橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

大学所在年级怎么填写才正确,大学所在年级一栏填什么

大学所在年级怎么填写才正确,大学所在年级一栏填什么 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音读训读的解(jiě)释(shì)是什么,音读训读(dú)的解释是问什么是音读(dú)?什么(me)是训读?答(dá)简单来(lái)说,每个汉(hàn)字一般都会有两(liǎng)种读法(fǎ),一种(zhǒng)叫做“音读”(音読み/おんよみ),另(lìng)一(yī)种叫做“训(xùn)读”(訓読み/くんよみ)的。

  关于音读训读(dú)的解释(shì)是什(shén)么,音读训读的解释以及(jí)音读训读的解释是(shì)什(shén)么(me),音(yīn)读(dú)训读(dú)的(de)解释(shì)和意(yì)思(sī),音读训读的解释,音读训读对照表,音读和(hé)训(xùn)读是(shì)什么意思等问题,小编(biān)将为(wèi)你整理以下知识(shí):

音读训读的解释是什么,音读训(xùn)读的(de)解释

  问什(shén)么是音读(dú)?什么(me)是训读(dú)?答简(jiǎn)单来(lái)说,每个汉字(zì)一般都会有两种(zhǒng)读法(fǎ),一种叫做“音读”

  (音読み/おんよみ),另(lìng)一种叫做(zuò)“训读”(訓読み/くんよみ)。

  “音读”模仿汉字(zì)的读音,按(àn)照这个汉(hàn)字从中国传(chuán)入日本的时候的读(dú)音(yīn)

  来发音。

  根据(jù)汉字传入的时代和来源地的不(bù)同,大致可以分为“唐音”。

  “宋音(yīn)”和(hé)“吴音”等几种。

  但是,这些汉字的发音和现代汉语中(zhōng)同一汉字

  的发音已经有所不同(tóng)了。

  “音读”的词汇(huì)多是汉语的固有词汇。

  “训读”是(shì)按照日本(běn)固有的大学所在年级怎么填写才正确,大学所在年级一栏填什么语言

  来读这个汉字(zì)时的读法。

  “训读”的词汇多(duō)是表(biǎo)达日本固有事(shì)物的固有词(cí)汇等(děng)。

  有不少汉(hàn)字具有两

  种以上的“音(yīn)读”音和“训读”音(yīn)。

  例(lì)音读(dú):青年(せいねん)、技術(shù)(ぎじゅつ)、恋愛(ài)(れんあい)。

  読書(どくしょ)、幸福(こうふく)训读:青い(あおい)、恋(こい)、好き(すき)読(dú)む(よむ)。

  人(ひと)、幸せ(しあわせ)

训(xùn)读和音读(dú)是什么意思(sī)?

  训读(日(rì)语:训読み/くんよみ),是日文所用汉字(zì)的一种发音(yīn)方(fāng)式,是使(shǐ)用该等汉字之日本(běn)固(gù)有同义(yì)语汇(huì)的(de)读音。

  所以训读(dú)只借用汉字的(de)形和义,不采用汉语的(de)音。

  音读(dú)(音読み/おんよみ)即汉(hàn)字在日语中按照日语对汉语的译音读(dú)出(chū)来,叫音读同(tóng)一(yī)个汉字(zì)在日语中可能有不止一(yī)种读法,是由(yóu)于其(qí)在不同时期(南北朝(cháo)、隋唐、宋等)吸(xī)收了(le)当时(shí)汉(hàn)字的发音(yīn)。

  每个汉字一般(bān)都会(huì)有两(liǎng)种(zhǒng)读(dú)法,一(yī)种叫做(zuò)“音友慎春读”(音読み/おんよみ),另一(yī)种叫做(zuò)“训读”(训(xùn)読み/くんよみ)。

  有(yǒu)不少汉(hàn)字具有两种以上的(de)“音读”音和“训(xùn)读”音。

  日语(yǔ)和韩(hán)语中的训读(dú)

  1、日(rì)语(yǔ)

  在日语(yǔ)里,训(xùn)读(训読)是以日(rì)语固有的发音来(lái)读出汉字,与该汉字(zì)本身的好耐字音(吴音、汉音(yīn)、唐(táng)音等)有很大的不同。

  例:“金(jīn)”训读为“かね”(kane),是和语固有(yǒu)之说法,与字音“きん”(kin)并无(wú)关联(lián)。

  2、韩语

  一般认为(wèi)现代(dài)“韩语不存(cún)在训读”。

  但近代(dài)以前曾有乡札、吏读、口诀等类似日本万叶假名的(de)标(biāo)记(jì)法存在,充(chōng)分利用这些汉字(zì)的训读(dú)。

  使(shǐ)用类(lèi)似(shì)于和训(日本的(de)训(xùn)读(dú))的韩(hán)训。

  对(duì)某(mǒu)些(xiē)的汉字,这意味着相关“汉语传入以前的朝(cháo)鲜(xiān)的孝哪固有语”的韩训(xùn)。

  现(xiàn)如(rú)今除了在语言(yán)学与语(yǔ)源论(lùn)等进行讨论(lùn)以外,日常言语已经不(bù)再使用。

  但是(shì)“串”“钊”等为(wèi)例外(wài)存在的训读。

  “串”读作“”的(de)情况(kuàng)下意思为“海角大学所在年级怎么填写才正确,大学所在年级一栏填什么”,“钊”读作“”的(de)情况下意思为“生铁”,“串”“钊”并(bìng)不使用本来的意(yì)思,这类的韩语类似于日文的(de)“国训”。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 大学所在年级怎么填写才正确,大学所在年级一栏填什么

评论

5+2=