子陈咸叫来跪在床边训话。一直说到(dào)半夜,陈咸打了瞌睡,头碰(pèng)到了屏风。
《陈(chén)万年教子》翻译陈万年是朝中(zhōng)显(xiǎn)赫的(de)大官,有一次陈万年病(bìng)了,把儿子陈(chén)咸叫来跪(guì)在床边训话。
一直说(shuō)到半夜,陈(chén)咸打了瞌睡(shuì),头碰到(dào)了屏风。
陈万年很生气,想要拿棍子打他,说:“我作为父亲教育你,你反而(ér)打(dǎ)瞌睡,不听(tīng)我(wǒ)的话,这是(shì)什(shén)么(me)道理(lǐ)?”陈咸赶(gǎn)忙跪下叩头(tóu)认错,说:“我完全明白您所(suǒ)说(shuō)的(de)话,主(zhǔ)要的意(yì)思是教我要(yào)对(duì)上司要奉承拍马屁(pì)罢了!”陈(chén)万年没有再说话。
《陈万年教子(zi)》注(zhù)释尝:曾经(jīng)。
戒:同“诫(jiè)”,告诫;
教训。
语:谈论,说(shuō)话(huà)。
睡:打瞌睡(shuì)。
欲:想要(yào)。
杖:名词用作动(dòng)词,用棍(gùn)子打。
之:代词,指代陈咸。
曰(yuē):说。
乃公:你(nǐ)的父(fù)亲 ,乃(nǎi):你
谢:道歉,认错。
具晓(xiǎo):完全明白(bái),具,都。
大要(yào):主要的(de)意思(sī)。
大要教咸谄:主(zhǔ)要的(de)意思是教我(wǒ)奉(fèng)承拍马。
谄(chǎn),谄(chǎn)媚,奉承。
拍马屁(pì)。
乃:是
复:再。
言:话。
显:显赫。
《陈(chén)万年教子》原文陈万年乃朝中重臣也,尝(cháng)病(bìng),召子咸(xián)教戒于床下。
语至(zhì)三更,咸睡,头触屏风。
万年(nián)大怒,欲(yù)杖(zhàng)之,曰:“乃公(gōng)戒汝,汝反睡,不(bù)听吾言,何也?”咸(xián)叩(kòu)头谢曰:“具晓所(suǒ)言,大要教咸谄也。
”万年(nián)乃不(bù)复言。
陈万(wàn)年教子文言文(wén)注(zhù)解(jiě)及翻(fān)译
文言(yán)文是中国古代的一种书面语言,主要(yào)包括以先秦时期(qī)的口语为基础而形(xíng)成的书面语。
下面是我为(wèi)你带来的陈万年教子文(wén)言文注解(jiě)及翻配蚂(mǎ)译 ,欢(huān)迎(yíng)阅(yuè)读。
陈万年教子原(yuán)文
陈万年(nián)乃朝中重(zhòng)臣(chén),尝病,召其子陈(chén)咸戒(jiè)于床下,语至三更(gèng),咸睡,头(tóu)触屏风(fēng)。
万年大怒,欲杖之,曰:乃(nǎi)公戒汝,汝(rǔ)反(fǎn)睡,不听吾言,何(hé)也?咸叩头(tóu)谢曰:具晓所敬卖(mài)中言,大要教(jiào)咸谄(读(dú)缠的音(yīn)))也。
万年乃不复言。
选自(班固《汉书●陈万年传》)
译(yì)文
陈万年是亮山朝中的重臣,曾(céng)经病(bìng)了,把儿子(zi)陈咸叫(jiào)到床前(qián)。
告诫他做人的道理,讲到半夜,陈咸打瞌睡(shuì),头碰到了屏(píng)风。
陈(chén)万年(nián)非(fēi)常(cháng)生(shēng)气(qì),要拿棍子打他(tā),训斥说:你的(de)父亲口口声声教你,你却打瞌睡(shuì),(你)不听我的话,这是为什么?陈咸赶(gǎn)忙跪下(xià)叩头道(dào)歉(qiàn)说(shuō):您说的话的(de)意思我都(dōu)知(zhī)道,主要意思是教我(wǒ)奉承拍马屁。
陈万年于(yú)是不(bù)敢再(zài)说话(huà)。
注释
1.咸:陈(chén)咸,陈万年之(zhī)子(zi)。
2.戒:同(tóng)诫,告诫。
3.大要:主(zhǔ)要。
4.乃公:你(nǐ)的(de)父亲
5.尝:曾经。
6.具:全(quán),都
7.谢:道歉(qiàn)
8.语:说话
9.显:显赫(hè)
10.杖:打
11.其:陈万年的(de)儿子(代(dài)词)
12.之:代(陈(chén)咸)
13.曰:说
14.大要;主要的意思。
15.具晓:完全明白
16.复:再
17.具晓所言(yán):您(nín)说的话的(de).意思我都明白
18.谄(chǎn):奉(fèng)承拍马屁。
19.睡:打瞌睡。
启发
①父母是(shì)孩子的第一任(rèn)老师(shī),父母的一言一(yī)行都(dōu)会(huì)在孩(hái)子身(shēn)上印(yìn)下(xià)深深的烙印,所以说,作为父母千万要(yào)做(zuò)一个合(hé)格产品.但是也有教(jiào)孩子走歪道的(de)父母,文中陈万(wàn)年就是(shì)其中一个。
②在(zài)这个世界上有长辈(bèi)教唆(suō)小辈学会阿(ā)谀奉承的(de),陈(chén)万年就是这类反面角色的代表之一,但也有(yǒu)一些(xiē)好的长辈。
③通过这篇文章,我(wǒ)们(men)懂得了不要光阿谀(yú)奉承与听信谗(chán)言(yán)。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了