司马(mǎ)相如(rú)的长门赋原文(wén)和译文注释,司(sī)马相如的长(zhǎng)门赋(fù)原文和译文是《长门(mén)赋》最早见于(yú)南朝梁萧统编著(zhù)的(de)《昭明文选》,据(jù)其序言,这是汉代文学家司马(mǎ)相(xiāng)如(rú)受汉武帝失宠皇后陈阿娇的百金重托而作的(de)一篇骚体赋(fù)的。
关于司马相如的长门(mén)赋原(yuán)文和译文(wén)注释(shì),司马相如(rú)的长门赋(fù)原文和译文以(yǐ)及(jí)司马相如的(de)长门赋原文和译文(wén)注(zhù)释,司马相如(rú)的长门赋原文(wén)和译文及注释,司马相如的长门赋原文和(hé)译文(wén),司马相如的长门赋(fù)全文,司马相如(rú)的长(zhǎng)门赋字字珠玑,富丽堂(táng)皇等问题,小编(biān)将为你整(zhěng)理(lǐ)以下(xià)知识(shí):
司马相如的长(zhǎng)门赋原(yuán)文(wén)和译文注释,司马相如的长(zhǎng)门(mén)赋原文(wén)和译文
《长门(mén)赋(fù)》最早见于南(nán)朝梁萧(xiāo)统编(biān)著的《昭(zhāo)明文选》,据其序言,这是汉代文学家司马(mǎ)相如受汉武帝失宠皇(huáng)后陈阿娇的百金重(zhòng)托而作的一篇骚体赋。作品以一个受(shòu)到(dào)冷遇的嫔妃(fēi)口吻写成:君主许(xǔ)诺朝往而(ér)暮来,可(kě)是天色(sè)将(jiāng)晚,还不见(jiàn)幸临。
长门赋原文孝武皇帝(dì)陈皇(huáng)后,时得幸,颇妒(dù)。
别(bié)在长门宫,愁闷悲思。
闻蜀(shǔ)郡成都司马相如天下工为文,奉(fèng)黄(huáng)金百斤,为相如、文君取酒,因于解悲(bēi)愁(chóu)之(zhī)辞。
而(ér)相如为文(wén)以悟主上(shàng),陈皇(huáng)后复得亲幸。
其辞曰(yuē):
夫何一(yī)佳人兮,步逍遥以自虞。
魂(hún)逾(yú)佚而不(bù)反兮,形(xíng)枯(kū)槁而独居(jū)。
言我朝往而暮来兮(xī),饮食(shí)乐而忘(wàng)人。
心慊移而不省故(gù)兮,交得意而相亲。
伊予志之慢愚兮(xī),怀贞悫之懽(huān)心。
愿赐问而(ér)自进兮,得尚君之玉音。
奉虚言而望(wàng)诚兮,期城南之离宫(gōng)。
修薄具而自设兮,君曾不肯乎幸临(lín)。
廓独潜而专精兮,天漂漂(piāo)而疾(jí)风。
登(dēng)兰台(tái)而遥望(wàng)兮,神怳怳而外淫。
浮云郁而四塞兮(xī),天窈窈而昼阴。
雷殷(yīn)殷而响起(qǐ)兮,声象君(jūn)之车音(yīn)。
飘风回而起闺兮(xī),举(jǔ)帷幄之襜襜。
桂树交而相纷兮,芳酷烈之(zhī)訚訚(yín)。
孔雀集而相存兮,玄猨啸(xiào)而长(zhǎng)吟。
翡(fěi)翠胁翼而来萃兮,鸾凤翔(xiáng)而(ér)北南。
心(xīn)凭噫而不(bù)舒(shū)兮,邪气壮(zhuàng)而(ér)攻中。
下兰台而周览兮,步从容(róng)于深(shēn)宫。
正殿块(kuài)以造天兮(xī),郁并起而穹崇。
间徙倚于东(dōng)厢兮,观夫靡靡而无(wú)穷。
挤玉户以撼金铺兮(xī),声噌吰而似钟(zhōng)音。
刻木兰以为榱兮,饰文杏以(yǐ)为梁(liáng)。
罗丰茸之(zhī)游树兮,离楼(lóu)梧而相撑。
施瑰木之(zhī)欂栌兮(xī),委参差以(yǐ)槺梁。
时(shí)仿佛(fú)以物(wù)类(lèi)兮,象积石之将将(jiāng)。
五(wǔ)色炫以(yǐ)相曜兮,烂耀耀而成(chéng)光(guāng)。
致错石之瓴甓兮(xī),象瑇瑁(mào)之文(wén)章(zhāng)。
张罗绮之幔帷兮,垂楚(chǔ)组(zǔ)之连(lián)纲。
抚(fǔ)柱楣以(yǐ)从容兮,览曲台之央(yāng)央。
白(bái)鹤(hè)噭以哀号兮,孤雌跱于枯杨。
日黄(huáng)昏而望(wàng)绝兮,怅独托(tuō)于空堂。
悬明月以自照兮(xī),徂清夜于洞房。
援(yuán)雅琴(qín)以变调兮,奏(zòu)愁思之不可长。
案流徵以却转兮,声幼妙而(ér)复扬。
贯历览其中操兮,意(yì)慷(kāng)慨而自卬。
左右悲(bēi)而(ér)垂泪(lèi)兮,涕流离(lí)而从横。
舒(shū)息悒而增欷兮,蹝履起而彷徨。
揄长袂以自翳兮(xī),数昔日之諐殃。
无面目之可显兮(xī),遂颓思而就床(chuáng)。
抟(tuán)芬(fēn)若以为枕(zhěn)兮,席荃兰而茝香。
忽寝寐而梦想兮(xī),魄若君之在旁(páng)。
惕寤觉而无见(jiàn)兮,魂迋迋若(ruò)有亡。
众(zhòng)鸡鸣而愁予兮,起视月之精光。
观众星之行列兮(xī),毕昴出于东方。
望中庭之蔼蔼兮,若季秋之降霜(shuāng)。
夜(yè)曼曼其若(ruò)岁兮,怀(huái)郁郁其(qí)不可再(zài)更。
澹偃蹇(jiǎn)而待曙兮,荒亭亭而复明。
妾人窃自悲兮,究(jiū)年岁(suì)而不敢忘(wàng)。
长门赋白(bái)话(huà)译文(wén)什么地方(fāng)的美(měi)丽女子,玉步轻轻来临。
芳魂飘(piāo)散不(bù)再聚(jù),憔悴独自一身。
曾许我常来看望,却为(wèi)新欢而忘(wàng)故人(rén)。
从此绝迹不再见,跟别(bié)的美女相爱(ài)相亲。
我所(suǒ)做的是如何的(de)愚蠢,只为(wèi)了博(bó)取郎(láng)君的欢心。
愿赐给我机会容我哭诉,愿郎君颁下(xià)回(huí)音。
明知是虚言仍(réng)然愿意相(xiāng)信那(nà)是诚恳,期待着相会(huì)长门。
每天(tiān)都把床铺整理好,郎君却不肯(kěn)幸临。
走廊(láng)寂寞而冷静(jìng),风声凛(lǐn)凛而晨寒(hán)相侵(qīn)。
登上兰台遥望郎君啊,精(jīng)神恍(huǎng)惚如梦如魂。
浮云(yún)从四方涌至,长空骤变、天气骤阴。
一(yī)连(lián)串沉重的雷声,像郎君(jūn)的车群(qún)。
风(fēng)飒(sà)飒而(ér)起,吹动床帐帷巾。
树林摇摇相接,传来芳香阵阵。
孔(kǒng)雀纷纷(fēn)来朝(cháo),猿猴(hóu)长(zhǎng)啸而哀(āi)吟。
翡翠翅(chì)膀相连(lián)而降,凤凰由北,南飞入林(lín)。
千(qiān)万感伤(shāng)不能平静,沉重积压在心。
下兰(lán)台更茫然,深宫徘(pái)徊,直至黄昏。
雄(xióng)伟的(de)宫(gōng)殿像上苍(cāng)的神工,高(gāo)耸着与天堂(táng)为邻。
依东(dōng)厢(xiāng)倍加惆怅,伤心这繁华红尘(chén)。
玉雕的门户(hù)和黄金(jīn)装(zhuāng)饰的宫殿(diàn),回声好(hǎo)像清脆(cuì)钟响。
木(mù)兰木雕刻(kè)的椽,文杏木装(zhuāng)潢的梁。
豪华的浮雕,密丛丛(cóng)而堂皇(huáng)。
拱木华丽,参差不(bù)齐奋向上苍。
模糊中(zhōng)生动的聚在一(yī)起,仿(fǎng)佛都在吐露芬芳。
色彩缤纷耀眼(yǎn)欲炫,灿烂发(fā)出奇光。
宝(bǎo)石刻(kè)就的砖瓦,柔(róu)润的像玳瑁背(bèi)上的纹章。
床上的帷幔常打(dǎ)开(kāi),玉带始终(zhōng)钩向(xiàng)两旁(páng)。
深情的抚(fǔ)摸着玉柱,曲台紧傍(bàng)着未央(yāng)宫。
白鹤哀哀长鸣,孤(gū)单(dān)的困居(jū)在枯杨。
又是(shì)绝望的(de)长夜(yè),千种忧(yōu)伤都付与空堂。
只(zhǐ)有天上(shàng)的明月(yuè)照着我,清(qīng)清(qīng)的夜(yè),紧逼洞房(fáng)。
抱(bào)瑶(yáo)琴想弹出别的曲调,这哀思难遣地久天长。
琴声转换曲(qū)调,从凄恻渐渐而飞扬(yáng)。
包含着爱与忠贞,意慷(kāng)慨而(ér)高昂。
宫女(nǚ)闻声垂(chuí)泪,泣声织(zhī)成一(yī)片(piàn)凄凉。
含悲痛而唏嘘(xū),已(yǐ)起身却(què)再彷徨。
举衣袖遮住满(mǎn)脸的泪珠,万分懊悔昔日的(de)张狂。
没有面目再见人,颓然(rán)上(shàng)床。
荃兰茝等做成的枕(zhěn)头(tóu)席子,散发着以兰茝的草香。
忽然在梦(mèng)境中醒(xǐng)来,隐约又躺在郎君的身(shēn)旁。
蓦然惊醒一切(qiè)虚幻,魂惶惶(huáng)若(ruò)所亡。
鸡已(yǐ)啼而(ér)仍(réng)是午夜(yè),挣扎(zhā)起独对月光。
看那星辰密密横亘穹苍,毕卯星(xīng)已移在东方。
庭院中月光(guāng)如水,像深(shēn)秋降下寒霜。
夜深深如年,郁郁(yù)心怀,多少感伤。
再不(bù)能(néng)入睡等待黎明(míng),乍(zhà)明(míng)复暗(àn),是(shì)如(rú)此之长。
唯有(yǒu)自悲感伤,年(nián)年(nián)岁(suì)岁,永不相忘。
《长门赋》原文与(yǔ)翻译
《长门(mén)赋(fù)》最(zuì)早见(jiàn)于南朝(cháo)梁(liáng)萧(xiāo)统编著的《昭明文选》,据其序(xù)言,这是汉代文学家司马相如(rú)受汉武帝(dì)失宠皇(huáng)后陈阿娇的(de)百金重托而作(zuò)的一(yī)篇骚(sāo)体赋。
以下就是我分(fēn)享《长门赋》原文与翻译(yì),希望对大家有帮助!
《长门赋》原文
孝武皇帝(dì)陈皇后,时得幸,颇妒。
别在(zài)长门宫(gōng),愁闷悲思。
闻蜀郡成都司马相如天下(xià)工为文,奉(fèng)黄金百斤,为相(xiāng)如(rú)、文君取酒,因于(yú)解(jiě)悲愁之辞。
而相如为(wèi)文以(yǐ)悟(wù)主上(shàng),陈皇后复得亲幸。
其辞曰:
夫何(hé)一佳人兮,步逍遥以自虞。
魂逾佚而(ér)不反兮(,形(xíng)枯槁而独(dú)居。
言我朝往而暮来兮,饮食乐而忘(wàng)人。
心慊移(yí)而不省故(gù)兮,交得意而相亲。
伊(yī)予志之慢愚兮,怀(huái)贞(zhēn)悫之懽心(xīn)。
愿赐问而自进兮,得(dé)尚君之玉音。
奉虚言而望诚(chéng)兮,期城南(nán)之离宫。
修薄具而(ér)自设兮,君曾(céng)不肯乎幸临。
廓独潜而专精兮,天(tiān)漂漂而疾风。
登兰(lán)台(tái)而遥(yáo)望(wàng)兮(xī),神(shén)怳怳(huǎng)而外淫。
浮云郁(yù)而四塞兮,天窈(yǎo)窈而(ér)昼阴。
雷殷殷而(ér)响起(qǐ)兮(xī),声象君之车音。
飘风回而起闺兮,举(jǔ)帷幄之襜襜。
桂树交而相纷兮,芳酷烈之訚訚。
孔(kǒng)雀集(jí)而相存兮,玄猨啸而长吟。
翡翠胁(xié)翼而(ér)来萃兮,鸾凤翔(xiáng)而北南。
心凭噫而(ér)不(bù)舒兮,邪气(qì)壮而攻中。
下兰台而周览(lǎn)兮,步从(cóng)容于(yú)深宫(gōng)。
正殿块以造(zào)天兮,郁并起而穹崇。
间徙倚于东(dōng)厢兮,观夫靡靡而无穷。
挤玉户以撼(hàn)金铺兮,声(shēng)噌吰(hóng)而似钟音(yīn)。
刻(kè)木(mù)兰(lán)以为榱兮,饰文杏以为(wèi)梁。
罗丰茸之游树(shù)兮(xī),离(lí)楼梧(wú)而(ér)相撑。
施瑰(guī)木之欂栌兮,委参差(chà)以槺梁。
时(shí)仿(fǎng)佛以物类(lèi)兮,象积石之将将(jiāng)。
五色炫以相曜兮,烂耀耀而成光。
致错石之(zhī)瓴甓(pì)兮,象瑇瑁之文章。
张罗绮(qǐ)之幔帷(wéi)兮,垂楚组之连纲。
抚(fǔ)柱楣以从容兮,览曲台之央央。
白(bái)鹤噭以哀号(hào)兮(xī),孤雌跱于枯杨。
日黄昏(hūn)而望绝(jué)兮,怅独托于(yú)空堂。
悬明(míng)月以自照(zhào)兮(xī),徂(cú)清夜于洞(dòng)房。
援(yuán)雅(yǎ)琴以变调兮,奏愁思之不(bù)可长。
案流(liú)徵以却转(zhuǎn)兮(xī),声幼妙而复扬。
贯历(lì)览其(qí)中(zhōng)操兮,意慷慨而自(zì)卬。
左右(yòu)悲而垂泪兮(xī),涕流离而从横。
舒(shū)息悒而增欷兮,蹝(xǐ)履起而彷徨。
揄长袂以自翳兮,数(shù)昔日(rì)之諐殃(yāng)。
无面目(mù)之可显(xiǎn)兮,遂颓(tuí)思(sī)而就床。
抟芬若以为(wèi)枕兮,席荃兰(lán)而茝香。
忽寝寐而梦想兮(xī),魄若(ruò)君之在旁。
惕寤觉而无(wú)见兮,魂迋迋若有亡(wáng)。
众(zhòng)鸡鸣而愁予兮,起视月之精光(guāng)。
观(guān)众星之行(xíng)列兮,毕昴出于(yú)早(zǎo)凳陆东(dōng)方。
望中庭(tíng)粗(cū)侍之蔼(ǎi)蔼兮(xī),若季秋之(zhī)降霜。
夜曼(màn)曼其若岁兮,怀郁郁其不可再更。
澹偃蹇而(ér)待曙兮,荒亭亭而(ér)复(fù)明(míng)。
妾人窃自悲兮,究年岁而不敢忘。
《长门赋》翻译
什么地方的美(měi)丽女子(zi),玉步(bù)轻轻(qīng)来(lái)临。
芳魂飘散不(bù)再聚,憔悴(cuì)独自一(yī)身。
曾许我常来看望,却为新(xīn)欢而忘故人(rén)。
从此(cǐ)绝迹(jì)不(bù)再见,跟别的美女(nǚ)陆顷相(xiāng)爱相亲。
我所做的是如何的愚蠢,只为了(le)博取(qǔ)郎(láng)君的(de)欢心。
愿(yuàn)赐给我(wǒ)机会(huì)容我哭诉,愿郎君颁下回音。
明(míng)知是虚(xū)言仍然愿意相(xiāng)信那是诚恳,期待着相会长门。
每天都把(bǎ)床铺(pù)整理好,郎君(jūn)却(què)不(bù)肯幸(xìng)临(lín)。
走廊寂(jì)寞(mò)而冷静,风(fēng)声凛凛而晨寒相侵。
登上(shàng)兰台遥望郎君啊,精神恍惚(hū)如梦如魂。
浮云从四方涌(yǒng)至,长空(kōng)骤变、天(tiān)气骤阴(yīn)。
一连串沉重的雷声(shēng),像郎君的(de)车群。
风飒(sà)飒而起,吹动床帐(zhàng)帷巾。
树林(lín)摇摇相(xiāng)接,传来芳(fāng)香阵阵(zhèn)。
孔雀纷纷来朝,猿猴长(zhǎng)啸(xiào)而哀吟。
翡翠(cuì)翅(chì)膀(bǎng)相连而(ér)降,凤凰由北,南飞入林(lín)。
千(qiān)万(wàn)感伤不(bù)能平静,沉重积压在心。
下(xià)兰台更茫然(rán),深(shēn)宫徘(pái)徊,直至黄(huáng)昏(hūn)。
雄伟的宫殿像上苍的神(shén)工(gōng),高(gāo)耸着(zhe)与天堂(táng)为邻。
依(yī)东厢倍加惆怅,伤心这(zhè)繁华(huá)红尘。
玉(yù)雕的门户和黄金装饰的宫殿,回声好像清脆钟响。
木兰木雕刻的椽,文杏木(mù)装潢的梁。
豪(háo)华的浮雕,密(mì)丛丛(cóng)而(ér)堂(táng)皇(huáng)。
拱木华丽(lì),参差(chà)不齐奋(fèn)向(xiàng)上苍。
模糊中生动的聚在一起(qǐ),仿佛都在(zài)吐露(lù)芬芳。
色彩缤纷(fēn)耀眼欲炫,灿烂发(fā)出奇光。
宝石(shí)刻就的砖瓦,柔润的像玳瑁背上(shàng)的纹章。
床上的帷(wéi)幔常打开,玉(yù)带始终钩向两旁。
深情的.抚摸着玉柱,曲台(tái)紧傍(bàng)着未央宫。
白鹤哀(āi)哀长鸣,孤单的困居在枯杨(yáng)。
又是(shì)绝(jué)望的(de)长夜,千种(zhǒng)忧伤都付(fù)与空(kōng)堂(táng)。
只有天上的明月(yuè)照着我(wǒ),清(qīng)清的(de)夜,紧(jǐn)逼洞(dòng)房。
抱瑶琴(qín)想弹出别的曲调,这哀思难遣(qiǎn)地久天长。
琴声转(zhuǎn)换曲调,从凄恻渐渐而飞(fēi)扬(yáng)。
包含(hán)着(zhe)爱与(yǔ)忠贞,意慷慨而高昂。
宫女闻声垂(chuí)泪,泣声织成一片(piàn)凄(qī)凉。
含悲(bēi)痛而唏嘘,已(yǐ)起身却再(zài)彷徨。
举衣袖遮住(zhù)满脸的泪珠,万分懊悔昔(xī)日的张狂。
没有(yǒu)面目再见人,颓然上床。
荃兰茝等做(zuò)成的(de)枕头席(xí)子,散发着以兰(lán)茝的草(cǎo)香。
忽然在梦境中醒(xǐng)来,隐约又躺(tǎng)在郎君的身旁。
蓦然(rán)惊醒一切虚幻,魂(hún)惶(huáng)惶(huáng)若所亡。
鸡已啼而仍是午夜,挣扎(zhā)起独(dú)对月光。
看那星辰密密横亘穹(qióng)苍,毕卯星已移在(zài)东方。
庭院中月光(guāng)如水,像深(shēn)秋降下寒霜(shuāng)。
夜深深如年,郁郁心怀(huái),多少感伤。
再不能入(rù)睡等待黎(lí)明,乍(zhà)明(míng)复(fù)暗(àn),是(shì)如此之长(zhǎng)。
唯(wéi)有自悲感伤(shāng),年(nián)年岁岁,永不相忘(wàng)。
《长门赋(fù)》注(zhù)释
(1)长门,指长门宫,汉代长安(ān)别(bié)宫(gōng)之一,在长安城南。
(2)孝武皇(huáng)帝(dì):指汉武帝刘彻。
陈皇后:名阿娇,是(shì)汉武帝(dì)姑母之女。
武帝为太子时娶为(wèi)妃,继(jì)位后立为(wèi)皇后。
擅宠(chǒng)十余年,失宠后退居长门宫(gōng)。
(3)时得幸:经常受到宠爱(ài)。
(4)工为文(wén):擅长写文章。
工,擅(shàn)长(zhǎng)。
(5)文君:即(jí)卓文君。
取酒:买酒。
(6)于(yú):为。
此句说让相如作解(jiě)悲愁的辞赋。
(7)为文:指作(zuò)了(le)这(zhè)篇(piān)《长门赋(fù)》。
(8)“夫何”句:这是怎样(yàng)的一个佳人啊。
夫,发语辞。
(9)逍(xiāo)遥:缓(huǎn)步行走的样(yàng)子。
按:先(xiān)秦(qín)两(liǎng)汉诗文里有两(liǎng)种不同的(de)逍遥,一(yī)种是自由(yóu)自在步(bù)伐轻(qīng)快(kuài)的逍遥,如庄子的逍遥游,一种是忧思愁闷(mèn)步(bù)伐缓慢的逍(xiāo)遥,如这(zhè)里的陈皇后(hòu)。
虞(yú)(yú):度,思量。
(10)逾佚(yì):外扬(yáng),失散。
佚(dié),散失(shī)。
反(fǎn):同“返”。
(11)言(yán)我:指武帝。
忘(wàng)人:指陈(chén)皇后。
(12)慊(qiàn):《文选》李善注引(yǐn)郑玄曰:“慊(qiàn),绝也。
”慊移(yí):断绝往(wǎng)来,移情别处。
省(xǐng)故(gù):念旧。
此句指武(wǔ)帝的心已决绝别移(yí),忘记(jì)了故(gù)人(rén)。
(13)得意:指称心如(rú)意之人(rén)。
相亲:相爱。
(14)伊:发(fā)语词(cí)。
予:指陈皇后。
慢(màn)愚:迟钝。
(15)怀(huái):抱。
贞悫(què):忠诚(chéng)笃厚(hòu)。
懽:同“欢”。
此句指自(zì)以为欢(huān)爱靠得住。
(16)赐(cì)问:指蒙武帝的垂问(wèn)。
自进:前(qián)去进(jìn)见。
(17)“得(dé)尚”句:谓侍奉于武帝左右(yòu),聆听(tīng)其(qí)声音。
尚:奉。
(18)奉虚言:指得到(dào)一句虚假的承(chéng)诺。
望诚:当作是真实。
意思是(shì)知道是虚言,但是当作真(zhēn)的信,表明陈(chén)皇后的痴心。
(19)“期城南”句(jù):在城(chéng)南(nán)离(lí)宫中盼(pàn)望着(zhe)他。
离宫(gōng),帝王在正宫之外所用(yòng)的(de)宫室,这(zhè)里指长门宫。
(20)修:置办(bàn),整治。
薄(báo)具:指菲薄(báo)的肴馔饮(yǐn)食(shí),自(zì)谦(qiān)的话(huà)。
(21)曾:表(biǎo)语气的(de)副词,乃,竟。
幸临(lín):光降(jiàng)。
(22)廓:空阔。
独潜:独自深居。
专精(jīng):用心(xīn)专一,指(zhǐ)一心一意想念皇(huáng)帝。
(23)漂漂(piāo):同“飘飘”。
(24)兰台(tái):美(měi)丽的台(tái)榭。
(25)怳怳:同“恍恍(huǎng)”,心神不定的(de)样子。
外淫:指(zhǐ)走神。
淫:浸润,游走。
(26)郁:郁(yù)积。
四塞(sè):乌(wū)云密布的样子。
(27)窈(yǎo)窈:幽暗的样子。
(28)殷殷:雷声沉重的(de)样子。
这两句是(shì)说在阴霾的天气里,因为盼君之情(qíng)切、思君(jūn)之情深,以至于简(jiǎn)直要把雷声误(wù)作是君(jūn)车来(lái)的声(shēng)音了。
(29)起:开(kāi)。
闺:宫中(zhōng)小门。
(30)帷幄:帷帐。
襜襜(chān):摇(yáo)动的样(yàng)子。
(31)交(jiāo):交错。
相(xiāng)纷(fēn):重(zhòng)叠。
(32)芳:指香(xiāng)气(qì)。
訚訚(yín):中正、和(hé)悦(yuè),形容香气浓烈。
(33)存:《文选》李善(shàn)注引(yǐn)《说文(wén)》曰:“存,恤问也。
”
(34)玄(xuán)猨:黑猿。
猨(yuán),同“猿(yuán)”。
(35)翡翠:鸟名。
胁(xié)翼:收敛翅膀。
萃:集。
(36)鸾凤(fèng):指鸾鸟(niǎo)和凤凰。
翔而(ér)北南:飞到北又飞到南。
用鸟的自由(yóu)相会来反衬人物(wù)的心情。
(37)凭:气满(mǎn)。
噫:叹气。
(38)壮(zhuàng):盛(shèng)。
攻中:攻心。
(39)步从容:犹开首之“步(bù)逍遥”。
(40)块(kuài):屹立(lì)的样(yàng)子。
造天:及(jí)天(tiān)。
造:到(dào),达。
(41)郁:形容宫(gōng)殿雄伟(wěi)、壮(zhuàng)大。
穹崇:高大的样子。
(42)“间徙倚”二句:谓有(yǒu)时在(zài)东厢各处徘徊游观,观览(lǎn)华(huá)丽纤美的景(jǐng)物。
间(jiān):间或(huò),有时。
徙(xǐ)倚:徘(pái)徊。
靡(mí)靡:纤(xiān)美。
(43)“挤玉户”二句:谓挤(jǐ)开(kāi)殿门(mén)弄响金属的(de)门饰,发出像钟(zhōng)一(yī)样的声音。
挤:用身体接触排挤。
撼:动。
噌吰(zēnghóng):钟(zhōng)声。
(44)榱(cuī)(cuī):屋椽(chuán)。
(45)文杏:木名,或以为即银杏(xìng)树。
以(yǐ)上(shàng)二句形容建筑材料的华美。
(46)“罗丰茸”二句:谓梁上的柱子交错支(zhī)撑。
罗(luó):集。
丰茸(róng):繁饰的(de)样(yàng)子。
游(yóu)树:浮柱(zhù),指屋梁(liáng)上的短柱。
离楼:众木交加的样(yàng)子。
梧:屋梁上(shàng)的(de)斜柱(zhù)。
(47)“施瑰木(mù)”二句:谓用瑰奇之木做成斗拱以承屋栋(dòng),房(fáng)间非常空阔。
瑰木(mù):瑰奇之木。
欂栌(lú)(bólú):指斗拱(gǒng)。
斗拱(gǒng)是(shì)我国木(mù)结构建筑(zhù)中柱与(yǔ)梁之间的支承构件,主要(yào)由(yóu)拱(gǒng)(弓(gōng)形肘(zhǒu)木)和斗(拱与拱之间的方斗(dòu)形垫木)纵横交错,层层相叠而成,可使屋檐逐层外伸。
委:堆积。
参差:指斗、拱纵横交错(cuò)、层(céng)层相叠的样子。
槺(kāng):同“口(kǒu)”,空虚的样子。
(48)“时仿(fǎng)佛”二(èr)句:经(jīng)常拿不(bù)定这些宫殿拿什么来比(bǐ)类呢,就(jiù)好像(xiàng)那积石山一样高峻。
积石:指积石(shí)山。
将将(qiāng),高峻的样(yàng)子(zi)。
(49)炫:形(xíng)容词,明亮。
曜:动(dòng)词,照耀。
(50)耀耀:光明闪亮(liàng)的(de)样子(zi)。
(51)致(zhì):《说文》:“致,密也”。
错石:铺(pù)设各(gè)种石块。
瓴甓(língpì):砖块。
瑇瑁(mào):即玳瑁。
文章:花纹。
(52)罗绮(qǐ):有花纹的丝织品。
幔:帐(zhàng)幕。
帷:帐子。
(53)组:绶带,这里是用来(lái)系幔帷。
楚组,楚(chǔ)所产者有名。
连纲:指连(lián)结幔帷的(de)绳带(dài)。
(54)抚(fǔ):摸(mō)。
柱楣:柱子和门(mén)楣。
(55)曲台:宫殿名,李善注说是在(zài)未央宫(gōng)东(dōng)面。
央(yāng)央(yāng):广大的样子(zi)。
(56)噭(jiào):鸟鸣(míng)。
(57)孤雌:失(shī)偶的雌(cí)鸟。
跱:同“峙”,立。
(58)望绝:望不来。
(59)怅(chàng):愁(chóu)怅,悲伤。
托:指(zhǐ)托身。
(60)“悬明月”二句:明月高照,以衬孤独。
徂(cú)(cú):往,这里指经历。
(61)“援雅琴”二(èr)句:是说(shuō)拿出好琴却弹不出正调(diào),抒发愁思但知道这不能维持长久。
(62)流:这里指(zhǐ)转调。
徵(zhǐ):徵调式。
案:同“按”,指弹奏。
幼(yāo)妙:同“要(yào)妙”,指声音轻细。
(63)贯:连贯,贯通(tōng)。
这句是说将这些琴曲连贯起(qǐ)来可以看(kàn)出我(wǒ)内心的情操。
卬(áng):昂扬。
自(zì)卬:自(zì)我(wǒ)激励。
(64)左右:指周围的人(rén)。
涕:眼泪。
流离:流(liú)泪的样子。
从横:同“纵横”。
(65)舒(shū):展,吐。
息悒:叹(tàn)息(xī)忧(yōu)闷。
欷:哭后的余(yú)声,抽泣声。
(66)蹝(xǐ)(xǐ)履(lǚ):趿着鞋(xié)子。
(67)揄(yú):揭起。
袂(mèi):衣袖。
自翳(yì):自(zì)掩其(qí)面。
翳:遮蔽。
(68)数:计算,回想。
(qiān)殃:过失和罪过。
諐,同“愆”。
(69)“无(wú)面目”二句:是说自(zì)己无面目见人,只好(hǎo)满(mǎn)怀愁思上床休息(xī)。
(70)抟(tuán)(tuán):团拢。
芬若:香草名。
(71)这(zhè)句说(shuō)以荃(quán)(quán)、兰、茝(chǎn)等香草为席。
(72)魄:魂(hún)魄,指梦(mèng)境。
若君之(zhī)在旁:就像君在我身旁。
(73)惕寤:指突(tū)然惊醒。
惕:心惊。
寤:醒。
(74)迋迋(kuāng):恐(kǒng)惧的(de)样子。
若有亡:若(ruò)有所(suǒ)失。
(75)愁(chóu)予:使(shǐ)我愁(chóu)。
(76)月之(zhī)精光:即月光。
(77)毕、昴(mǎo):二星宿名,本属西方(fāng)七宿,《文选》李善(shàn)注谓五(wǔ)六月间(指(zhǐ)旧历)出(chū)于东方(fāng)。
(78)蔼(ǎi)蔼:月光微弱(ruò)的样子。
季(jì)秋:深秋(qiū)。
降霜(shuāng):后人诗歌谓(wèi)月光如霜所本。
(79)曼曼:同(tóng)“漫漫”,言其漫(màn)长。
若岁:像(xiàng)是经历了(le)一年(nián)。
(80)郁郁:愁苦(kǔ)郁结不(bù)散。
更:历(lì)。
不可(kě)再更(gèng):过去的日子(zi)不(bù)可重新经历。
(81)澹:摇(yáo)动。
偃蹇(yǎnjiǎn):伫立的样子。
是说(shuō)夜不(bù)成寐,伫立以待天明(míng)。
(82)荒:将明而微暗的样子。
亭亭:久远的样子(zi)。
是说(shuō)天亮(liàng)从远处开始。
(83)妾人:自称之辞。
(84)究(jiū):终。
不敢忘:不敢忘(wàng)君。
司马相如的(de)长门赋原(yuán)文和(hé)译文注(zhù)释(shì),司马相如的长(zhǎng)门赋原文(wén)和译文是(shì)《长门赋》最早见于(yú)南朝梁(liáng)萧统编著的《昭明(míng)文选》,据其序(xù)言,这是(shì)汉(hàn)代文学家(jiā)司马相(xiāng)如受汉武(wǔ)帝失宠皇后陈(chén)阿娇的百金(jīn)重托而作的一(yī)篇骚体赋的(de)。
关于司马相如的长(zhǎng)门赋(fù)原(yuán)文和(hé)译文注释,司马相如的(de)长门(mén)赋原文和译文以及司马相(xiāng)如的长门赋原(yuán)文和译文注释,司马相如的(de)长门(mén)赋原文和译文及注释,司马相(xiāng)如的长门赋原文和译(yì)文,司马相如的长门(mén)赋全文,司马相如的(de)长门赋(fù)字(zì)字珠玑,富丽堂皇(huáng)等(děng)问题(tí),小编(biān)将为你整理以下知识:
司(sī)马相如的长(zhǎng)门赋原文和译文注释,司(sī)马相如的长(zhǎng)门赋原文和译文
《长门赋》最早见于南朝梁(liáng)萧(xiāo)统编著的《昭明文(wén)选》,据(jù)其(qí)序言,这是汉(hàn)代文学(xué)家(jiā)司马(mǎ)相如受汉武帝失宠皇后(hòu)陈阿(ā)娇的百金重(zhòng)托而作的(de)一篇骚体赋(fù)。作(zuò)品以一个(gè)受到冷(lěng)遇(yù)的嫔妃口(kǒu)吻写成:君主许诺朝往(wǎng)而暮来,可是天(tiān)色将晚,还不见(jiàn)幸临。
长门赋原(yuán)文孝武(wǔ)皇帝(dì)陈皇后(hòu),时得幸,颇妒。
别在长门宫,愁闷悲(bēi)思(sī)。
闻蜀(shǔ)郡成都司马(mǎ)相如(rú)天(tiān)下工(gōng)为(wèi)文,奉黄金(jīn)百(bǎi)斤,为相如(rú)、文君(jūn)取酒,因于解悲愁之(zhī)辞。
而相如为(wèi)文以悟主上,陈皇后(hòu)复(fù)得(dé)亲幸。
其辞曰:
夫何一佳人兮,步(bù)逍遥以(yǐ)自虞。
魂逾佚而(ér)不反兮,形枯槁而独居(jū)。
言我(wǒ)朝(cháo)往(wǎng)而暮来兮(xī),饮食乐而(ér)忘(wàng)人。
心慊移而不省故兮,交得意而相亲(qīn)。
伊予志(zhì)之慢愚(yú)兮,怀贞(zhēn)悫之懽心(xīn)。
愿赐问而自(zì)进(jìn)兮,得尚君(jūn)之玉音。
奉(fèng)虚言(yán)而望诚兮(xī),期城南之离宫。
修薄(báo)具而自设兮,君曾不肯乎幸临。
廓(kuò)独潜而(ér)专(zhuān)精兮,天漂漂而(ér)疾风。
登兰(lán)台(tái)而遥(yáo)望兮,神怳怳而(ér)外淫。
浮云郁而四(sì)塞兮,天(tiān)窈窈而昼(zhòu)阴。
雷殷殷而响起(qǐ)兮,声象(xiàng)君之车音。
飘风回而起闺兮,举(jǔ)帷幄之襜襜。
桂树交(jiāo)而相纷兮(xī),芳酷烈之訚訚。
孔雀集而(ér)相(xiāng)存兮,玄猨(yuán)啸而长(zhǎng)吟。
翡翠胁翼(yì)而来萃(cuì)兮,鸾凤翔(xiáng)而北南。
心(xīn)凭噫而不舒(shū)兮,邪气壮而攻(gōng)中。
下兰台而(ér)周览兮,步从容(róng)于深宫(gōng)。
正殿(diàn)块(kuài)以造天兮,郁并起而穹崇。
间徙倚于东厢兮,观(guān)夫靡靡而无穷。
挤(jǐ)玉户以(yǐ)撼金铺兮,声噌吰(hóng)而(ér)似钟音。
刻木兰以为(wèi)榱兮,饰文杏(xìng)以为梁。
罗丰茸之游(yóu)树兮,离楼梧而相(xiāng)撑。
施瑰木之欂栌兮,委(wěi)参差以槺梁。
时仿佛以(yǐ)物(wù)类兮,象(xiàng)积石之将将(jiāng)。
五(wǔ)色(sè)炫以相曜兮,烂耀耀(yào)而成光。
致错石之(zhī)瓴甓兮,象瑇(dài)瑁之文章。
张罗绮之幔帷兮,垂楚组之连(lián)纲。
抚柱楣以从容兮,览曲台(tái)之央央(yāng)。
白鹤噭以(yǐ)哀号兮,孤(gū)雌(cí)跱于枯(kū)杨(yáng)。
日(rì)黄昏而望绝兮,怅独托于空堂(táng)。
悬明(míng)月以自(zì)照兮(xī),徂清夜于(yú)洞房。
援雅琴(qín)以变调(diào)兮,奏愁思之(zhī)不(bù)可长(zhǎng)。
案流徵以却转兮,声幼妙而复扬(yáng)。
贯历览其中操兮,意慷慨而自卬。
左右悲而垂泪兮(xī),涕流离(lí)而(ér)从(cóng)横。
舒息悒而(ér)增欷兮,蹝履起而彷(páng)徨(huáng)。
揄长袂以(yǐ)自翳兮,数昔日之諐殃。
无面目之可(kě)显兮,遂颓思而就床。
抟芬(fēn)若(ruò)以(yǐ)为枕兮(xī),席荃兰而茝香。
忽(hū)寝寐而梦想兮,魄若君之在旁。
惕(tì)寤觉(jué)而无见兮,魂(hún)迋(wàng)迋若有亡。
众鸡鸣而愁予兮,起视月(yuè)之精光。
观众星之(zhī)行列兮,毕昴出于东方。
望中庭之蔼蔼(ǎi)兮,若季秋之降霜。
夜(yè)曼曼其若岁兮,怀(huái)郁(yù)郁其不可再更。
澹偃蹇而(ér)待曙兮,荒(huāng)亭亭(tíng)而复明。
妾人窃自悲兮(xī),究年岁而不敢忘。
长门赋(fù)白话译文什么地方的(de)美丽(lì)女子,玉步轻轻来(lái)临。
芳魂飘散不(bù)再聚,憔(qiáo)悴独自一(yī)身。
曾(céng)许我常来(lái)看望,却为新欢而忘故人(rén)。
从此绝迹不(bù)再见,跟别的美女相(xiāng)爱相(xiāng)亲。
我所做的是如何(hé)的愚蠢,只为了博(bó)取(qǔ)郎君的欢(huān)心。
愿(yuàn)赐给我机会(huì)容(róng)我(wǒ)哭诉,愿郎君颁(bān)下回音。
明知是虚言仍然愿意相(xiāng)信(xìn)那是诚恳,期待着相会长(zhǎng)门。
每天都把床铺整理好(hǎo),郎君却不肯幸临(lín)。
走廊寂寞而(ér)冷静,风声凛(lǐn)凛而晨(chén)寒(hán)相侵。
登(dēng)上(shàng)兰台遥望郎(láng)君啊,精神恍惚如梦如魂(hún)。
浮云(yún)从四方涌至,长(zhǎng)空骤变、天(tiān)气骤阴。
一(yī)连(lián)串沉(chén)重(zhòng)的雷声,像郎(láng)君的车群。
风飒飒而起,吹(chuī)动(dòng)床帐帷巾。
树林摇摇(yáo)相接,传来芳香阵阵。
孔雀纷纷来朝,猿(yuán)猴长(zhǎng)啸而哀吟。
翡翠翅膀(bǎng)相连而降,凤凰由北,南飞入(rù)林。
千(qiān)万感伤不能平静,沉重积压在心。
下兰台更茫然,深(shēn)宫徘徊,直至黄昏。
雄伟的宫殿像(xiàng)上苍的神工(gōng),高(gāo)耸着与(yǔ)天堂(táng)为邻。
依(yī)东厢倍加惆怅,伤心这繁华红尘(chén)。
玉(yù)雕的门户和黄金(jīn)装饰(shì)的宫(gōng)殿,回(huí)声好像(xiàng)清脆(cuì)钟响。
木(mù)兰木雕刻的(de)椽,文杏(xìng)木装潢的梁。
豪华(huá)的浮雕,密(mì)丛丛而(ér)堂皇。
拱木华丽,参差不齐奋(fèn)向上苍。
模糊(hú)中生动的(de)聚在一(yī)起,仿佛都在吐露芬芳(fāng)。
色彩缤纷耀(yào)眼欲炫(xuàn),灿烂发(fā)出奇光。
宝石刻就的砖瓦,柔润的像玳瑁背上的纹(wén)章。
床上的帷幔常打开,玉带始终钩向两旁(páng)。
深情的抚摸着玉柱,曲台紧傍着(zhe)未央宫。
白鹤(hè)哀哀长鸣(míng),孤单的困居在枯杨。
又是绝(jué)望的长夜,千种忧伤都付与空(kōng)堂(táng)。
只有天上的(de)明月照着我,清(qīng)清的夜,紧逼洞房。
抱(bào)瑶琴想(xiǎng)弹出(chū)别的曲调(diào),这哀思难遣地久(jiǔ)天长。
琴声转换曲调,从凄(qī)恻渐渐而飞扬。
包含(hán)着爱与忠贞,意(yì)慷慨而高(gāo)昂。
宫(gōng)女(nǚ)闻声垂泪,泣声织成一(yī)片凄凉。
含悲(bēi)痛(tòng)而唏(xī)嘘,已(yǐ)起身却再(zài)彷徨。
举(jǔ)衣袖遮住满脸的泪珠,万分懊(ào)悔昔日的张狂。
没有面目(mù)再见人,颓然上床。
荃兰茝等做成(chéng)的枕头席子,散发着以兰茝的草香。
忽然在梦境中醒来,隐约又躺在郎君的身旁。
蓦然惊醒一切虚幻,魂(hún)惶惶(huáng)若(ruò)所亡。
鸡已啼而仍是午夜,挣扎起(qǐ)独对(duì)月光。
看那星辰密密横亘穹苍(cāng),毕卯(mǎo)星已(yǐ)移在东(dōng)方。
庭院中月光如(rú)水(shuǐ),像深秋降(jiàng)下寒(hán)霜(shuāng)。
夜深(shēn)深如(rú)年(nián),郁(yù)郁心怀,多少感(gǎn)伤。
再不能入睡(shuì)等待(dài)黎明,乍明(míng)复(fù)暗,是如此(cǐ)之长。
唯有自悲(bēi)感伤,年年岁岁,永(yǒng)不相忘(wàng)。
《长门赋》原文与(yǔ)翻译
《长门赋》最早(zǎo)见于南(nán)朝梁萧统(tǒng)编著的《昭(zhāo)明(míng)文(wén)选》,据其(qí)序言,这是汉代文学家司马相如受汉武帝失宠皇后(hòu)陈阿娇的百金重托而作(zuò)的一(yī)篇骚体赋。
以下就(jiù)是(shì)我分享《长门(mén)赋》原(yuán)文与翻译,希望对(duì)大家有帮助!
《长(zhǎng)门赋》原文
孝武皇(huáng)帝陈皇(huáng)后(hòu),时得(dé)幸,颇妒(dù)。
别在长门宫,愁闷悲思(sī)。
闻蜀郡成都司马相如天(tiān)下工为文,奉黄(huáng)金百斤(jīn),为(wèi)相如(rú)、文君取(qǔ)酒,因于(yú)解悲愁之辞(cí)。
而相如为文以(yǐ)悟主上,陈皇后复得亲幸。
其辞曰:
夫何一(yī)佳人兮,步逍遥以(yǐ)自虞(yú)。
魂逾佚而不反兮(,形枯(kū)槁而独(dú)居。
言我朝往而暮(mù)来(lái)兮,饮食(shí)乐而忘人。
心慊移而(ér)不(bù)省(shěng)故兮,交(jiāo)得意(yì)而相亲。
伊予(yǔ)志(zhì)之(zhī)慢愚兮,怀贞悫之(zhī)懽心。
愿赐问而自进兮(xī),得尚君之玉音(yīn)。
奉(fèng)虚言而(ér)望诚兮(xī),期城南之离宫。
修薄具(jù)而自设(shè)兮,君曾不肯(kěn)乎(hū)幸临。
廓独潜而专精兮(xī),天漂漂而疾(jí)风(fēng)。
登(dēng)兰台而遥望兮,神(shén)怳怳(huǎng)而外淫(yín)疫情转段是什么意思,中专转段是什么意思。
浮云郁(yù)而(ér)四塞兮,天窈窈而昼阴。
雷殷殷而(ér)响起(qǐ)兮,声象君之车音(yīn)。
飘(piāo)风回而起闺兮,举帷幄(wò)之襜襜。
桂(guì)树交(jiāo)而相纷兮(xī),芳(fāng)酷烈之訚(yín)訚。
孔雀集而相存(cún)兮,玄猨啸而长吟。
翡翠胁翼而来萃兮,鸾凤翔而北(běi)南。
心凭噫而(ér)不舒(shū)兮,邪气壮而攻中(zhōng)。
下兰台而周览(lǎn)兮,步从(cóng)容于深宫(gōng)。
正殿块以造天兮(xī),郁并起而穹崇(chóng)。
间徙倚于(yú)东厢兮,观(guān)夫靡靡而无穷。
挤玉户(hù)以撼(hàn)金铺兮,声噌吰而似钟音。
刻木兰以为榱(cuī)兮,饰文杏以为梁。
罗(luó)丰(fēng)茸之(zhī)游树兮(xī),离楼梧而相撑(chēng)。
施瑰(guī)木之欂(bó)栌(lú)兮,委(wěi)参差(chà)以(yǐ)槺梁。
时(shí)仿佛以物(wù)类兮,象积石(shí)之将将。
五色炫以相曜兮,烂耀耀而成光。
致错石之瓴甓兮,象瑇瑁之文章(zhāng)。
张罗绮之幔(màn)帷兮,垂楚组之连纲。
抚柱(zhù)楣以从容兮,览曲台之央央。
白鹤噭以哀号兮(xī),孤雌跱于枯杨。
日黄昏而(ér)望绝兮,怅独托(tuō)于空(kōng)堂。
悬明月以自(zì)照兮,徂清夜于(yú)洞房。
援雅琴以变调兮,奏愁思(sī)之不可长。
案流徵以却转(zhuǎn)兮,声幼妙而复扬。
贯历览其中(zhōng)操兮,意慷慨而自(zì)卬。
左右悲而垂泪兮,涕流离而从横(héng)。
舒息悒而增(zēng)欷兮,蹝(xǐ)履起而彷徨。
揄长(zhǎng)袂以自翳兮,数昔日之諐(qiān)殃。
无面目之(zhī)可显兮,遂颓思而(ér)就床。
抟芬若以(yǐ)为枕兮,席荃兰(lán)而(ér)茝香(xiāng)。
忽寝寐而(ér)梦想(xiǎng)兮(xī),魄若(ruò)君之在旁。
惕(tì)寤觉而无见(jiàn)兮,魂迋迋(wàng)若有亡。
众(zhòng)鸡鸣(míng)而愁予兮,起视月之(zhī)精(jīng)光。
观众星(xīng)之行列(liè)兮(xī),毕昴出于早凳陆东方。
望中庭粗侍(shì)之蔼蔼(ǎi)兮,若季秋(qiū)之降(jiàng)霜。
夜曼曼其若(ruò)岁(suì)兮,怀郁郁其(qí)不可再(zài)更。
澹偃蹇而待(dài)曙兮,荒亭亭而复明。
妾(qiè)人窃自悲兮(xī),究年(nián)岁而不(bù)敢忘。
《长(zhǎng)门(mén)赋(fù)》翻(fān)译
什么地方(fāng)的美丽女子(zi),玉步(bù)轻轻来临(lín)。
芳魂飘散不再聚,憔(qiáo)悴独自一身。
曾许(xǔ)我常来看望(wàng),却为新欢而忘(wàng)故人。
从此绝迹不再(zài)见,跟别(bié)的美(měi)女陆顷(qǐng)相爱相亲。
我所做的是如何的愚(yú)蠢,只为了博取郎君(jūn)的欢心。
愿(yuàn)赐给我机会容(róng)我哭诉(sù),愿郎君颁下回音。
明知是虚言仍然愿意相信那(nà)是诚恳,期待着(zhe)相(xiāng)会长(zhǎng)门(mén)。
每(měi)天(tiān)都把床铺(pù)整理好,郎君却不肯幸(xìng)临(lín)。
走廊寂(jì)寞而冷静,风声凛凛而晨寒相侵。
登上兰台遥望郎君啊,精(jīng)神恍(huǎng)惚如(rú)梦如魂(hún)。
浮云从四方涌至,长空(kōng)骤(zhòu)变、天气骤阴。
一连(lián)串沉(chén)重的雷声,像郎(láng)君的车群。
风飒(sà)飒而起,吹动床帐帷巾。
树林摇摇相(xiāng)接,传来芳香阵阵。
孔(kǒng)雀纷纷来朝,猿猴长啸而哀吟。
翡翠翅膀(bǎng)相连而降,凤(fèng)凰由北,南飞入林(lín)。
千(qiān)万感伤(shāng)不能平(píng)静,沉重(zhòng)积压在心。
下兰台(tái)更(gèng)茫然,深宫徘徊,直(zhí)至黄昏。
雄伟的宫(gōng)殿像上苍(cāng)的神工,高(gāo)耸着(zhe)与(yǔ)天堂为邻。
依东厢倍加惆怅,伤心(xīn)这(zhè)繁华红尘(chén)。
玉雕的门户和黄金装饰的宫殿,回声好像(xiàng)清脆钟(zhōng)响。
木兰(lán)木雕(diāo)刻的椽,文(wén)杏木装潢的(de)梁。
豪华的浮雕(diāo),密丛丛(cóng)而堂(táng)皇。
拱木华丽,参差不齐(qí)奋向上苍。
模(mó)糊中(zhōng)生动的聚在一(yī)起,仿佛都在吐(tǔ)露芬芳(fāng)。
色彩缤(bīn)纷(fēn)耀眼欲炫,灿烂发(fā)出奇光。
宝(bǎo)石刻就的砖瓦,柔(róu)润的像玳瑁背上的纹章。
床上(shàng)的帷幔常打开,玉带(dài)始终钩向两(liǎng)旁。
深情(qíng)的(de).抚摸着玉柱(zhù),曲台紧傍着未(wèi)央(yāng)宫。
白鹤(hè)哀哀长鸣(míng),孤单的困居在枯杨。
又是绝(jué)望的长夜(yè),千种忧伤(shāng)都付与空堂。
只有天上的(de)明月照着我,清清的夜,紧逼洞房。
抱瑶(yáo)琴想弹(dàn)出别的曲(qū)调(diào),这哀思(sī)难(nán)遣(qiǎn)地(dì)久天长。
琴声转换曲调(diào),从凄恻渐渐而飞扬。
包含着爱与忠贞,意慷慨而高昂。
宫女闻声垂泪,泣(qì)声(shēng)织成(chéng)一片凄凉。
含悲(bēi)痛而唏嘘,已起身却再彷徨。
举衣袖(xiù)遮住满脸的泪珠,万分懊悔(huǐ)昔日的(de)张狂。
没有面目再见人,颓然上床。
荃(quán)兰(lán)茝等做成(chéng)的枕头席(xí)子,散发着以兰茝的草香。
忽(hū)然(rán)在(zài)梦境中醒(xǐng)来(lái),隐约又(yòu)躺在(zài)郎君的身旁。
蓦然惊(jīng)醒(xǐng)一切虚幻,魂惶惶若所亡。
鸡已啼而仍(réng)是午(wǔ)夜(yè),挣扎起独对月光。
疫情转段是什么意思,中专转段是什么意思>看那星辰密密横(héng)亘穹苍(cāng),毕卯星已移在东(dōng)方。
庭院中月光如水,像(xiàng)深秋(qiū)降(jiàng)下寒(hán)霜。
夜深深如年(nián),郁郁心(xīn)怀,多少感伤(shāng)。
再不(bù)能(néng)入睡(shuì)等(děng)待黎明,乍明复暗,是如此(cǐ)之长。
唯有(yǒu)自悲感伤,年年岁岁,永不相忘。
《长门(mén)赋》注释
(1)长门,指长门(mén)宫,汉代(dài)长(zhǎng)安别宫之一(yī),在长安城(chéng)南。
(2)孝(xiào)武皇帝:指汉武(wǔ)帝刘彻。
陈皇后:名阿娇,是汉武帝姑(gū)母之女。
武帝(dì)为太子时娶为妃,继(jì)位后(hòu)立为皇后。
擅宠十(shí)余年,失宠后退居(jū)长(zhǎng)门宫。
(3)时得幸:经常受(shòu)到(dào)宠爱。
(4)工为文:擅长写文章。
工(gōng),擅长。
(5)文君:即卓(zhuó)文君(jūn)。
取酒:买酒。
(6)于:为。
此句说让相如作(zuò)解悲愁(chóu)的(de)辞赋。
(7)为文:指作了这篇《长门赋》。
(8)“夫何”句:这是怎样的一个佳人啊。
夫,发语辞。
(9)逍遥:缓步行走的样子(zi)。
按:先秦两汉(hàn)诗文里(lǐ)有两种不同(tóng)的逍(xiāo)遥(yáo),一种(zhǒng)是自由(yóu)自在步(bù)伐轻快的(de)逍遥,如庄子的逍遥游,一种(zhǒng)是忧思(sī)愁闷(mèn)步伐缓(huǎn)慢的逍遥,如这里的陈皇后。
虞(yú)(yú):度,思量(liàng)。
(10)逾佚(yì):外扬,失散(sàn)。
佚(dié),散失。
反:同“返”。
(11)言我:指武(wǔ)帝。
忘人:指陈(chén)皇后。
(12)慊(qiàn):《文选》李善注引(yǐn)郑玄曰(yuē):“慊(qiàn),绝也(yě)。
”慊移:断绝(jué)往来,移情别处。
省(shěng)(xǐng)故:念旧。
此句指武帝的心已决绝别移,忘(wàng)记了故人。
(13)得意:指称心如意之人。
相亲:相爱。
(14)伊:发语词。
予:指陈皇后。
慢愚:迟(chí)钝。
(15)怀:抱。
贞(zhēn)悫(què):忠(zhōng)诚笃(dǔ)厚。
疫情转段是什么意思,中专转段是什么意思懽(huān):同“欢(huān)”。
此句指自(zì)以为(wèi)欢爱靠得住(zhù)。
(16)赐问:指蒙武帝的垂(chuí)问。
自(zì)进:前去进(jìn)见。
(17)“得尚”句(jù):谓(wèi)侍奉于武(wǔ)帝(dì)左右,聆(líng)听其声(shēng)音。
尚:奉。
(18)奉虚言(yán):指(zhǐ)得到一句虚(xū)假(jiǎ)的承诺。
望诚:当作是真实。
意思是知道是虚言,但(dàn)是当作真的信(xìn),表明陈皇(huáng)后的(de)痴心(xīn)。
(19)“期城南”句(jù):在城南离(lí)宫(gōng)中盼望着他。
离宫,帝王在正(zhèng)宫之外所用的宫室,这里指长门(mén)宫。
(20)修:置(zhì)办,整治。
薄具:指菲薄的肴馔(zhuàn)饮食(shí),自谦的话。
(21)曾:表(biǎo)语气(qì)的副词,乃,竟。
幸临(lín):光(guāng)降。
(22)廓:空阔。
独潜:独(dú)自深居。
专精:用心专一,指一心一意想念皇帝。
(23)漂漂:同“飘飘”。
(24)兰(lán)台:美丽的台榭。
(25)怳怳:同(tóng)“恍恍”,心神不(bù)定的样子(zi)。
外淫:指走神。
淫(yín):浸润,游走(zǒu)。
(26)郁:郁积。
四(sì)塞(sè):乌云(yún)密布(bù)的样子。
(27)窈窈:幽暗(àn)的样子(zi)。
(28)殷殷(yīn):雷声沉重的样子。
这两句(jù)是说在阴霾的天气(qì)里,因(yīn)为(wèi)盼君之(zhī)情切、思君(jūn)之(zhī)情深,以至于简直要把雷声误作是君(jūn)车来的声音了(le)。
(29)起:开。
闺:宫中小门。
(30)帷幄(wò):帷帐。
襜(chān)襜(chān)(chān):摇动的样子(zi)。
(31)交:交(jiāo)错。
相纷:重叠。
(32)芳:指香气(qì)。
訚(yín)訚(yín)(yín):中正、和悦(yuè),形容香气浓烈。
(33)存:《文(wén)选》李善注引《说文》曰:“存(cún),恤问也。
”
(34)玄(xuán)猨:黑猿。
猨,同“猿(yuán)”。
(35)翡翠:鸟名。
胁翼:收敛翅膀。
萃(cuì):集(jí)。
(36)鸾(luán)凤:指鸾鸟和凤凰。
翔而(ér)北南:飞到(dào)北(běi)又飞到(dào)南。
用鸟的自(zì)由相会来反衬人物的心情(qíng)。
(37)凭:气满。
噫:叹气(qì)。
(38)壮(zhuàng):盛。
攻(gōng)中:攻心。
(39)步从(cóng)容:犹开首之“步逍遥”。
(40)块:屹立(lì)的样子。
造天:及(jí)天。
造:到(dào),达。
(41)郁:形容宫殿(diàn)雄(xióng)伟、壮(zhuàng)大。
穹崇(chóng):高大的样子。
(42)“间徙(xǐ)倚”二句:谓有时(shí)在东厢各处徘徊游观(guān),观览华丽纤美的景物。
间(jiān):间或,有时。
徙倚(yǐ):徘(pái)徊。
靡靡(mí):纤美。
(43)“挤(jǐ)玉户”二(èr)句:谓挤开殿门弄响(xiǎng)金属的门饰(shì),发出像钟(zhōng)一样的声音。
挤:用身体接触排挤。
撼:动。
噌(cēng)吰(zēnghóng):钟声(shēng)。
(44)榱(cuī)(cuī):屋椽(chuán)。
(45)文(wén)杏:木名(míng),或以为(wèi)即银杏树。
以(yǐ)上二句(jù)形容建(jiàn)筑(zhù)材料的华(huá)美。
(46)“罗(luó)丰茸”二句(jù):谓梁上的柱子交错支撑。
罗:集。
丰茸(róng):繁饰的(de)样子。
游树:浮(fú)柱,指屋(wū)梁上的(de)短柱。
离(lí)楼:众木交(jiāo)加的样(yàng)子。
梧:屋梁(liáng)上的斜柱。
(47)“施(shī)瑰(guī)木(mù)”二句:谓用瑰(guī)奇之木做(zuò)成斗拱以(yǐ)承屋栋(dòng),房间非常(cháng)空阔。
瑰木:瑰(guī)奇之木。
欂栌(bólú):指斗拱。
斗拱是我(wǒ)国(guó)木(mù)结构(gòu)建(jiàn)筑中柱(zhù)与梁之间(jiān)的支(zhī)承(chéng)构(gòu)件,主(zhǔ)要由拱(弓(gōng)形肘木)和(hé)斗(拱(gǒng)与拱之间的方(fāng)斗形垫木)纵横交错,层层相叠而成(chéng),可使屋檐逐层外伸。
委:堆积(jī)。
参差(chà):指斗(dòu)、拱(gǒng)纵横交错、层(céng)层相叠的样子。
槺(kāng):同“口(kǒu)”,空虚的(de)样(yàng)子(zi)。
(48)“时仿佛”二句:经常拿不定这些(xiē)宫(gōng)殿拿什么来(lái)比类呢,就(jiù)好像那(nà)积石山一样高峻。
积石:指积石山。
将将(qiāng),高峻的(de)样子。
(49)炫(xuàn):形容词,明亮(liàng)。
曜:动(dòng)词,照耀。
(50)耀耀:光明闪亮(liàng)的(de)样(yàng)子。
(51)致(zhì):《说文》:“致,密也(yě)”。
错石:铺设(shè)各种石(shí)块。
瓴甓(pì)(língpì):砖(zhuān)块。
瑇(dài)瑁(mào):即(jí)玳瑁。
文章:花纹。
(52)罗绮(qǐ):有花纹的丝织品。
幔:帐(zhàng)幕。
帷(wéi):帐子。
(53)组(zǔ):绶带(dài),这里是用(yòng)来系幔帷。
楚组,楚(chǔ)所产者有名。
连纲:指连结幔帷的绳(shéng)带(dài)。
(54)抚(fǔ):摸。
柱楣:柱子和门(mén)楣。
(55)曲(qū)台:宫殿(diàn)名,李(lǐ)善注说(shuō)是在未央宫东面。
央央:广(guǎng)大的样子。
(56)噭(jiào):鸟(niǎo)鸣(míng)。
(57)孤(gū)雌:失偶的雌鸟(niǎo)。
跱(zhì):同“峙(zhì)”,立。
(58)望绝:望不来(lái)。
(59)怅:愁(chóu)怅,悲伤。
托:指托身(shēn)。
(60)“悬明月”二句:明月高照(zhào),以(yǐ)衬孤(gū)独(dú)。
徂(cú)(cú):往(wǎng),这里指经(jīng)历。
(61)“援雅琴(qín)”二(èr)句:是(shì)说拿出好琴(qín)却弹不出正调,抒(shū)发愁思但知道这不能维持长久(jiǔ)。
(62)流:这里指转调。
徵(zhǐ):徵调式。
案:同“按”,指弹奏。
幼(yāo)妙(miào):同“要妙”,指声音(yīn)轻细。
(63)贯:连贯,贯通(tōng)。
这句是说将这些琴(qín)曲连贯起来可(kě)以看出我(wǒ)内心的(de)情操。
卬(áng):昂扬。
自卬:自我激励。
(64)左右(yòu):指周(zhōu)围的人。
涕:眼泪。
流离:流泪的(de)样(yàng)子。
从横(héng):同“纵横”。
(65)舒:展,吐。
息悒(yì):叹息忧闷。
欷:哭后的余声,抽泣声。
(66)蹝(xǐ)履(lǚ):趿(tā)着鞋子(zi)。
(67)揄(yú):揭起。
袂(mèi)(mèi):衣(yī)袖。
自翳(yì):自(zì)掩(yǎn)其面(miàn)。
翳:遮蔽(bì)。
(68)数(shù):计(jì)算,回想。
(qiān)殃:过失和罪过(guò)。
諐,同“愆”。
(69)“无面(miàn)目”二句:是说自己无面目见人,只好满怀愁思上床(chuáng)休息。
(70)抟(tuán):团拢。
芬若:香(xiāng)草名。
(71)这句说(shuō)以荃(quán)、兰(lán)、茝(chǎn)等香(xiāng)草为席(xí)。
(72)魄:魂魄,指梦(mèng)境(jìng)。
若君(jūn)之(zhī)在(zài)旁(páng):就像君在我身旁。
(73)惕寤:指突然惊(jīng)醒。
惕:心惊。
寤:醒。
(74)迋迋(kuāng):恐惧的样子(zi)。
若(ruò)有亡:若有所(suǒ)失。
(75)愁予:使我愁。
(76)月之(zhī)精(jīng)光:即(jí)月光。
(77)毕、昴(mǎo):二(èr)星宿名,本属(shǔ)西(xī)方七宿,《文选》李善注谓五六月间(指旧历)出于东方。
(78)蔼蔼:月(yuè)光微弱的样(yàng)子。
季秋:深秋。
降霜:后人(rén)诗歌谓(wèi)月光如霜(shuāng)所本。
(79)曼(màn)曼:同“漫漫”,言其漫(màn)长。
若岁:像是经(jīng)历了(le)一(yī)年。
(80)郁(yù)郁:愁苦郁结不散。
更:历。
不可再更:过去(qù)的(de)日子(zi)不可重新经历。
(81)澹:摇动。
偃蹇(yǎnjiǎn):伫立(lì)的(de)样子。
是说夜(yè)不成寐,伫立以(yǐ)待天明。
(82)荒:将明而微暗的样子。
亭(tíng)亭:久(jiǔ)远的样子。
是说(shuō)天亮从远处开始。
(83)妾人:自称之辞。
(84)究(jiū):终。
不敢忘:不敢(gǎn)忘(wàng)君(jūn)。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 疫情转段是什么意思,中专转段是什么意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了