橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

一米等于多少微米等于多少纳米,一厘米等于多少微米

一米等于多少微米等于多少纳米,一厘米等于多少微米 祸患常积于忽微而智勇多困于所溺翻译,夫祸常积于忽微,而智勇多困于所溺翻译

  祸患(huàn)常积于忽微而智勇多困(kùn)于所溺翻(fān)译,夫祸(huò)常积于忽微,而智勇多困于所溺翻(fān)译是“而智(zhì)勇多困于(yú)所(suǒ)溺”的翻译:聪(cōng)明(míng)勇敢的人反而常被所(suǒ)溺爱的人或(huò)事困(kùn)扰的。

  关(guān一米等于多少微米等于多少纳米,一厘米等于多少微米)于祸患常积于忽微而智(zhì)勇多困一米等于多少微米等于多少纳米,一厘米等于多少微米于所溺翻译,夫祸(huò)常(cháng)积于忽微(wēi),而(ér)智勇(yǒng)多困于所溺翻译以及祸患常积于忽(hū)微而智勇多(duō)困于所(suǒ)溺翻译(yì),夫祸患常积于忽微,而智勇多(duō)困于所溺(nì)翻译,夫祸常积于(yú)忽(hū)微,而智(zhì)勇多(duō)困(kùn)于所(suǒ)溺翻译(yì),而(ér)智(zhì)勇(yǒng)多(duō)困于(yú)所溺翻译的(de)而,而(ér)智勇多(duō)困于所溺是什么意(yì)思等问题,小(xiǎo)编将为你整理以(yǐ)下知(zhī)识:

祸患(huàn)常积于忽微而智勇多困(kùn)于(yú)所溺翻译(yì),夫祸常积于忽微(wēi),而(ér)智勇多困于所(suǒ)溺翻译(yì)

  “而智勇(yǒng)多困于所溺”的翻译:聪明勇敢的人(rén)反而常被(bèi)所(suǒ)溺爱的人或事困(kùn)扰。

  出自(zì)《五代史伶官传序(xù)》:“故方其(qí)盛也,举天下(xià)之豪杰莫能与之争;

  及(jí)其衰也(yě),数十伶人困之(zhī),而身(shēn)死(sǐ)国(guó)灭(miè),为天(tiān)下笑(xiào)。

  夫祸患常积于忽微,而智勇多困(kùn)于所(suǒ)溺(nì),岂独(dú)伶(líng)人也(yě)哉!作《伶官传》。

  ”译文(wén):因此,当(dāng)庄宗强(qiáng)盛的时(shí)候,普天(tiān)下(xià)的豪杰,都(dōu)不能跟(gēn)他(tā)抗争;

  等到他衰败的(de)时候,几十个伶人(rén)围困他,就自己丧命(mìng),国(guó)家灭亡,被天下人讥笑(xiào)。

  可见祸患常常是由微小(xiǎo)的事情积累而成的(de),聪(cōng)明(míng)勇敢的人反而常(cháng)被所溺爱的(de)人或事(shì)困扰,难道(dào)只有宠爱(ài)伶(l一米等于多少微米等于多少纳米,一厘米等于多少微米íng)人才(cái)会这样(yàng)吗(ma)?于是作(zuò)《伶官传》。

  《五代(dài)史伶官传(chuán)序》是(shì)宋代文学家欧阳修创作的一篇(piān)史论。

  此文通过(guò)对五代时期的后唐(táng)盛衰过程的具体(tǐ)分析(xī),推(tuī)论出:“忧(yōu)劳可以兴国,逸豫可(kě)以亡身”和“祸患(huàn)常积于忽微(wēi),而智勇多困于所溺”的结(jié)论,说明国家兴衰败亡不(bù)由(yóu)天命而取决于“人事”,借以告诫当时(shí)北(běi)宋王(wáng)朝执政者(zhě)要吸取历(lì)史教训,居(jū)安思危,防(fáng)微杜渐,力戒骄(jiāo)侈纵(zòng)欲。

  文章开门(mén)见山,提(tí)出全文主(zhǔ)旨:盛衰之理,决定于人(rén)事。

  然(rán)后(hòu)便从“人事(shì)”下笔,叙述庄宗由盛转衰、骤(zhòu)兴骤亡的过程,以史实具体论证主旨。

  具体写法上,采用先(xiān)扬后抑(yì)和对比论证的方法,先极赞庄宗成功时(shí)意气之盛,再叹(tàn)其(qí)失败时形势之衰,兴与亡、盛与衰(shuāi)前(qián)后(hòu)对(duì)照,强烈感人,最(zuì)后再辅以《尚书》古训(xùn),更(gèng)增强(qiáng)了文(wén)章说服(fú)力(lì)。

  全文紧扣“盛(shèng)衰(shuāi)”二字,夹叙夹议,史论结合,笔带感慨(kǎi),语调顿挫(cuò)多姿(zī),感染力(lì)很强,成(chéng)为历来传诵的佳作(zuò)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 一米等于多少微米等于多少纳米,一厘米等于多少微米

评论

5+2=