橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

肠粉用什么粉做最好,肠粉一般用什么粉做的

肠粉用什么粉做最好,肠粉一般用什么粉做的 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范宣年八岁文言(yán)文翻译(yì)及注释感悟(wù),范宣年八岁文言文翻(fān)译及注释拼音(yīn)是范(fàn)宜,又名范宣,字宣子(zi),陈留(今河南(nán)陈留(liú)东北)人,东晋名儒的。

  关于范宣年八岁(suì)文言文翻译(yì)及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译(yì)及注(zhù)释拼(pīn)音以及范(fàn)宣(xuān)年八岁文(wén)言文翻译及注(zhù)释(shì)感悟,范宣(xuān)年八(bā)岁文言文翻译(yì)及注释电子读,范(fàn)宣年八岁文言文翻译及注释拼音,范宣年(nián)八岁文言文翻译及(jí)注(zhù)释,范宣年八岁文言文阅(yuè)读答案等问题(tí),小编将(jiāng)为你整理以(yǐ)下知(zhī)识:

范宣年八岁文言文翻译及注(zhù)释感悟(wù),范宣年八岁文言文翻译(yì)及(jí)注(zhù)释拼音

  范(fàn)宜,又名(míng)范宣,字(zì)宣子,陈留(今河南(nán)陈留东北(běi))人,东晋名儒。

  博综群书,徵并不就。

  戴逵从学,视范(fàn)所(suǒ)为,范读书亦读书(shū),范抄书亦抄(chāo)书。

  唯独好(hǎo)画,范以为无用,不(bù)宜劳(láo)思于(yú)此(cǐ)。

《范宣(xuān)年八岁》

  范(fàn)宣年八(bā)岁,后园挑菜,误伤指,大啼。

  人(rén)问:“痛耶?”答曰:“非为痛身体发(fā)肤(fū)不敢(gǎn)毁伤(shāng)是以啼耳。

  ”宣洁行廉(lián)约(yuē),韩豫章遗绢百匹(pǐ),不受;

  减五十匹,复(fù)不受。

  如是减(jiǎn)半,减之又减,遂至一匹,既终不受。

  翌日,韩后与范同载,就车中裂二丈(zhàng)与范,云(yún):“人宁可(kě)始(shǐ)妇(fù)无裈也?”范(fàn)笑而受之。

  注释

  范宣:字宣子(zi),家(jiā)境贫寒,崇尚儒家经典。

  挑(tiāo):挖。

  裈:裤子

范宣年八岁译(yì)文

  范宣八(bā)岁(suì)的(de)时候,有一次(cì)在后园挖(wā)菜,不小心伤(shāng)了手指,大声(shēng)哭起来。

  有人听到了,关切地问他(tā):“很(hěn)疼吗?”范宣回答说:“不是因为疼的缘故(gù),身体发肤是父母给的(de),不敢有所毁伤,想到这里才哭的(de)。

  ”范(fàn)宣(xuān)品行高洁,生活节俭。

  又一次,韩豫章送给他一百匹绢,他不肯接受(shòu);

  减去五十匹,还是不接受。

  这样(yàng)一半一半的减下去,减了又减,最后减到了一匹,他始终(zhōng)没有(yǒu)接受。

  后来,韩豫章和范宣同坐一(yī)辆车,在车上撕(sī)了两丈(zhàng)绢送给范(fàn)宣,说:“一个人难道可以让老婆没有(yǒu)裤子穿吗?”范(fàn)宣这才笑着收下了绢。

《范宣年八岁》阅(yuè)读题题目

  1:用“/”给文中画线句(jù)子划分(fēn)朗读节奏(只划一处)。

  (1分)

  韩豫章遗(yí)绢百匹,不受

  2:解释文中(zhōng)划线词语。

  (3分)

  (1)误伤指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂(suì)至一匹( )

  3:用自己的话说说“韩(hán)后与范(fàn)同(tóng)载,就车中裂二丈与范(fàn)”的意思。

  (2分)

  4:范宣挖菜误伤的手指,大(dà)声啼哭,是因为(wèi)“痛”才哭吗(ma)到底因什么而哭(2分)

  5:在范宣的(de)身上有哪些美好德行值得(dé)我们发扬光大(2分(fēn))

  阅读题(tí)答案

  1:韩豫章/遗绢百匹,不受

  2:手指此(cǐ),这终于

  3:后来(lái),韩(hán)康伯(bó)邀范宣一(yī)起(qǐ)坐(zuò)车,在(zài)车上撕(sī)了两(liǎng)丈绢给范宣。

  4:不是因为痛,而是因为(wèi)身体发肤都授之于(yú)父母,伤(shāng)了自己的就等于伤了(le)父(fù)母(mǔ),范宣不(bù)敢(gǎn)伤害父母,所双才哭起来。

  5:孝敬(jìng)父母,想父母之(zhī)所想,急父母之所(suǒ)急;品行高尚,清廉俭省;严(yán)格要求(qiú)自己,温和、善良。

《范(fàn)宣年(nián)八岁》的翻译与加(jiā)点(diǎn)字(zì)是什(shén)么(me)?赏析有没有?好的追加(jiā)分!!急(jí)用,速度回答(dá)啊..

  翻译如下:范宣八岁(suì)那年,有一(yī)次(cì)在(zài)后园(yuán)挖菜,无意(yì)中伤了手(shǒu)指(zhǐ)。

  就大哭起来。

  别人(rén)问道:“很痛吗?”他(tā)回答说:“不是为(wèi)痛,身体(tǐ)发(fā)肤,不(bù)敢毁伤,因(yīn)此哪(nǎ)昌(chāng)才哭呢。

  ”范(fàn)宣品(pǐn)行(xíng)高洁(jié),为人清廉俭省,有(yǒu)一次。

  豫章太守韩康伯送给他(tā)一百(bǎi)匹(pǐ)绢行(xíng)缓(huǎn)余,他不(bù)肯收下;减到五十匹,还是不接受;这样一(yī)路减半,终(zhōng)于减至一(yī)匹,他(tā)到(dào)底还是不(bù)肯(kěn)接受。

  后来韩(hán)康伯邀范(fàn)宣(xuān)一(yī)起(qǐ)坐车,在车上(shàng)撕(sī)了(le)两丈绢给(gěi)范宣,说:“一档滚个人难道可(kě)以让老婆没有裤子(zi)穿吗?”范宣才(cái)笑着把绢收下了。

  加点字请注明,然后帮你解释~

  范宣(xuān)年八岁(suì)文言文翻译及注释感悟(wù),范宣年(nián)八(bā)岁文言文翻(fān)译及(jí)注释拼音是范宜,又名范(fàn)宣,字宣子(zi),陈留(今河南(nán)陈留东北)人,东晋名儒的。

  关(guān)于范宣年八岁文言文翻(fān)译(yì)及注释感(gǎn)悟(wù),范宣年八岁文言文(wén)翻译及注释拼(pīn)音以及范(fàn)宣年(nián)八岁文言(yán)文翻译及注释感悟,范宣年八岁(suì)文言(yán)文翻(f肠粉用什么粉做最好,肠粉一般用什么粉做的ān)译及注(zhù)释电子读(dú),范宣(xuān)年八岁文(wén)言文翻(fān)译及注释拼音,范宣年八岁文言文翻译及注释(shì),范(fàn)宣(xuān)年八岁文言文阅读答案等问题,小编将为你整理以下知识(shí):

范宣年八岁文言文翻(fān)译(yì)及(jí)注释感悟,范宣年八岁(suì)文(wén)言文翻译及注释拼音

  范宜,又名(míng)范(fàn)宣,字宣(xuān)子,陈留(今河南陈留东北)人,东晋名儒。

  博(bó)综群(qún)书,徵并不就(jiù)。

  戴逵从学,视(shì)范所为(wèi),范读书亦读书,范(fàn)抄(chāo)书亦抄书。

  唯独好(hǎo)画,范以(yǐ)为无用,不宜(yí)劳肠粉用什么粉做最好,肠粉一般用什么粉做的(láo)思(sī)于此(cǐ)。

《范宣年八岁》

  范宣(xuān)年(nián)八岁,后(hòu)园挑菜,误伤指,大啼(tí)。

  人(rén)问(wèn):“痛(tòn肠粉用什么粉做最好,肠粉一般用什么粉做的g)耶?”答曰:“非为痛身体发肤不敢(gǎn)毁伤是以啼耳。

  ”宣(xuān)洁行廉约,韩豫章遗绢百匹(pǐ),不(bù)受(shòu);

  减五十匹,复不(bù)受。

  如是减半,减之又减(jiǎn),遂至一匹,既终不受。

  翌日,韩后与(yǔ)范同载,就车中裂二丈与范(fàn),云(yún):“人宁可始妇(fù)无裈也?”范笑而(ér)受之。

  注释

  范宣:字(zì)宣子,家境贫寒,崇尚(shàng)儒家经(jīng)典(diǎn)。

  挑:挖。

  裈:裤(kù)子

范宣(xuān)年八岁译文(wén)

  范宣八岁的(de)时候(hòu),有一次(cì)在后园挖(wā)菜,不小心(xīn)伤了手指,大(dà)声哭起来。

  有人听(tīng)到了(le),关(guān)切地问他:“很疼吗?”范宣回答说:“不是因为疼的缘(yuán)故,身体(tǐ)发肤(fū)是父(fù)母给(gěi)的,不敢有所毁伤,想到(dào)这(zhè)里才哭的。

  ”范宣品行高洁,生活(huó)节俭(jiǎn)。

  又一次,韩豫章送给他一百匹绢,他不肯接受;

  减去五(wǔ)十匹,还是不接受。

  这(zhè)样一半一半的(de)减下去,减了又减,最后减到了(le)一匹(pǐ),他始终(zhōng)没有接(jiē)受。

  后来,韩豫章和范宣同坐一辆车,在车(chē)上撕了(le)两丈绢送给范宣,说:“一个人(rén)难(nán)道可以(yǐ)让老婆没有裤(kù)子穿(chuān)吗?”范宣这(zhè)才笑着收下了绢。

《范宣年(nián)八岁》阅读题(tí)题目

  1:用“/”给文(wén)中画线(xiàn)句(jù)子划分朗读节奏(只划一(yī)处)。

  (1分(fēn))

  韩豫章遗绢百匹(pǐ),不(bù)受

  2:解释文中划线词语。

  (3分)

  (1)误伤(shāng)指( )(2)是(shì)以(yǐ)啼耳( ) (3)遂至一匹( )

  3:用(yòng)自己的话说说“韩后与范同载,就车中裂(liè)二丈与范”的意思。

  (2分)

  4:范宣挖菜(cài)误伤的手指,大声(shēng)啼哭,是因为“痛(tòng)”才哭吗到底(dǐ)因什么而哭(2分(fēn))

  5:在范宣的(de)身上有(yǒu)哪些美好(hǎo)德行值得我(wǒ)们(men)发(fā)扬光大(2分)

  阅读题答案

  1:韩豫章/遗绢百(bǎi)匹,不受(shòu)

  2:手指此,这终于(yú)

  3:后(hòu)来,韩康伯(bó)邀(yāo)范(fàn)宣一起坐(zuò)车,在车上撕了两丈绢(juàn)给范宣。

  4:不是(shì)因为痛,而(ér)是因为(wèi)身体发肤都授(shòu)之(zhī)于父(fù)母(mǔ),伤了自己的就(jiù)等于(yú)伤(shāng)了父母,范宣不敢伤害父母,所(suǒ)双(shuāng)才哭(kū)起来(lái)。

  5:孝敬父母,想父母之所想(xiǎng),急父母之(zhī)所(suǒ)急;品行高(gāo)尚,清廉俭省(shěng);严(yán)格要求自己,温和、善(shàn)良(liáng)。

《范宣年八岁》的翻译(yì)与加点字是(shì)什么?赏析有没有(yǒu)?好的追加分!!急用,速度回(huí)答啊..

  翻译如下:范(fàn)宣八(bā)岁那年,有一次在后(hòu)园挖菜,无意中(zhōng)伤了手指。

  就(jiù)大哭起来(lái)。

  别人问道:“很痛吗(ma)?”他(tā)回答说(shuō):“不是为痛(tòng),身体(tǐ)发肤,不(bù)敢毁(huǐ)伤,因(yīn)此哪昌才哭呢(ne)。

  ”范(fàn)宣品行高洁,为人(rén)清廉(lián)俭(jiǎn)省,有(yǒu)一次(cì)。

  豫(yù)章太守韩康伯(bó)送给(gěi)他(tā)一百匹绢行缓余(yú),他不肯收下(xià);减到五十匹,还(hái)是(shì)不(bù)接受;这样一(yī)路减半,终于减至一匹,他(tā)到底还是不(bù)肯(kěn)接受。

  后(hòu)来韩康(kāng)伯邀范宣一起坐车,在(zài)车上(shàng)撕了两丈绢给范宣,说:“一档(dàng)滚个(gè)人难道(dào)可以(yǐ)让老婆没有裤子(zi)穿吗(ma)?”范(fàn)宣才笑着把绢收下了(le)。

  加点字请(qǐng)注(zhù)明,然后帮(bāng)你(nǐ)解释~

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 肠粉用什么粉做最好,肠粉一般用什么粉做的

评论

5+2=