橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

作法与做法的区别,作法与做法的区别是什么

作法与做法的区别,作法与做法的区别是什么 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事(shì)是(shì)又在六国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟以天下(xià)之大而从六(liù)国(guó)古今异义是“苟以天下之(zhī)大(dà),而从六(liù)国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如(rú)果凭(píng)借偌大国家,却(què)追随(suí)六(liù)国(guó)灭亡的前例(lì),这(zhè)就(jiù)比不上六国了的。

  关于苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六(liù)国破亡(wáng)之故事是又在六国下(xià)矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天下之大而从(cóng)六国古今异义以(yǐ)及苟以天下之大而从六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故事(shì)是又(yòu)在(zài)六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大(dà),而从六国破亡之故事古今异义词,苟以天下(xià)之大而(ér)从六国古今异(yì)义,六国论(lùn)苟(gǒu)以天下之大,苟以天(tiān)下(xià)之大(dà)的(de)翻译(yì)等问题(tí),小编将为(wèi)你整(zhěng)理(lǐ)以下(xià)知识(shí):

苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六(liù)国破亡之故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异(yì)义

  “苟以天下之大(dà),而从六国破亡之故事(shì),是又在(zài)六国(guó)下(xià)矣”翻译是如果凭借偌(ruò)大(dà)国(guó)家,却追随六(liù)国灭(miè)亡的前例(lì),这(zhè)就比不上六国了(le)。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹有可以不赂而胜之(zhī)之(zhī)势。

  苟以(yǐ)天下之大,下而从六(liù)国(guó)破亡之故事(shì),是又(yòu)在六国下矣。

  《六国论(lùn)》提出并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论(lùn)点,“借古讽今”,抨击宋(sòng)王朝对契丹(dān)和西夏(xià)的屈(qū)辱(rǔ)政策,告诫北宋统治者要吸取(qǔ)六国灭亡的(de)教训,以免重蹈(dǎo)覆(fù)辙。

《六(liù)国(guó)论》翻译及原文

     《六国论(lùn)》是(shì)苏洵政(zhèng)论文的代表作品。

  下面是的(de)我为大家精心(xīn)整的“《六国论》翻(fān)译及(jí)原(yuán)文”!供大家阅读!希(xī)望能够帮助到大(dà)家!更多精彩内容请持续关注(zhù)!

  《六(liù)国(guó)论(lùn)》翻译及原文

      作(zuò)者简介(jiè)

     苏洵(公(gōng)元1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日)字(zì)明允,四川眉山人(rén)。

  生于宋真宗大中祥(xiáng)符二年四月二(èr)十五日(1009年(nián)5月22日(rì)),卒于(yú)英宗治平三年四月戊申(1066年(nián)5月21日(rì)),年五十八岁。

  年二(èr)十七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才(cái)异等(děng),皆(jiē)不中(zhōng)。

  乃悉焚所为文(wén),闭户益读书,遂通六经、百(bǎi)家之说,下笔顷刻数千言(yán)。

  至和、嘉祐(yòu)间,与二子轼、凳纳茄辙同至京(jīng)师(shī)。

  欧(ōu)阳修上其所著权书(shū)、衡论(lùn)等二(èr)十二篇,士大夫(fū)争传(chuán)之。

  宰相韩(hán)琦奏于朝(cháo),除秘书省校书郎。

  历(lì)迁陈州项目(mù)城令。

  与姚辟同修建隆以来(lái)礼书,为太常因革礼一百(bǎi)卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉(jiā)祐集二十(shí)卷,及谥(shì)法三卷,均《宋(sòng)史(shǐ)本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力(lì)亏,破灭(miè)之道也(yě)。

  或曰(yuē):六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂(lù)者以赂(lù)者丧,盖(gài)失(shī)强援,不能(néng)独完(wán)。

  故(gù)曰:弊在赂秦也。

     秦(qín)以攻取之外,小则获邑,大(dà)则(zé)得城。

  较秦之所得,与(yǔ)战胜而得(dé)者,其实百倍;诸侯(hóu)之所亡,与战败而亡(wáng)者,其实亦百(bǎi)倍。

  则秦之所大欲,诸(zhū)侯(hóu)之所大(dà)患(huàn),固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸(cùn)之地。

  子(zi)孙视(shì)之不甚惜,举以(yǐ)予人,如弃草(cǎo)芥。

  今日割(gē)五(wǔ)城,明日(rì)割十城,然后得一(yī)夕安寝(qǐn)。

  起视(shì)四境,而秦兵又至(zhì)矣。

  然(rán)则诸侯之地有限,暴(bào)秦(qín)之欲(yù)无厌,奉之弥繁(fán),侵(qīn)之愈(yù)急。

  故不战(zhàn)而强弱胜负已(yǐ)判(pàn)矣。

  至于颠覆,理固(gù)宜然。

  古(gǔ)人云:“以地事秦(qín),犹抱薪救(jiù)火,薪(xīn)不尽(jǐn),火不(bù)灭(miè)。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭(miè),何哉?与嬴而不助五国也。

  五国既丧(sàng),齐亦不免(miǎn)矣。

  燕赵之君,始有远(yuǎn)略,能守其(qí)土,义不赂秦。

  是(shì)故燕虽小国(guó)而后亡,斯用兵之效也(yě)。

  至丹以(yǐ)荆卿为计,始(shǐ)速祸(huò)焉(yān)。

  赵(zhào)尝(cháng)五战(zhàn)于(yú)秦,二(èr)败(bài)而三胜。

  后秦击赵者(zhě)再,李牧连(lián)却之。

  洎(jì)牧以(yǐ)谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕(yàn)赵处秦革灭(miè)殆尽之际,可谓智力孤(gū)危,战(zhàn)败而亡,诚不得已(yǐ)。

  向使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺(cì)客不行,良将(jiāng)犹在,则胜(shèng)负之数,存亡之理,当与(yǔ)秦(qín)相较,或未易(yì)量。

     呜呼(hū)!以赂秦(qín)之地,封天下之谋臣,以事秦(qín)之心,礼天下之奇才,并力西向(xiàng),则吾恐秦人食之不(bù)得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫,日削月割,以趋于(yú)亡(wáng)。

  为(wèi)国者无(wú)使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势(shì)弱(ruò)于秦,而(ér)犹有可以不(bù)赂而胜(shèng)之之势(shì)。

  苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大,而从六国破亡之故(gù)事,是又在(zài)六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病在于(yú)贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向(xiàng)秦割地(dì)求(qiú)和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是(shì)对(duì)该(gāi)设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表(biǎo)示原因,有(yǒu)“因(yīn)为(wèi)”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的(de)办法(fǎ))而夺取(qǔ)。

     9.小:形容词作名词,小的(de)地(dì)方。

     10.其(qí)实:它的实际数(shù)目。

     11.所大欲:所最(zuì)想(xiǎng)要的(东西),大,最。

     12厥先(xiān)祖父:泛指他们(men)的先(xiān)人祖辈,指列国(guó)的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的(de)尊长的敬(jìng)称。

  祖父(fù),祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思(sī)是(shì)冒着霜(shuāng)露。

  和下文(wén)的斩荆棘,已有尺寸之地,都是(shì)形容创业的(de)艰苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以(yǐ)予人:拿(ná)它(土地)来送作法与做法的区别,作法与做法的区别是什么(sòng)给别人。

  实际是(shì)举之以予人(rén),省略了之,代土地。

     16.然(rán)则:既(jì)然这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多(duō),(秦国)侵略诸(zhū)侯也越(yuè)急(jí)。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈(yù):都(dōu)是“更加(jiā)”的意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察。

     20.至于:以至于(yú)。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来(lái)就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事秦……火(huǒ)不灭”:语见(jiàn)《史记(jì)魏世家(jiā)》和《战国(guó)策(cè)魏策》。

     24.此言得(dé)之:这话对了。

  得之,得(dé)其理。

  之(zhī),指(zhǐ)上面说的(de)道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代(dài)灭人国(guó)家(jiā),同(tóng)时迁其国宝、重器(qì),故(gù)说(shuō)“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴(yíng):亲附秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王族的姓(xìng),此借指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远(yuǎn)略:起初有长远的谋(móu)略。

     32.义:名词(cí)作(zuò)动词,坚持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始(shǐ):才

     35.速:招(zhāo)致(zhì)。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之:使...退却(动词的(de)使动(dòng)用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为(wèi)

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭(miè)赵之后,把(bǎ)赵(zhào)国改为秦国的邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之(zhī)际:燕(yàn)赵两国正处在秦国把(bǎ)其他国(guó)家(jiā)快要(yào)消(xiāo)灭干净(jìng)的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智力(lì):智谋和力量(国(guó)力(lì))。

     43.向使(shǐ):以(yǐ)前假(jiǎ)如。

     44.胜负(fù)之(zhī)数(shù),存亡之(zhī)理(lǐ):胜负存亡(wáng)的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量:容易判(pàn)断。

     47.以赂秦之地封(fēng)天下(xià)之谋臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食之不得下(xià)咽也:指寝食不安,内心(xīn)惶恐(kǒng)。

  下(xià):向下。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势(shì):优(yōu)势。

     51.而为秦人积威(wēi)之所劫:而,却。

  积威:积久(jiǔ)而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割(gē),以趋于亡:日,每天,名作(zuò)状(zhuàng)。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所劫哉:治(zhì)理国家的人不(bù)要被积久(jiǔ)的威势胁迫啊(a)!

     54.势弱于(yú)秦(qín)。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以不赂(lù)而胜(shèng)之(zhī)之势。

  可以:可以(yǐ)凭借。

     56.苟以(yǐ)天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在六国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故(gù)事:旧事(shì),先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸(cùn)之地(dì) (才,可用而代(dài)替)

     3.举以予人 ( 把) 全(quán)译(yì):把土地拿来(lái)送给(gěi)别人(rén)省略句:举以之予人

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天(tiān)下(xià)之大(凭(píng)借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至(zhì)于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗(chán)诛(由于(yú),因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结(jié)构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的(de))

     3.以有尺寸之地(的(de) )

     4.子(zi)孙视(shì)之不甚惜(xī) (代词,土地)

     5.诸侯之(zhī)地有限,暴(bào)秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦之物,后一个(gè)“之(zhī)”指赂秦各国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代(dài)词,指代上(shàng)面的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战(zhàn)胜(shèng)而得(dé)者,其实百倍(bèi)(因果承接)

     2.起视四(sì)境,而秦兵(bīng)又至矣(可是,表示转折(zhé))

     3.故不战而强弱胜(shèng)负(fù)已判矣(就,承接关系)

     4.与(yǔ)嬴而不助五国也(yě) (转折)

     5.二败而三胜(shèng)(并(bìng)列)

     6.而从六(liù)国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么(me)。

     2.然后:这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器(qì))

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之(zhī)效(xiào)也(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地(dì)事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(动(dòng)词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有可以不赂(lù)而胜(shèng)之(zhī)之势(shì)(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有远略(lüè)(名词,起初(chū))

     2.始速(sù)祸焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向使三国(guó)各爱其地(假如,如果)

     2.并(bìng)力西(xī)向(动词(cí),朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡与战(zhàn)败而亡者(失(shī)去(qù)土地。

  动词)

     2.是故燕虽(suī)小(xiǎo)国而(ér)后亡(灭(miè)亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐(zhú)北(běi),伏尸百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴(yíng)而不助五国也(结交(jiāo),亲附(fù)。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义(yì):它的实际数(shù)量 今义:实际上(shàng)

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至于。

  今义:表(biǎo)示到(dào)达某种程度

     4.可以:

     古义:可以(yǐ)凭(píng)借(jiè) 今义:表(biǎo)示可能或能够(表示许可(kě))

     5.故(gù)事:

     古义:旧事,前例 今义:文(wén)学(xué)体裁(cái)的一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智(zhì)谋(móu)与力量 今义:指人类思考(kǎo)能(néng)力与(yǔ)认知水平

     7.然后(hòu):

     古义:这样以后 今义:用于顺承复句(jù)的(de)后一分句(jù)的句首,或一段的开头,表(biǎo)示某一行(xíng)动或情况发(fā)生后,接着发生或引起另一(yī)行(xíng)动或情况(kuàng),有的跟前一(yī)分句的(de)“先”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义(yì):结交(jiāo) 今义(yì):和

     9.速(sù):

     古义:招致 今义:速度

     10.不行(xíng):

     古义;到```地(dì)方去(qù) 今义:不可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次(cì) 今义;第二次

     成语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形(xíng)容毫不(bù)在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火(huǒ)。

  比喻(yù)用错的方(fāng)法去消(xiāo)除灾祸,结果使灾(zāi)祸反而扩大。

      特(tè)殊句式

     一、介词(cí)结构后置(zhì)

     1.赵尝五战于秦(qín)

     2.齐人勿附(fù)于秦

     3.其势(shì)弱于(yú)秦

     二、省(shěng)略句

     1.子(zi)孙视(shì)之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹以荆(jīng)卿(qīng)为计

     4.为国者无(wú)使为积威之所劫哉(zāi)

     5.较秦之所得与战胜而得(dé)者

     6. 邯郸为(wèi)郡(jùn)

     7. 思厥(jué)先祖父(fù),暴(bào)霜(shuāng)露,斩(zhǎn)荆棘(jí)

     三、被动(dòng)句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为国者无使为积威(wēi)之所劫哉(zāi)

     3. 有(yǒu)如此(cǐ)之(zhī)势,而为秦人积威之(zhī)所劫

     四(sì)、判(pàn)断句

     1.是(shì)又在六(liù)国(guó)下矣

     2.与嬴而不(bù)助五(wǔ)国也(yě)

     3.是故燕虽(suī)小国而后亡,斯(sī)用兵(bīng)之效(xiào)也

     4. 赂秦而(ér)力亏,破灭(miè)之道也

     5. 六(liù)国(guó)破灭(miè),非兵不利,战不善,弊(bì)在赂秦(qín)

     五(wǔ)、定语后置句

     1.苟以天(tiān)下之(zhī)大

     六(liù)、宾语前(qián)置句(jù)

     1.并力(lì)西向

      词类活(huó)用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义(yì) 名词(cí)作动(dòng)词(cí)

     2.牧连却之

     却:使……退却(què),译为打退 动词的使(shǐ)动用法

     3.以事秦之心礼天下(xià)之奇才

     事:侍(shì)奉 名词作(zuò)动词

     礼:礼待 名词(cí)为动词

     4.则吾(wú)恐秦人食之不得下咽也(yě)

     下:吞(tūn)下(xià) 名(míng)词为动词

     5.日(rì)削(xuē)月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名(míng)词作状语

     6.以地事秦(qín)

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     7.惜其用武而不终(zhōng)也

     终(zhōng):坚持到底(dǐ) 形容词作(zuò)动词(cí)

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容(róng)词作动(dòng)词

     9.至(zhì)于(yú)颠覆,理(lǐ)固宜然

     理:按理来(lái)说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方(fāng)面:大(dà):大的方面 形容(róng)词作名词

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自(zì)下策 名(míng)词作(zuò)动词

      通假字(zì)

     1.诸侯之(zhī)地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌(yàn)

     通餍(yàn):满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威(wēi)之(zhī)所劫哉

     通毋:不(bù)要(yào)

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒(mào)着

      译文

     六(liù)国(guó)的灭亡,不(bù)是(因(yīn)为(wèi)他们(men)的)武器不锋(fēng)利,仗打得不好,弊(bì)端在于(yú)用土地(dì)来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损(sǔn)了(le)自己的力量(liàng),(这(zhè)就)是灭(miè)亡的原(yuán)因。

  有(yǒu)人问:“六国(guó)一个接(jiē)一个的(de)灭亡,难(nán)道全部是(shì)因为贿赂(lù)秦国吗(ma)?”(回(huí)答)说(shuō):“不贿赂秦(qín)国的国家因为(wèi)有贿赂(lù)秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿(huì)赂秦国(guó)的国家(jiā)失掉(diào)了强有力的外援,不(bù)能独(dú)自保全。

  所(suǒ)以(yǐ)说:弊(bì)病在于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战(zhàn)争夺取(qǔ)土地以外,(还受(shòu)到诸侯的贿赂),小的就获(huò)得邑镇,大的就获得城池(chí)。

  比(bǐ)较(jiào)秦国受贿(huì)赂所得到的土地与(yǔ)战胜别(bié)国(guó)所(suǒ)得到的土(tǔ)地,(前(qián)者)实际(jì)多百倍。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧失的土地与战败所(suǒ)丧失的(de)土地相(xiāng)比(bǐ),实际也要多百倍(bèi)。

  那(nà)么(me)秦国最想要的,与六国诸侯最(zuì)担心(xīn)的,本来就(jiù)不在于战争。

  想到(dào)他们的祖辈(bèi)和父(fù)辈,冒着寒霜雨露(lù),披荆斩棘,才有(yǒu)了(le)很少的一点土(tǔ)地。

  子孙对那些(xiē)土(tǔ)地却不很(hěn)爱惜,全都拿(ná)来送给(gěi)别人(rén),就像扔掉小草一样不珍惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十座城(chéng),这才能(néng)睡一夜安(ān)稳(wěn)觉。

  明(míng)天起床一(yī)看四周边(biān)境,秦国的军队又来了。

  既然这样,那么诸侯的土地有(yǒu)限(xiàn),强暴的秦国的欲望永远不会满足,(诸(zhū)侯(hóu))送给他的越多,他侵犯得就(jiù)越急迫。

  所以用不着战争(zhēng),谁(shuí)强谁弱(ruò),谁胜谁负就(jiù)已经决定了。

  到了覆灭的地步,道理本来就是这样子的。

  古人说:“用土地侍(shì)奉秦国,就好像抱柴(chái)救火,柴不烧完,火(huǒ)就不会(huì)灭。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐国不曾贿(huì)赂秦国,(可是(shì))最终也(yě)随着五(wǔ)国灭(miè)亡了,为(wèi)什么(me)呢(ne)?(是因为齐国)跟秦国交好而不(bù)帮助(zhù)其他五(wǔ)国。

  五国(guó)已经灭亡(wáng)了(le),齐国也就没法幸免了。

  燕(yàn)国和(hé)赵国的国君,起(qǐ)初有(yǒu)长远的谋略,能(néng)够守住他们的(de)国(guó)土(tǔ),坚持正义,不贿赂秦国。

  因(yīn)此燕虽(suī)然是个小国,却后来才灭亡(wáng),这就是用(yòng)兵抗秦的效果。

  等到后来燕太(tài)子丹用派遣荆轲(kē)刺杀秦王作对(duì)付秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国曾经与秦国(guó)交(jiāo)战五次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻(gōng)打赵国。

  (赵(zhào)国大将)李(lǐ)牧接连打退秦(qín)国的(de)进攻。

  等到李(lǐ)牧因受诬(wū)陷(xiàn)而被(bèi)杀死,(赵(zhào)国都城(chéng))邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没(méi)能坚(jiān)持到底(dǐ)。

  而且燕赵两国正处在秦(qín)国把其他(tā)国(guó)家快要消灭干(gàn)净的时(shí)候,可以(yǐ)说是智谋穷竭,国势孤立危(wēi)急,战败了而(ér)亡(wáng)国,确实是不得已的事(shì)。

  假使韩、魏、楚三(sān)国都爱惜他们的国(guó)土,齐国不依(yī)附(fù)秦国。

  (燕(yàn)国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的(de))良将(jiāng)李牧还活着,那么胜败(bài)的(de)命(mìng)运,存亡(wáng)的理数,倘若与秦(qín)国(guó)相(xiāng)比(bǐ)较,也许还不容易衡(héng)量(出高低(dī)来(lái))呢。

     唉!(如果六(liù)国诸侯)用(yòng)贿赂(lù)秦国的土地来封给天下的谋臣(chén),用侍奉秦国的心来礼遇天下(xià)的奇才,齐心合力(lì)地(dì)向西(xī)(对付秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不(bù)能咽下去。

  真可悲啊(a)!有这(zhè)样的有利(lì)形势,却(què)被秦国积久的威势(shì)所胁迫(pò),天(tiān)天割(gē)地,月(yuè)月割地,以(yǐ)至于走(zǒu)向灭(miè)亡。

  治理(lǐ)国家的(de)人不要被积(jī)久的(de)威势所胁迫啊!

     六国和秦国都(dōu)是诸(zhū)侯(hóu)之国,他们的势力比秦国(guó)弱,却还有(yǒu)可以不贿(huì)赂秦(qín)国(guó)而战胜它的优势。

  如果凭借(jiè)偌大国家,却追随六国灭亡的(de)前例,这(zhè)就比不上(shàng)六国了。

      写作特(tè)点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时(shí)代,七雄争霸。

  为了(le)独占天下,各国之(zhī)间不(bù)断进(jìn)行战争。

  最后六国被秦国逐个击破而灭亡(wáng)了。

  六国灭亡的(de)原(yuán)因是多方面(miàn)的,其(qí)根本原因是秦国(guó)经过商(shāng)秧变法的彻(chè)底改革,确立了先进(jìn)的生产关系,经(jīng)济得(dé)到较(jiào)快的发展,军事(shì)实力超过了六国。

  同(tóng)时,秦灭(miè)六国(guó),顺应了当时历史发(fā)展走向(xiàng)统一的大势,有其历史的必(bì)然性。

  本文属于史论,但并不是进行(xíng)史学(xué)的分析(xī),也不是就历史谈历史(shǐ),而是借史立论,以古鉴今(jīn),选择一个角度,抓住一个问题,持之(zhī)有故、言之成理地确立自己的论点(diǎn),进行深入(rù)论证,以阐(chǎn)明自己对(duì)现实(shí)政(zhèng)治(zhì)的(de)主(zhǔ)张(zhāng)。

  因此我们分析这篇(piān)文章,不(bù)是看它是否准确、全(quán)面地评价了(le)历史事实,而应(yīng)着眼(yǎn)于其强烈的(de)现实针对性。

  本文从历史与(yǔ)现实结合的(de)角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在(zài)赂(lù)秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要害,表明了(le)作者明达(dá)而深湛的政治见(jiàn)解。

  文末巧妙(miào)地联系北宋现实,点出全文(wén)的主(zhǔ)旨,语意深(shēn)切,发人深省(shěng)。

     2.论点鲜明(míng),论(lùn)证严密

     本文为(wèi)论说文,其结构(gòu)完美地体现了论证的(de)一般(bān)方(fāng)法和(hé)规则,堪称古代论说文的(de)典范。

  文章(zhāng)开篇即(jí)提出(chū)六国破灭“弊在赂秦”的论点(diǎn);然(rán)后以史(shǐ)实为据,分别(bié)就“赂秦(qín)”与“未尝赂秦”两类国(guó)家从正面(miàn)加以论证;又以(yǐ)假设进一(yī)步申说,如果(guǒ)不赂(lù)秦则六国不至(zhì)于灭亡,从反(fǎn)面加以论(lùn)证;从而得出“为(wèi)国者(zhě)无(wú)使为(wèi)积威之所劫”的论断;最(zuì)后借古论今(jīn),讽(fěng)谏北宋统(tǒng)治(zhì)者切勿“从六国破亡之故事”。

  文(wén)章围绕(rào)中(zhōng)心论点展开论(lùn)证,既(jì)深(shēn)入又充分,逻(luó)辑严密(mì),无(wú)懈可(kě)击(jī)。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结(jié)构严整。

  不仅句与句(jù)、段(duàn)与段之间有紧(jǐn)密(mì)的(de)逻辑联(lián)系(xì),而且首尾照(zhào)应,古(gǔ)今(jīn)相映。

  文中运用(yòng)例证、引(yǐn)证(zhèng)、假设,特别是对比的论证方法。

  如“赂(lù)者”与(yǔ)“不赂者”对比;秦(qín)与诸侯双(shuāng)方土地得失对比(bǐ),既(jì)以秦受赂(lù)所得(dé)与(yǔ)战(zhàn)胜(shèng)所得(dé)对比,又以诸(zhū)侯行赂所亡与战败(bài)所亡对比;赂秦之频(pín)与“一夕安寝(qǐn)”对比(bǐ);以六国与北(běi)宋对比(bǐ)。

  通过(guò)对比增强了“弊(bì)在赂秦”这一(yī)论(lùn)点(diǎn)的鲜明性、深(shēn)刻性。

     3.语言生动(dòng),气势充沛(pèi)

     在语言方(fāng)面(miàn),本(běn)文除了(le)具有(yǒu)一般(bān)论说(shuō)文用词准确、言简意赅的特(tè)点之(zhī)外,还有语言生(shēng)动形(xíng)象的(de)特点(diǎn)。

  在论证中穿插“思厥先(xiān)祖(zǔ)父……而秦兵又(yòu)至(zhì)矣(yǐ)”的描述,引古人之言来形象地说(shuō)明道(dào)理(lǐ),用“食之(zhī)不得下咽(yàn)”形容“秦人”的(de)惶恐(kǒng)不安,大大增强了(le)文章的表达效(xiào)果。

  文章(zhāng)的字(zì)里行(xíng)间饱含着作者的感情。

  不(bù)仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就是(shì)在夹叙夹议(yì)的(de)文(wén)字中,也流溢(yì)着作者的情感,如对(duì)以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用(yòng)武而不终”的惋惜,对为国者“为积威之(zhī)所劫”痛惜、激愤,都(dōu)溢于(yú)言表,有(yǒu)着强烈的(de)感染(rǎn)力(lì),使(shǐ)文章(zhāng)不(bù)仅以理服人,而且以情(qíng)感人。

  再加上(shàng)对偶、对比(bǐ)、比喻、引用、设(shè)问等(děng)修辞方式(shì)的运用,使文章“博(bó)辨以昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章法严谨,而(ér)且富于变(biàn)化(huà),承(chéng)转灵活(huó),纵(zòng)横恣肆,起伏跌宕,雄(xióng)奇遒(qiú)劲,具有雄辩的力(lì)量和充沛的气势。

  苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之故事是又(yòu)在六国下(xià)矣翻译,苟以天(tiān)下(xià)之大而从(cóng)六国古今异义是“苟以天下之大,而(ér)从六(liù)国破亡(wáng)之故事(shì),是(shì)又(yòu)在六国下矣(yǐ)”翻译是如果(guǒ)凭借(jiè)偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上(shàng)六(liù)国了的。

  关于(yú)苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国(guó)破(pò)亡之故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六国古今异义以及苟以天下之大而从(cóng)六国(guó)破亡之故事是又在六国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡之(zhī)故事(shì)古(gǔ)今异义(yì)词(cí),苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六国古今异(yì)义,六国论苟以(yǐ)天下之大,苟以天下之大的翻译等问题,小(xiǎo)编(biān)将为你整理以下知识:

苟以天下(xià)之大(dà)而从(cóng)六国(guó)破亡(wáng)之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六(liù)国古今异义(yì)

  “苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借(jiè)偌(ruò)大国家,却追随六国(guó)灭亡的前例(lì),这就比不上六(liù)国了。

  出(chū)自(zì)宋代苏洵的《六国(guó)论(lùn)》。

  原文(wén):夫(fū)六国与秦皆(jiē)诸侯,其势弱(ruò)于秦,而(ér)犹(yóu)有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大(dà),下而从(cóng)六(liù)国破亡之故事,是又(yòu)在(zài)六国下矣。

  《六(liù)国论(lùn)》提出并论证(zhèng)了六国灭(miè)亡“弊(bì)在赂秦”的精辟(pì)论点,“借古讽(fěng)今”,抨击宋(sòng)王朝对契丹(dān)和西夏的屈辱政策,告(gào)诫北(běi)宋统(tǒng)治者(zhě)要吸取六国(guó)灭亡的教训,以免重蹈覆辙(zhé)。

《六国论》翻(fān)译及原(yuán)文(wén)

     《六(liù)国论》是苏洵政论文的代表(biǎo)作品。

  下面是的(de)我为大家精心整的(de)“《六(liù)国(guó)论》翻译及原文(wén)”!供大家阅(yuè)读!希望能(néng)够(gòu)帮助到(dào)大家!更多精彩内容请(qǐng)持续(xù)关注!

  《六(liù)国论》翻译及(jí)原文(wén)

      作(zuò)者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日(rì))字明允,四川眉山人。

  生(shēng)于宋真宗大(dà)中(zhōng)祥符二年四作法与做法的区别,作法与做法的区别是什么月二十(shí)五日(rì)(1009年(nián)5月22日(rì)),卒(zú)于英宗治平(píng)三年四(sì)月戊(wù)申(shēn)(1066年(nián)5月(yuè)21日),年五十八(bā)岁。

  年二十七,始发(fā)愤为学。

  岁馀举进士,又举茂(mào)才异(yì)等,皆不中。

  乃(nǎi)悉焚所为文(wén),闭户益读(dú)书,遂通六经、百家之说(shuō),下笔顷刻(kè)数千(qiān)言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳(dèng)纳茄辙同至京师。

  欧阳修上(shàng)其所著权书、衡(héng)论(lùn)等(děng)二十二篇(piān),士大夫(fū)争(zhēng)传之(zhī)。

  宰相韩琦奏于朝(cháo),除秘书(shū)省(shěng)校(xiào)书郎(láng)。

  历迁陈州项目城令(lìng)。

  与姚辟同(tóng)修(xiū)建隆以来礼书,为太(tài)常因革礼一百卷。

  书成而(ér)卒。

  洵著有嘉祐集二十(shí)卷,及谥法三卷,均(jūn)《宋(sòng)史(shǐ)本(běn)传》并传(chuán)于世(shì)。

  

      原(yuán)文

     六国破灭,非兵(bīng)不(bù)利 ,战不善,弊(bì)在(zài)赂秦(qín)。

  赂(lù)秦而(ér)力亏,破(pò)灭之道也。

  或曰:六国互丧,率(lǜ)赂秦耶(yé)?曰:不赂者以赂(lù)者丧,盖(gài)失强援,不能(néng)独完(wán)。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则得城。

  较(jiào)秦(qín)之(zhī)所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所(suǒ)亡,与战败(bài)而亡者(zhě),其(qí)实亦百(bǎi)倍。

  则秦之所大(dà)欲,诸侯之所大患,固(gù)不在战矣。

  思厥先(xiān)祖父(fù),暴霜(shuāng)露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不(bù)甚(shèn)惜,举(jǔ)以予人,如弃草(cǎo)芥(jiè)。

  今日割五城,明日(rì)割十城,然后得一夕安寝。

  起(qǐ)视四境,而秦兵又至矣(yǐ)。

  然则诸侯之地(dì)有限(xiàn),暴秦之欲(yù)无厌,奉之(zhī)弥繁,侵之愈急。

  故不(bù)战(zhàn)而(ér)强弱(ruò)胜负已判矣(yǐ)。

  至(zhì)于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地事(shì)秦,犹(yóu)抱(bào)薪救(jiù)火(huǒ),薪不尽,火不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂(lù)秦(qín),终继五(wǔ)国迁(qiān)灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐亦不(bù)免矣。

  燕(yàn)赵之君(jūn),始(shǐ)有远(yuǎn)略,能守(shǒu)其土(tǔ),义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯(sī)用兵之效也。

  至丹以荆(jīng)卿为计,始速(sù)祸焉。

  赵尝五(wǔ)战于秦,二(èr)败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连(lián)却之。

  洎牧(mù)以(yǐ)谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且(qiě)燕(yàn)赵(zhào)处(chù)秦革灭殆尽之际,可谓智(zhì)力孤危,战败而(ér)亡,诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐人勿(wù)附于秦,刺客(kè)不行,良(liáng)将犹在,则胜负之数(shù),存亡之理,当与秦(qín)相较(jiào),或未易量。

     呜呼!以赂秦(qín)之地,封天下之谋(móu)臣,以事秦(qín)之心,礼天(tiān)下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不(bù)得下咽也(yě)。

  悲夫!有如此之势,而为(wèi)秦人积威之所劫,日削月割,以趋于亡(wáng)。

  为国者(zhě)无使为积(jī)威之所(suǒ)劫哉!

     夫六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不(bù)赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是(shì)又在六(liù)国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在(zài)于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向(xiàng)秦割地(dì)求和。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这(zhè)是设问。

  下句的“曰(yuē)”是对该设问的(de)回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有(yǒu)“因(yīn)为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(zhàn)(的办(bàn)法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容词作名词,小(xiǎo)的地方(fāng)。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所(suǒ)大欲(yù):所最(zuì)想要(yào)的(东西(xī)),大,最。

     12厥先祖父:泛指(zhǐ)他们(men)的先人祖辈,指列国的先(xiān)公(gōng)先(xiān)王。

  厥(jué),其(qí)。

  先,对去世的尊长的(de)敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之(zhī)中。

  意思(sī)是冒着(zhe)霜露(lù)。

  和下文的斩荆(jīng)棘,已(yǐ)有尺(chǐ)寸之(zhī)地,都(dōu)是(shì)形容(róng)创业(yè)的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予人:拿(ná)它(土地)来送给别人。

  实际是举(jǔ)之以予人(rén),省(shěng)略了之,代(dài)土地。

     16.然则(zé):既然这(zhè)样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯(hóu))送给(gěi)秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也(yě)越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是(shì)“更加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察(chá)。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该(gāi)这样(yàng)。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地(dì)事秦(qín)……火不灭”:语见《史(shǐ)记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之(zhī):这话对了。

  得之,得其(qí)理(lǐ)。

  之,指上面说的(de)道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁(qiā作法与做法的区别,作法与做法的区别是什么n)其(qí)国(guó)宝(bǎo)、重器,故说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的(de)姓,此借指秦国(guó)。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略(lüè):起(qǐ)初(chū)有长远的谋略。

     32.义:名词(cí)作(zuò)动(dòng)词,坚持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却之:使...退却(què)(动词的使动用法)

     38.洎:及(jí),等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人(rén)的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭(miè)赵之(zhī)后,把赵国(guó)改为秦国的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的(de)都城。

     41.且燕、赵处秦革灭(miè)殆尽(jǐn)之际:燕赵两(liǎng)国正处在秦国把(bǎ)其他国家(jiā)快要(yào)消(xiāo)灭干(gàn)净的时候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆(dài),几乎,将(jiāng)要(yào)。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使(shǐ):以(yǐ)前假如。

     44.胜负之数,存亡(wáng)之理:胜负存亡的命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理(lǐ)数。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量(liàng):容(róng)易(yì)判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食(shí)之不(bù)得下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为秦人积威之所劫:而(ér),却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于(yú)亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而(ér)。

     53.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉:治理国(guó)家的人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可(kě)以(yǐ):可以凭借。

     56.苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà)苟,如果(guǒ)。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧事(shì),先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以(yǐ)有尺寸之(zhī)地 (才,可(kě)用而代替)

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全译:把土地拿来送(sòng)给别人省略句:举以之(zhī)予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(wáng)(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(zhū)(由于,因(yīn)为(wèi))

     8、不赂者以赂者丧 (因(yīn)为(wèi))

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结构助词,的)

     2.秦之所大(dà)欲(结(jié)构助(zhù)词,的)

     3.以有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚(shèn)惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限(xiàn),暴秦之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个(gè)“之(zhī)”指奉秦之物,后一个“之”指(zhǐ)赂秦(qín)各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得(dé)之(zhī) (代词,指代上面的道理)

     而(ér):

     1.与(yǔ)战胜而得者,其(qí)实百倍(因果承接)

     2.起视四(sì)境,而秦兵又(yòu)至(zhì)矣(可是(shì),表(biǎo)示转折)

     3.故不战(zhàn)而强弱胜负(fù)已(yǐ)判矣(就,承接关(guān)系)

     4.与嬴而不助(zhù)五(wǔ)国也 (转(zhuǎn)折(zhé))

     5.二败而三胜(并列(liè))

     6.而从六国破亡之(zhī)故事(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样,那(nà)么。

     2.然后:这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名词,兵器、武器)

     2.而秦(qín)兵又至(zhì)矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用(yòng)兵(bīng)之效也(名(míng)词(cí),战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦(qín)之欲无厌(形容词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下而(ér)从六国破亡之(zhī)故事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(huǒ)(动(dòng)词,像,好像(xiàng))

     2.犹有(yǒu)可以(yǐ)不(bù)赂而(ér)胜之之势(shì)(副词,仍然(rán),还)

     始:

     1.始(shǐ)有远略(名(míng)词(cí),起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(yān)(副(fù)词,才(cái))

     向(xiàng):

     1.向使三国各爱其地(dì)(假如(rú),如果)

     2.并力(lì)西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡(wáng)与(yǔ)战败而(ér)亡(wáng)者(失去土地。

  动词(cí))

     2.是(shì)故燕虽小国而后亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北(běi),伏尸百(bǎi)万(逃亡(wáng))

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五国(guó)也(yě)(结交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与(yǔ)战(zhàn)胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实(shí):

     古义:它的实际(jì)数量 今义:实(shí)际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今(jīn)义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古义(yì):可以凭借(jiè) 今义:表示(shì)可能(néng)或能(néng)够(表示(shì)许可(kě))

     5.故事(shì):

     古义:旧事,前(qián)例 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量(liàng) 今义:指人类思(sī)考(kǎo)能力与认知水平

     7.然后:

     古(gǔ)义:这样(yàng)以后 今义:用于顺承复句的后(hòu)一分句的句首,或一(yī)段的开头,表示某一(yī)行(xíng)动或情况(kuàng)发生后,接(jiē)着(zhe)发生或引(yǐn)起另一(yī)行动(dòng)或(huò)情况,有的跟前一分句(jù)的“先”、“首先”相呼应(yīng)

     8.与:

     古义:结(jié)交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不(bù)行:

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第(dì)二次(cì)

     成语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥(jiè),小草。

  就像扔掉一(yī)根小草那样。

  形容(róng)毫(háo)不在意。

     抱薪(xīn)救火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴草去救火。

  比(bǐ)喻用错的方法去消除灾祸,结果使灾(zāi)祸反而扩大(dà)。

      特(tè)殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝(cháng)五战于(yú)秦

     2.齐人勿附于秦(qín)

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省(shěng)略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之(zhī)愈(yù)急(jí)

     3.至丹以荆(jīng)卿为计

     4.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉(zāi)

     5.较秦之(zhī)所得(dé)与战胜(shèng)而得者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积(jī)威之所劫哉

     3. 有如此之势(shì),而为秦(qín)人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣(yǐ)

     2.与嬴(yíng)而不助五国(guó)也

     3.是(shì)故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也(yě)

     4. 赂秦而(ér)力亏,破灭之(zhī)道(dào)也

     5. 六国破灭,非(fēi)兵不(bù)利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后置句(jù)

     1.苟以天下之大

     六、宾(bīn)语前置句

     1.并力西向

      词类活(huó)用

     1.义不赂(lù)秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧(mù)连却之

     却:使……退却,译为打退 动词的使动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉(fèng) 名词作动词(cí)

     礼:礼待(dài) 名(míng)词为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦人(rén)食之不得下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割(gē),以趋于亡(wáng)

     日:每天 月:每月名词(cí)作状语

     6.以(yǐ)地事秦

     事(shì):侍奉 名词作动词(cí)

     7.惜(xī)其用武而不终也

     终:坚持到底(dǐ) 形容(róng)词作动词(cí)

     8.不能独完

     完(wán):完好(hǎo),保(bǎo)全 形容词作动词

     9.至于颠(diān)覆,理固宜然(rán)

     理:按理来(lái)说名(míng)词作状语

     10.始速祸焉

     速(sù):招致 形容词(cí)作动词

     11.小则获邑(yì),大则得城(chéng)

     小:小(xiǎo)的(de)方面:大:大的方面 形(xíng)容词作名词

     12.下而从六国破亡之故事(shì)

     下:取自下(xià)策 名词作动词

      通(tōng)假字

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦(qín)之欲无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量(liàng)

     通倘:如(rú)果

     3.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因(yīn)为他们(men)的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在于(yú)用土地来贿(huì)赂秦(qín)国。

  拿土地贿赂秦国亏损(sǔn)了自(zì)己的力量,(这就(jiù))是灭亡(wáng)的(de)原因。

  有人问:“六国(guó)一个接一个的灭亡,难道全部是因为贿赂秦国吗(ma)?”(回(huí)答(dá))说:“不贿(huì)赂秦(qín)国(guó)的国(guó)家(jiā)因为有贿赂秦国的(de)国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国(guó)的(de)国(guó)家失(shī)掉了强有力的外援(yuán),不能独自保(bǎo)全。

  所以说(shuō):弊病在(zài)于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用战争夺取土地以(yǐ)外,(还受(shòu)到(dào)诸侯(hóu)的贿赂),小(xiǎo)的就获得(dé)邑镇,大(dà)的就(jiù)获得城池。

  比较秦国(guó)受贿赂所得到的土地与战(zhàn)胜(shèng)别国所(suǒ)得到的土(tǔ)地,(前者(zhě))实际多(duō)百倍。

  六(liù)国诸侯(贿(huì)赂秦国(guó))所丧失的土地与战败(bài)所丧失的土地相比,实际(jì)也要多百倍。

  那么秦国(guó)最想(xiǎng)要的,与六国诸侯最担心(xīn)的,本来就(jiù)不在于战(zhàn)争。

  想到(dào)他们的祖(zǔ)辈和(hé)父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘(jí),才有了很少的一(yī)点土(tǔ)地。

  子孙对那些(xiē)土地却(què)不很(hěn)爱惜,全都拿来送给(gěi)别人,就像扔(rēng)掉小草(cǎo)一样(yàng)不珍(zhēn)惜(xī)。

  今天割掉五(wǔ)座城,明天割(gē)掉十座城,这才(cái)能(néng)睡一夜(yè)安稳觉。

  明(míng)天(tiān)起床一看四周边境(jìng),秦国(guó)的军队(duì)又(yòu)来了。

  既然这样(yàng),那么诸侯的土地有限(xiàn),强暴的(de)秦国的欲望永远不(bù)会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就(jiù)越急迫。

  所以用不着战争,谁强谁弱(ruò),谁胜谁负就(jiù)已(yǐ)经(jīng)决定了。

  到了覆灭的地步,道(dào)理本来就是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴(chái)不(bù)烧完,火就不会灭。

  ”这(zhè)话说的(de)很正确。

     齐国不曾(céng)贿赂秦(qín)国,(可是)最终(zhōng)也随着五国灭(miè)亡了(le),为什么呢?(是因为齐国)跟(gēn)秦国交(jiāo)好而不帮助其他五国。

  五国已经灭(miè)亡(wáng)了,齐国也就没法幸免(miǎn)了。

  燕(yàn)国和赵国的国君,起初(chū)有长远的谋略,能够(gòu)守住他(tā)们的国土,坚持(chí)正义(yì),不贿(huì)赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽然(rán)是(shì)个小国,却后来才(cái)灭亡,这就(jiù)是用(yòng)兵抗秦的效果。

  等到后来(lái)燕(yàn)太子(zi)丹用派遣(qiǎn)荆轲刺杀秦(qín)王作对(duì)付秦国的计策,这(zhè)才招致(zhì)了(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国(guó)曾经与秦国交战(zhàn)五次,打了(le)两次败(bài)仗,三次胜仗。

  后来秦(qín)国两次攻打赵国(guó)。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国的进攻(gōng)。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵(zhào)国都城)邯(hán)郸(dān)变成(秦(qín)国的一个)郡(jùn),可(kě)惜赵国用武力抗秦(qín)而没能坚(jiān)持到底。

  而且燕赵两(liǎng)国(guó)正处(chù)在秦国(guó)把其(qí)他国(guó)家快要消灭干净(jìng)的时候,可以说是智谋穷竭,国势孤立(lì)危(wēi)急,战败了而亡国,确实是不得已的(de)事。

  假使韩、魏、楚三国都爱(ài)惜他(tā)们的国(guó)土,齐国不依附(fù)秦国(guó)。

  (燕(yàn)国的)刺(cì)客不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活着,那(nà)么胜败的命(mìng)运(yùn),存(cún)亡(wáng)的(de)理数,倘若与秦国相(xiāng)比较,也许还不(bù)容易衡(héng)量(liàng)(出高低来)呢(ne)。

     唉!(如果(guǒ)六(liù)国诸(zhū)侯)用(yòng)贿赂秦国的(de)土(tǔ)地来封给(gěi)天下的谋(móu)臣,用侍奉秦国(guó)的心(xīn)来礼遇(yù)天(tiān)下的奇才,齐心合(hé)力地(dì)向西(对付秦国(guó)),那么,我(wǒ)恐怕秦国人饭也(yě)不能咽下去。

  真可悲啊!有(yǒu)这样的有利形势,却被秦国积久的威势所胁迫,天天割地(dì),月月割地,以至于走向灭亡。

  治理国(guó)家的人不要(yào)被积久(jiǔ)的威(wēi)势所胁(xié)迫啊!

     六国和秦(qín)国(guó)都是诸侯之国,他们的势力比秦(qín)国弱,却(què)还有可以不贿赂秦国而战胜(shèng)它的优势。

  如(rú)果凭借偌大国(guó)家,却追随六(liù)国灭亡的前例,这(zhè)就比不上六(liù)国了。

      写作特点(diǎn)

     1.借古讽(fěng)今,针砭时(shí)弊

     战国时代(dài),七雄(xióng)争霸。

  为了(le)独占天(tiān)下,各国(guó)之间不断进行战争。

  最后六国(guó)被秦国(guó)逐个击破而灭(miè)亡(wáng)了。

  六国(guó)灭亡的(de)原因是多方面(miàn)的,其根本(běn)原因是秦(qín)国经(jīng)过商秧变(biàn)法的彻底改革,确立了先进(jìn)的(de)生产关系,经济得到(dào)较(jiào)快的发展,军事实力超(chāo)过(guò)了六(liù)国。

  同时,秦灭六(liù)国,顺应了当时历史发展走向统(tǒng)一的(de)大势,有其历(lì)史的必然性。

  本文属于史论,但(dàn)并不是进行史学的(de)分(fēn)析(xī),也不(bù)是(shì)就历(lì)史谈历史(shǐ),而是借史立论,以古鉴今(jīn),选择(zé)一个角度(dù),抓住一个问题(tí),持之有故、言之成理(lǐ)地(dì)确立(lì)自己(jǐ)的论点,进行深入论证,以阐明自己(jǐ)对现实政治的主张。

  因此(cǐ)我们分析这篇文章(zhāng),不(bù)是看(kàn)它是否(fǒu)准确(què)、全面地评价了(le)历史事实(shí),而(ér)应(yīng)着(zhe)眼于(yú)其强烈的现(xiàn)实针对性。

  本(běn)文从历史与现实结合(hé)的角度,依据史(shǐ)实,抓住六国破灭“弊(bì)在赂(lù)秦(qín)”这一点来立(lì)论(lùn),针砭时弊(bì),切中要害,表明(míng)了(le)作(zuò)者明达而(ér)深(shēn)湛的政治见解。

  文末巧妙地联系(xì)北宋现实,点(diǎn)出全文的主旨,语(yǔ)意深切,发人深省(shěng)。

     2.论点鲜(xiān)明,论(lùn)证严密

     本文为论说文,其结构(gòu)完美地体现了论证的一般方法和(hé)规(guī)则,堪称古代论说文(wén)的典(diǎn)范。

  文章开(kāi)篇即提(tí)出六国破灭“弊在赂秦”的(de)论点(diǎn);然后以史(shǐ)实为(wèi)据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以论证(zhèng);又以假(jiǎ)设(shè)进一步申说,如果不赂(lù)秦则(zé)六国不(bù)至(zhì)于(yú)灭(miè)亡,从反面加以论证(zhèng);从而得出“为国者无使为积威(wēi)之(zhī)所劫(jié)”的论断;最后借古论今(jīn),讽谏北(běi)宋(sòng)统(tǒng)治者切勿“从六国破亡(wáng)之故(gù)事”。

  文章围(wéi)绕中心论点展开(kāi)论证,既深入又(yòu)充分(fēn),逻(luó)辑严密,无(wú)懈可击。

  全(quán)文纲目分(fēn)明,脉胳清(qīng)晰,结构严整。

  不仅(jǐn)句与句(jù)、段(duàn)与段之间有紧密的(de)逻(luó)辑(jí)联系(xì),而(ér)且(qiě)首尾照应,古今相映(yìng)。

  文中(zhōng)运用(yòng)例证、引证(zhèng)、假设,特别是对比的论证方(fāng)法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸(zhū)侯双(shuāng)方土地(dì)得失对(duì)比,既以秦受(shòu)赂所得与战胜所得对(duì)比,又以诸侯行(xíng)赂所亡(wáng)与战(zhàn)败(bài)所亡(wáng)对比;赂秦之(zhī)频与“一夕安寝”对比(bǐ);以六国(guó)与北宋(sòng)对(duì)比。

  通过对(duì)比增强了“弊在赂秦”这(zhè)一论点的鲜明性、深刻性(xìng)。

     3.语言(yán)生动,气势充沛(pèi)

     在语言方面,本文(wén)除了具有一般论说文用词(cí)准确(què)、言简意赅的特点之外(wài),还有语言生动形象的特点。

  在论证中(zhōng)穿插“思(sī)厥先祖(zǔ)父……而秦兵(bīng)又至矣”的描述,引古(gǔ)人之言来(lái)形象地说明道理,用“食之不得下咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强了文章的表(biǎo)达效果。

  文章的字里行间饱含着作(zuò)者(zhě)的感(gǎn)情。

  不仅(jǐn)有“呜(wū)呼(hū)”“悲夫”等感情(qíng)强烈的(de)嗟叹,就(jiù)是在(zài)夹叙夹议的文字中,也流溢着作者的情感,如对以地事秦的憎恶,对(duì)“义不赂秦”的赞赏,对(duì)“用武而(ér)不终(zhōng)”的惋惜,对为国者“为积威(wēi)之所劫(jié)”痛惜、激愤,都溢于言表,有着(zhe)强烈的感染力,使文章不仅以(yǐ)理服人,而且以情感人。

  再加上(shàng)对偶(ǒu)、对比(bǐ)、比(bǐ)喻(yù)、引用、设问等修辞方式(shì)的运用,使文章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌(diē)宕,雄(xióng)奇遒劲,具(jù)有(yǒu)雄(xióng)辩的(de)力量和(hé)充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 作法与做法的区别,作法与做法的区别是什么

评论

5+2=