橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

唐山大地震和汶川大地震哪个严重

唐山大地震和汶川大地震哪个严重 祸患常积于忽微而智勇多困于所溺翻译,夫祸常积于忽微,而智勇多困于所溺翻译

  祸(huò)患常积于忽微而智勇多困于所溺翻译,夫(fū)祸(huò)常积于(yú)忽微,而智勇多(duō)困于所(suǒ)溺(nì)翻译是“而智勇(yǒng)多(duō)困于所溺”的(de)翻译:聪明勇敢的(de)人反而常(cháng)被所溺(nì)爱的人或事困扰的。

  关(guān)于祸患常积于忽微(wēi)而智勇多困于所溺翻译,夫祸常积于忽微,而智勇多困于(yú)所溺翻译以(yǐ)及祸患常积于忽微(wēi)而(ér)智勇多困于所溺(nì)翻译,夫祸(huò)患(huàn)常(cháng)积于唐山大地震和汶川大地震哪个严重eight: 24px;'>唐山大地震和汶川大地震哪个严重忽(hū)微,而(ér)智勇多困于所(suǒ)溺(nì)翻译,夫祸常积(jī)于(yú)忽微(wēi),而智勇(yǒng)多(duō)困于所溺(nì)翻译,而智勇多困(kùn)于所溺翻(fān)译的而(ér),而(ér)智勇多(duō)困于所溺是什(shén)么意思等问题(tí),小编将为你整理(lǐ)以(yǐ)下(xià)知识:

祸患(huàn)常积(jī)于(yú)忽微而智勇多困(kùn)于所溺翻译,夫祸常(cháng)积于忽(hū)微,而智(zhì)勇(yǒng)多困于所(suǒ)溺翻译

  “而智勇多困于(yú)所溺(nì)”的翻译:聪明勇敢的人(rén)反而(ér)常被所溺爱的人或(huò)事困扰。

  出(chū)自《五(wǔ)代(dài)史伶官传序》:“故方(fāng)其(qí)盛也,举天下之豪杰莫能与(yǔ)之争;

  及其衰也,数十伶(líng)人困(kùn)之,而身死国灭(miè),为(wèi)天下(xià)笑。

  夫祸患常积于忽微,而智勇多(duō)困(kùn)于所溺,岂独伶人也哉!作(zuò)《伶官传》。

  ”译文:因此,当(dāng)庄宗强(qiáng)盛的时候,普(pǔ)天下的豪杰,都不能跟他抗争;

  等到他(tā)衰败的时候,几十(shí)个(gè)伶(líng)人(rén)围困他(tā),就自己丧命,国家灭(miè)亡,被天(tiān)下人(rén)讥笑。

  可见祸患常常是由微(wēi)小的(de)事情积累而成的,聪明勇敢的人反而常被所溺(nì)爱的人或事困扰,难(nán)道只(zhǐ)有宠爱伶人才会(huì)这样吗(ma)?于是作《伶官传(chuán)》。

  《五代史伶官传序》是宋代文学家欧阳(yáng)修创作的一篇史论。

  此文(wén)通过对(duì)五(wǔ)代时期的后唐盛(shèng)衰过程的具(jù)体(tǐ)分析,推论出(chū):“忧(yōu)劳可以兴国,逸豫可以(yǐ)亡身”和“祸患常积于忽微,而智勇多困(kùn)于所溺”的结论,说明国家兴衰败亡不(bù)由(yóu)天(tiān)命(mìng)而取决于“人事(shì)”,借以告(gào)诫(jiè)当时北宋王朝执政者要(yào)吸取(qǔ)历史教训,居安思危,防微杜渐,力戒骄侈(chǐ)纵(zòng)欲。

  文章(zhāng)开门见山,提(tí)出全文主(zhǔ)旨:盛衰之(zhī)理,决(jué)定(dìng)于人(rén)事(shì)。

  然后便从(cóng)“人事”下笔(bǐ),叙述庄宗由盛转衰、骤兴骤(zhòu)亡的过(guò)程,以史实具(jù)体论证主旨。

  具体写(xiě)法上,采用(yòng)先扬后(hòu)抑和对比论(lùn)证的方法,先极赞庄宗成功时意气之盛,再叹其失败时形势之衰,兴与(yǔ)亡、盛与衰(shuāi)前后对(duì)照(zhào),强烈感人,最后(hòu)再辅以《尚书》古训(xùn),更增强了文章说服(fú)力。

  全(quán)文紧扣“盛(shèng)衰”二字,夹叙夹(jiā)议,史论结合,笔带感(gǎn)慨,语调顿挫多(duō)姿,感(gǎn)染(rǎn)力很(hěn)强,成为历来传诵的佳作。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 唐山大地震和汶川大地震哪个严重

评论

5+2=