橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

鹅颈藤壶多少钱一斤,鹅颈藤壶和佛手螺一样吗

鹅颈藤壶多少钱一斤,鹅颈藤壶和佛手螺一样吗 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊救友(yǒu)文言文翻(fān)译及注(zhù)释讲解(jiě),二鹊救友文(wén)言文翻译(yì)及(jí)注释拼音是《二鹊救友》是出自《虞初(chū)新志鹅颈藤壶多少钱一斤,鹅颈藤壶和佛手螺一样吗(zhì)》的(de)一篇文章,主要讲述两只喜鹊救助朋友的寓(yù)言故(gù)事的(de)。

  关于(yú)二(èr)鹊救友文言(yán)文翻译及注(zhù)释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音(yīn)以(yǐ)及二鹊救友文言(yán)文翻译及注释讲(jiǎng)解,二鹊救友文言文翻(fān)译及注释(shì)古诗(shī)文网nwang,二(èr)鹊(què)救友文言文(wén)翻(fān)译及注释拼音,二(èr)鹊救(jiù)友文言文翻(fān)译及注释(shì)及翻译,二(èr)鹊救友文言文(wén)翻译注释(shì)及(jí)原文等问题(tí),小编将(jiāng)为(wèi)你整理(lǐ)以下知识(shí):

二鹊救友文言(yán)文翻译(yì)及注释讲解,二鹊(què)救友文(wén)言(yán)文(wén)翻译及注释拼音

  《二鹊救友(yǒu)》是出自《虞初(chū)新志》的一(yī)篇文章,主要讲(jiǎng)述两只喜鹊(què)救(jiù)助朋(péng)友的寓言(yán)故事。

  下面(miàn)整理了文言文翻译及注释。

《二鹊救友》文言文翻译

  某氏园中(zhōng),有(yǒu)古木(mù),鹊巢其上,孵雏将出。

  一(yī)日,鹊徊翔其上,悲鸣不已。

  顷之,有群鹊鸣渐近(jìn),集古木上,忽有二鹊对鸣,若相语状,俄(é)而扬去。

  未几,一(y鹅颈藤壶多少钱一斤,鹅颈藤壶和佛手螺一样吗ī)鹳横空而来,“咯咯”作声,二鹊(què)亦尾其后。

  群(qún)鹊见而噪,若有所诉。

  鹳又“咯(gē)咯”作声,似允所请。

  鹳于古木上盘旋三匝,遂俯冲鹊(què)巢,衔(xián)一(yī)赤蛇吞(tūn)之。

  群鹊喧(xuān)舞(wǔ),若庆且(qiě)谢也。

  盖二鹊(què)招鹳援友也。

  译(yì)文(wén):某人的花园里有一(yī)株(zhū)很(hěn)古老的树,喜鹊在上面(miàn)筑巢,母鹊孵出来的小鹊(què)都(dōu)已经快长成幼鸟(niǎo)了。

  一天,一只喜鹊在巢上(shàng)徘徊飞翔,不停地(dì)发出悲(bēi)伤(shāng)的嚎叫(jiào)。

  不一会儿,成群的喜鹊都渐渐(jiàn)闻声赶(gǎn)来,聚集在(zài)树上,两(liǎng)只喜(xǐ)鹊仍(réng)然在树上对(duì)叫,好似在(zài)对话一样,不一会儿又(yòu)扬(yáng)长而去。

  可是又过了(le)一(yī)会儿(ér),一只鹳从空中飞来,发(fā)出(chū)“咯(gē)咯”的声音,两(liǎng)只喜鹊像尾巴一样跟随(suí)在(zài)它(tā)后面。

  喜鹊们见了便喧叫起来(lái),好像有话要说。

  鹳又发出“咯咯”的叫声,似(shì)乎在答(dá)应(yīng)喜鹊的请求。

  鹳在古树上(shàng)盘(pán)旋了(le)三圈(quān),突然俯(fǔ)身(shēn)向鹊巢冲了下来,叼出一条赤(chì)练蛇并吞了下去。

  喜鹊(què)们欢呼了起来,像在庆祝,并向鹳致谢。

  原(yuán)来两(liǎng)只喜鹊是(shì)去(qù)找鹳来(lái)救朋友的啊!

注释

  1.鹳:一种凶猛的鸟。

  2.匝:周(zhōu)。

  3.盖:原来是。

  4.顷之(zhī):在原文中等同"未几"''俄而'';

<鹅颈藤壶多少钱一斤,鹅颈藤壶和佛手螺一样吗p>  一会儿的意(yì)思

  5.已:停

  6.作:发出

  7.雏:变成幼(yòu)鸟(名(míng)作动)

  8.集:栖止。

  9.巢:筑(zhù)巢(名作动)

  10.俄而:一会

  11.尾(wěi):在后(hòu)面跟

  12.逐:就

  13.翔(xiáng):飞翔(xiáng)

  14.徊:徘徊

  15.作:发出

二鹊救友文言文翻译是什么?

  二(èr)鹊(què)救友文言文(wén)翻(fān)译如(rú)下:

  在某人的花园里有一棵(kē)古树,喜(xǐ)鹊在(zài)上面筑巢,母(mǔ)鹊唤源型马上就要(yào)孵(fū)出小喜鹊了(le)。

  一天(tiān),一只喜(xǐ)鹊在巢上来回地飞,不停地鸣叫。

  很(hěn)快,成群的喜鹊(què)都渐渐闻声(shēng)赶来,聚(jù)集在树上。

  忽(hū)然有(yǒu)两只(zhǐ)喜鹊在(zài)树(shù)上(shàng)对叫,好(hǎo)似在对话一样,然后便飞走了。

  过了一会儿(ér),一只鹳(guàn)从空中飞来,发出“咯咯(gē)”的声音,两只喜鹊也(yě)跟(gēn)在(zài)它后面。

  其(qí)他(tā)喜鹊们见了(le)便(biàn)喧叫起来(lái),好像有什么事要(yào)说。

  鹳再次发出“咯咯(gē)”的叫声(shēng),似乎在答应喜鹊的(de)请求。

  鹳(guàn)在古树(shù)上(shàng)盘旋三(sān)圈,就俯身向喜鹊的窝冲(下来),叼出一条赤蛇并吞了(le)下去。

  喜鹊们(men)欢呼飞舞(wǔ)起来,好(hǎo)像在庆祝,并且(qiě)向鹳致谢(xiè)。

  原来两只喜鹊(què)是去找鹳来(lái)做援兵(bīng)的。

二(èr)鹊救友文言(yán)文及赏析

  原文:

  某氏园中,有古(gǔ)木,鹊巢其上,孵雏将(jiāng)出。

  一日,鹊(què)徊翔其上(shàng),悲鸣不已(yǐ)。

  顷之(zhī),有群鹊鸣渐近,集(jí)古木上,忽有二鹊对鸣,若(ruò)相语状,俄而扬去。

  未几,一鹳(guàn)横空而来,“咯(gē)咯”作声,二鹊亦尾其(qí)后。

  群鹊(què)见而噪,若(ruò)有所诉。

  鹳又“咯咯”作声(shēng),似允所请(qǐng)。

  鹳于(yú)古木(mù)和猜上盘旋三(sān)匝,遂(suì)俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之。

  群鹊喧舞,若庆且谢也。

  盖二鹊招鹳援友也(yě)。

  赏析:

  动物世界里的亲(qīn)情也同样让人感动,本文中(zhōng)喜鹊(què)看到自己同伴的孩子(zi)遭到赤蛇(shé)的侵(qīn)犯,从而“悲鸣不(bù)已",招来群鹊,其(qí)中两只喜(xǐ)鹊请来一只(zhǐ)鹳,也(yě)许(xǔ)是群鹊的友爱感动了鹳,鹳勇(yǒng)敢地“俯(fǔ)冲鹊(què)巢,衔(xián)一赤蛇吞之”。

  动物尚能如此讲究(jiū)情义,连动(dòng)物都如此,我们(men)人(rén)类岂能(néng)无情无义。

  所(suǒ)以(yǐ)我们要助人为乐(lè),尽自己所(suǒ)能(néng)帮助他(tā)人,要(yào)团(tuán)结友爱。

  当问题超出自(zì)己能力范裂芦(lú)围(wéi)时,要(yào)会动脑筋,就要善于借助外(wài)部力(lì)量(liàng)加以解决,要学会求助(zhù)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 鹅颈藤壶多少钱一斤,鹅颈藤壶和佛手螺一样吗

评论

5+2=