橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

日本比中国富裕吗,日本富裕还是中国富裕

日本比中国富裕吗,日本富裕还是中国富裕 做贡献和作贡献的区别及用法,做贡献和作贡献的区别在哪里

  做贡献和作贡献的区别(bié)及(jí)用法,做贡献和作贡献的区(qū)别在哪里是做(zuò)贡献为错(cuò)误用法,正确(què)应为作贡献的。

  关(guān)于(yú)做(zuò)贡献和作贡献的区别及用法,做贡献和(hé)作贡献的区(qū)别(bié)在哪里以及做贡献和(hé)作贡(gòng)献(xiàn)的区(qū)别及用法,做贡献(xiàn)和作贡(gòng)献(xià日本比中国富裕吗,日本富裕还是中国富裕n)的区别是(shì)什么,做贡献和作贡献的(de)区别在哪里,做贡献和作贡(gòng)献(xiàn)的区别和联系,做贡献和(hé)作贡献(xiàn)有什么区别等问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你(nǐ)整理以下知(zhī)识:

做(zuò)贡献和作(zuò)贡献的区别及用法,做贡献(xiàn)和作贡献(xiàn)的区(qū)别在哪里

  做(zuò)贡献为错(cuò)误用法,正确应为(wèi)作(zuò)贡献。

  “做”在(zài)句中所(suǒ)带的宾语一般是名词或(huò)代词。

  在词(cí)或成语中,它带的名(míng)词宾语(yǔ)多是较(jiào)具(jù)体的(de)、有较浓的口头语色(sè)彩的,“做”的(de)基(jī)本义是“制造”。

  所以,修饰“贡献”时,应用“作(zuò)”。

“作”和“做”的区(qū)别:

  一、侧重点不(bù)同(tóng)

  1、“做”侧重于具(jù)体(tǐ)对象(xiàng)或产(chǎn)生实(shí)物的活动,动作性较强。

  2、而“作”多用于抽象对象或不产生实物(wù)的(de)活(huó)动(dòng),动作性较弱,如:作孽、、作(zuò)曲、作别等。

  二、连接(jiē)事物不同

  1、“做”所连接的多数都是中性事物(wù)。

  2、“作”所连接的事物多数是贬义的(de)。

  三、用法(fǎ)不同

  1、宾语(yǔ)是一般的名(míng)词,涉及的事物比(bǐ)较(jiào)具体(tǐ),习惯上用“做”:做饭、做(zuò)早饭、做晚饭、做年(nián)夜饭、做粉蒸肉;

  “做作文、做文章(zhāng)”也(yě)习(xí)惯用“做”。

  2、几类(lèi)精神产品,习惯上(shàng)用(yòng)“作(zuò)”(有的已(yǐ)经是合成词(cí)了):作诗(shī)、作画(huà)、作曲、作乐(yuè,制(zhì)作(zuò)乐(lè)律(lǜ))、作杂记;

  作广告(如果(guǒ)指(zhǐ)使用材料制(zhì)作广(guǎng)告,则(zé)可以写“做广告”,如“做(zuò)灯箱广告”)。

作贡献和做(zuò)贡(gòng)献有什么区别

  作贡(gòng)献和做贡(gòng)献的(de)区(qū)别是:

  1.   “作贡(gòng)献”强调(diào)人的(de)主(zhǔ)观意(yì)向。

      它表示(shì)人在心中想要奉(fèng)献(xiàn),有为社会(huì)服务的想法,但不(bù)一(yī)定去付出(chū)自(zì)己的实(shí)际(jì)行动并(bìng)且(qiě)不(日本比中国富裕吗,日本富裕还是中国富裕bù)一(yī)定会(huì)有结果。

      “作贡献”指把自己劳(láo)动的成果给人们

  2.   “做贡献”指(zhǐ)为了心中某种(zhǒng)想法,去(qù)付出行动,说明事件会有结(jié)果。

      “做贡献”说明(míng)了人为了野仔(zǎi)某(mǒu)事而做(zuò)出了努力,用自己的努力为(wèi)人们或社(shè)会服务。

      “作贡献”和(hé)“做贡(gòng)献”两词人(rén)们总是(shì)搞(gǎo)不清他们的用法。

      一(日本比中国富裕吗,日本富裕还是中国富裕yī)般,在比较正式的(de)场合(hé)或文件(jiàn)中人们常用“作(zuò)贡(gòng)献”一词。

  3.   “作”字(zì)和“做”字(zì)的(de)区(qū)别是什么(me)?

  4.   第(dì)一,两个词语(yǔ)的(de)侧重方向不(bù)一样。

      “做(zuò)”字偏(piān)重(zhòng)的对象一般比较具(jù)体。

      而“作”偏(piān)重的对象一般(bān)比较的抽象。

  5.   第(dì)二,两者后面连接的事物一般不同。

      “做”字颂历(lì)汪后面常跟中性的事物。

      而“作(zuò)”字后(hòu)面常(cháng)跟贬义的事(shì)物。

  6.   第三,两(liǎng)者的用法(fǎ)不一样。

      它们后面所跟的词不同。

      “做”烂让(ràng)后面常跟(gēn)词性为(wèi)名词的(de)词语。

      例如:做面包(bāo)、做(zuò)宵夜、做手工等词语。

      “作”字后面(miàn)常(cháng)跟与精(jīng)神思想(xiǎng)有关的(de)词语。

      例如:作歌曲(qū)、作诗(shī)画等(děng)。

      “做”字是一个动词,主要强调动作,具有较强的动作(zuò)性。

      而“作”字的动作性(xìng)却比“做”要(yào)弱(ruò)很多。

      有时(shí)一个(gè)词语既可以用“作”也可以用“做”。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 日本比中国富裕吗,日本富裕还是中国富裕

评论

5+2=