做出(chū)贡献,做出贡献与作出贡(gòng)献(xiàn)的区别在哪是作贡献(xiàn)和做贡献的区别是(shì)用法不(bù)一样的。
关于做出贡献,做出(chū)贡献与作出(chū)贡献的区别在哪(nǎ)以(yǐ)及做出贡(gòng)献,做出(chū)贡献(xiàn)与(yǔ)作出贡献的(de)区别(bié)是什么,做出贡(gòng)献与作出(chū)贡献(xiàn)的区别在哪,做出贡献与作出贡献的区别和(hé)联(lián)系(xì),做出了贡献(xiàn)与作出(chū)了贡献的区别(bié)等问题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整理以下知识:<bushi是什么意思,bushi是什么意思中文翻译/p>
做出贡献(xiàn),做出贡献(xiàn)与(yǔ)作出贡献的区别在哪
作贡献和做贡献的区别是(shì)用法不(bù)一样。
作(zuò)贡献中的(de)“作”在句中所(suǒ)带(dài)的宾语(yǔ)一般是(shì)动(dòng)词、抽象意义的词语(yǔ)以及书面语色彩较(jiào)重(zhòng)的词语,特(tè)别是成语里多写成“作”,后面是双音节动词(cí)时,一般(bān)也用“作”,“作”的基本(běn)义是(shì)“起、起来”。
但严格来说,“作”一般用于动(dòng)词(cí),例如:作贡献、作打算、作答复、作评价等(děng)。
做贡献中的“做”一般用于名词,例如(rú):做事情、做功课、做(zuò)家务等(děng)。
也(yě)就是说,要看“做(zuò)”或“作”后面的那(nà)个词是动词(cí)还是名词以判断,所以是(shì)作出贡献(xiàn)。
做出(chū)贡献与(yǔbushi是什么意思,bushi是什么意思中文翻译)作(zuò)出贡献的区(qū)别是什么(me)?
做贡献为错误用法(fǎ),正(zhèng)确(què)应为作(zuò)贡(gòng)献。
“做(zuò)”在(zài)句中所带的宾语一般(bān)是名(míng)词判誉拿或代(dài)词。
在(zài)词或成语(yǔ)中,它带(dài)的名(míng)词宾语多是较(jiào)具体的、有较(jiào)浓(nóng)的(de)口头语色(sè)彩的(de),“做”的(de)基本义是“制造”。
所(suǒ)以,修饰“贡(gòng)献”时,应用“作(zuò)”。
“作”和“做(zuò)”的区别(bié):
一、侧重点不同
1、“做”侧(cè)重于(yú)具体对象或(huò)产生实物的(de)活动(dòng),动作性(xìng)较强(qiáng)。
2、而“作”多用(yòng)于(yú)抽象对(duì)象或不(bù)产生实物的活动(dòng),动作(zuò)性较弱,如:作孽、作弊、作(zuò)曲、作别等。
二、连接事物不同
1、“做”所(suǒ)连(lián)接的多数都是中性事物(wù)。
2、“作(zuò)”所连接(jiē)的事物多数是贬义的(de)。
三、用法不同(tóng)
1、宾语是一般的(de)名词,涉及(jí)的事物(wù)比(bǐ)较具(jù)体(tǐ),习惯(guàn)上(shàng)用“做”:做饭、做早饭(fàn)、做晚(wǎn)饭、做(zuò)年夜饭、做粉蒸肉;“做(zuò)作(zuò)文、做文章”也习(xí)惯用“做”。
2、几类精神产品,习(xí)惯(guàn)上用“作(zuò)”(有的已经是合成词了(le)):作诗、作画(huà)、作曲(qū)、作乐(yuè,制作乐律)、作杂记;作广(guǎng)告(如果指使用材料制作广告,则可掘搭以写“做(zuò)广告”,如“做灯箱广告(gào)”)。
扩展(zhǎn)资料:
相亲词语:做(zuò)主(zhǔ)、做(zuò)事、做人、做(zuò)工、做寿
一、做主:[ zuò zhǔ ]
基本解释:主持决断。
二(èr)、做事:[ zuò shì ]
基本解释
1、担虚(xū)锋任(rèn)有(yǒu)固定的(de)职务;工作。
2、从事某种(zhǒng)工作或处理某(mǒu)项事情(qíng)。
三、做人:[ zuò rén ]
基本解释
1、指待人接物。
2、做(zuò)正(zhèng)直无私的(de)人。
四、做工:[ zuò gōng ]
基(jī)本解释(shì)
1、干活(huó);从事体力(lì)劳动。
2、制作的技术(shù)。
3、手(shǒu)工(gōng)费。
4、戏曲中的动作和表(biǎo)情(qíng)。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 bushi是什么意思,bushi是什么意思中文翻译
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了