仲(zhòng)尼(ní)适楚(chǔ),出(chū)于林中(zhōng),见佝偻者承蜩(tiáo),犹掇之也翻译(yì),仲尼适楚,出(chū)于(yú)林中,见佝偻者承(chéng)蜩,犹掇之也(yě)议论文(wén)是仲(zhòng)尼(ní)适楚,出于林中,见(jiàn)佝偻(lóu)者承(chéng)蜩,犹(yóu)掇之也的(de)。
关(guān)于(yú)仲尼适楚,出于(yú)林(lín)中,见佝偻者(zhě)承(chéng)蜩,犹掇(duō)之也翻译,仲(zhòng)尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩(tiáo),犹掇之也议论文以及仲尼(ní)适楚,出于林(lín)中,见八千米多少公里佝偻者承蜩,犹掇之也翻译(yì),仲尼适楚,出于林中(zhōng),见佝(gōu)偻(lóu)者承蜩,犹掇之(zhī)也作文,仲(zhòng)尼(ní)适楚,出于(yú)林中(zhōng),见佝偻者承蜩(tiáo),犹掇之也议论文,仲尼适(shì)楚,出于林中(zhōng),见佝(gōu)偻者承蜩,犹掇之也 断句,仲尼(ní)适楚(chǔ),出于林中(zhōng),见佝偻者(zhě)承(chéng)蜩(tiáo),犹掇(duō)之也(yě)拼音等问题,小编将(jiāng)为你整理(lǐ)以下知(zhī)识:
仲尼适楚,出(chū)于林中,见佝偻者承(chéng)蜩,犹掇之也(yě)翻译,仲尼适楚,出于林中,见(jiàn)佝偻者承蜩,犹掇之也议论文
八千米多少公里仲尼适(shì)楚(chǔ),出于林中,见佝偻者承蜩(tiáo),犹(yóu)掇之也。仲(zhòng)尼(ní)曰:“子巧(qiǎo)乎!有(yǒu)道邪?”曰:“我有道也。
五六(liù)月累(lèi)丸二而不坠,则失(shī)者锱铢;
累三而不坠,则失者十一;
累(lèi)五而(ér)不(bù)坠,犹掇之也。
吾处身(shēn)也,若厥株拘(jū);
吾执臂(bì)也,若槁(gǎo)木之枝;
虽天(tiān)地之大,万物之(zhī)多,而唯蜩翼之知(zhī)。
吾不反(fǎn)不侧,不以万物(wù)易(yì)蜩之翼,何为而不!”孔(kǒng)子顾(gù)谓弟(dì)子曰:“用志不分(fēn),乃凝于神,其痀偻丈人之谓乎!”
佝(gōu)偻承(chéng)蜩(tiáo)原文及翻译
该文写驼(tuó)背老人(rén)讲述自己苦练捕蝉本领(lǐng)之事,借此喻(yù)彼,以小(xiǎo)喻大。
原(yuán)文入(rù)下。
仲尼适楚,出于林中,见(jiàn)佝偻(lóu)者承(chéng)坦谈念蜩,犹(yóu)掇之也。
仲(zhòng)尼曰,子巧乎,有道邪。
曰,我有(yǒu)道(dào)也。
五六月累丸二(èr)而不坠,则失者锱(zī)铢(zhū),累三而不坠(zhuì),则(zé)失(shī)者十一让困,累五而不坠(zhuì),犹(yóu)掇之(zhī)也。
吾(wú)处(chù)身(shēn)也,若厥株拘,吾执臂(bì)也(yě),若槁木之枝,虽天(tiān)地之(zhī)大,万物(wù)之多,而(ér)唯蜩(tiáo)翼之知。
吾(wú)不反(fǎn)不侧,不(bù)以(yǐ)万(wàn)物易(yì)蜩之翼,何(hé)为而不得。
孔(kǒng)子(zi)顾谓弟子曰,用志不分,乃凝于神,其_偻丈(zhàng)人之谓乎(hū)。
1、翻(fān)译。
孔子到(dào)楚国去,经过树(shù)林,看见一个驼背老人正(zhèng)用竿子粘蝉(chán),就好(hǎo)像在地上拾取一样。
孔子说:“先生真是巧(qiǎo)啊(a),有门道吗。
驼(tuó)背老人说(shuō),我有我的办法。
经过五六个(gè)月(yuè)的练习,在竿头累叠(dié)起两(liǎng)个丸子(zi)而不(bù)会坠落,那么失手的情(qíng)况(kuàng)已经很少了,迭起三个丸子而不(bù)坠落,那么(me)失手的情况十次不(bù)会超过一次了,迭起五个丸子而不坠(zhuì)落(luò),也就会(huì)像在地(dì)面上拾取一(yī)样容(róng)易。
我立定身子,犹如(rú)临(lín)近(jìn)地面的(de)断木,我举竿(gān)的(de)手(shǒu)臂,就像枯(kū)木的树枝,虽然天地很大(dà),万物品类很(hěn)多,我(wǒ)一心只注意蝉的翅膀,从不(bù)思(sī)前想后左顾右盼(pàn),绝不因纷繁(fán)的万(wàn)物而改变对(duì)蝉翼的注意侍吵,为什么不(bù)能(néng)成功呢(ne)。
孔子转身对(duì)弟子们说:“运用心志不分散,就是(shì)高(gāo)度凝聚(jù)精(jīng)神,恐怕说的就是这位驼背的(de)老(lǎo)人吧。
2、说明了(le)凡事只(zhǐ)要(yào)专心致志,排除外界的一(yī)切干扰,艰苦(八千米多少公里kǔ)努(nǔ)力(lì),集中精力,勤学苦(kǔ)练(liàn),并持之(zhī)以(yǐ)恒(héng),就一(yī)定(dìng)能有所成就,即使先天条(tiáo)件不(bù)足(zú)也不例(lì)外。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 八千米多少公里
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了