橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

孕妇一天吃几个山竹,孕妇一天吃几个山竹比较好

孕妇一天吃几个山竹,孕妇一天吃几个山竹比较好 across 和 cross的区别,cross和across区别和用法

  across 和(hé) cross的(de)区(qū)别,cross和across区别和用法是(shì)它(tā)们二者(zhě)的(de)主要区别在于词(cí)性和(hé)使用场合有所不(bù)同:across是介(jiè)词,而cross是动词的。

  关于across 和 cross的区(qū)别,cross和(hé)across区别和用法以及across 和 cross的(de)区别,across和cross有(yǒu)什(shén)么(me)关(gu孕妇一天吃几个山竹,孕妇一天吃几个山竹比较好ān)系,cross和across区别和(hé)用法(fǎ),across和cross的区别through over,across与cross的区别是什么等(děng)问(wèn)题,小编(biān)将为你(nǐ)整理(lǐ)以下知识(shí):

across 和 cross的区别,cross和across区别和(hé)用法

  它们二者的主(zhǔ)要区(qū)别在于词性和使用(yòng)场(chǎng)合有所不同:across是(shì)介词,而(ér)cross是动词。

  across和cross这(zhè)两个词都是表示(shì)“横越”、“渡过”之意,在拼写上仅差(chà)一个字(zì)母,所以很(hěn)容易混淆(xiáo)。

  cross1.作动词用穿过,越(yuè)过。

  渡(dù)过;

  交叉, 相交

  它们二者的(de)主要区别(bié)在于词性和(hé)使用(yòng)场(chǎng)合有所不同:across是(shì)介词,而cross是动(dòng)词。

  across和cross这两个词(cí)都(dōu)是表示(shì)“横越”、“渡过”之(zhī)意,在拼写上仅差(chà)一个字母,所(suǒ)以很容易混(hùn)淆。

cross

  1.作动(dòng)词用

  穿过,越过。

  渡过;

  交叉, 相交(jiāo); 错过(guò)。

  主要表示(shì)在物(wù)体(tǐ)表(biǎo)面上(shàng)横穿。

  如横过马(mǎ)路、过桥、过河等,与go across同义。

  She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.

  她过马路时(shí)没注(zhù)意看,负(fù)有部分责任(rèn)。

  He has crossed the border(边界(jiè),边境) into another territory(领土,版(bǎn)图(tú)).

  他已越(yuè)过边界进入别(bié)国的领土。

  2.作名词(cí)用

  作名词时,有十字架;

  十字形饰物;

  画十字的动(dòng)作;

  杂交品种; 混合物;

  痛(tòng)苦, 苦难(nán)等意思。

  它有较强的构词(cí)能力,它所构(gòu)成的词(cí)的某些词义和用法是值(zhí)得注意的(de)。

  比如crossroads是“十字(zì)路”或“十字路口(kǒu)”的意思,它的前面可(kě)以用a,但-s是不能(néng)丢掉的。

  The accident took place at a crossroads.

  车(chē)祸(huò)发生(shēng)在孕妇一天吃几个山竹,孕妇一天吃几个山竹比较好十字路口。

  3.cross-reference

  “前后参照(zhào)”、“互见(jiàn)条目”的意(yì)思,专指(zhǐ)同一书(shū)刊中前后互相参阅的(de)说明。

  In this book cross-references are shown in capital letters.

  在(zài)本书中(zhōng),前后参照的互(hù)见条目用大写字母表(biǎo)示。

  4.crossing

  “渡口”、“横道线(xiàn)”或“(铁路与公路(lù)的)交叉点(diǎn)”。

  The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.

  天星(xīng)码头是在中环的一(yī)个渡口。

  All care should stoP at the zebra crossing.

  所有车辆都要在(zài)斑马线前停(tíng)下。

across

  1.介词

  (表示(shì)位置)在…对面[另一(yī)边(biān)]; 横(héng)在[披在(zài)]…上(shàng); 掠过…; 透(tòu)过(guò)

  (表示方向(xiàng))横越(yuè), 横跨; 横穿, 穿越(yuè); 从…的(de)另(lìng)一面[边];

  (表示状(zhuàng)态)与…交叉着; 触(chù)及(jí), 波及, 影响到adv.从这(zhè)一边到另一(yī)边;

  在对面, 向对面;

  跨度;

  成十(shí)字形, 成交叉状;

  传(chuán)达过来

  The Great Green Wall is across the northwest of China.

  绿色长(zhǎng)城横跨中(zhōng)国西北(běi)。

  2.across与(yǔ)go/walk等动词(cí)连用表示“穿过,越过(guò),横穿(chuān)”的意思。

  与cross基(jī)本同义,也(yě)是表示从(cóng)物(wù)体表面经过。

  Go across the road , you will find the post office on your left.

  横过这(zhè)条公路,你会(huì)发现邮局就(jiù)在(zài)你的左边。

cross和across区别和(hé)用(yòng)法是什么?

  1、词性不(bù)同

  across用(yòng)作介词或副(fù)词,表示(shì)一个穿越动作时要与一(yī)个实义动词连用。

  cross用作动词,可单独(dú)表汪(wāng)枣示(shì)穿越动(dòng)作。

  2、用法不同

  cross用作(zuò)名词时的意思(sī)是“十字(zì)形”,转化为动(dòng)词后可表示“画十字,划叉删去”,还(hái)可表示“交叉”“横(héng)穿,跨越”。

  cross既可用(yòng)作不及物动词,也(yě)可用作及(jí)物(wù)动(dòng)词(cí)。

  用作及物(wù)动词时,接名词或代词作宾语。

  cross与oneself连用常旁(páng)陵岁指(zhǐ)某些基督徒“用(yòng)手在胸前画十字”。

  across与(yǔ)数量短语连用,置于(yú)单位名词之后,意为“…宽”,表示(shì)跨度。

  across还(hái)可(kě)表示(shì)状态,意(yì)为运睁(zhēng)“成十字形交叉状(zhuàng)”。

  across后常加from。

  3、词源不(bù)同

  across:14世纪进入英(yīng)语,直接源自古法语的an acros,意为从(cóng)一(yī)头到(dào)另一头,处于跨越的位置。

  cross:直接源自古(gǔ)英(yīng)语的cros;最初源自古典拉(lā)丁语的crux,意为高而圆的(de)柱子。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 孕妇一天吃几个山竹,孕妇一天吃几个山竹比较好

评论

5+2=