橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

使我不得开心颜上一句是什么

使我不得开心颜上一句是什么 先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案

  先(xiān)公四岁(suì)而孤全文翻译(yì)及注(zhù)释,先公(gōng)四岁而孤(gū)全(quán)文翻译答案是《先公四岁而孤》全文翻译是欧阳修先生四(sì)岁时父亲就去世了,家境贫寒,没(méi)有钱供(gōng)他读(dú)书的。

  关于先公四岁而(ér)孤全(quán)文(wén)翻译及注释(shì),先公四(sì)岁而(ér)孤全文翻译答案以及先公(gōng)四(sì)岁而孤全文翻译及注释,先公四(sì)岁而孤全文翻(fān)译古(gǔ)诗文网,先(xiān)公四岁而孤(gū)全文翻译(yì)答(dá)案,先公四(sì)岁(suì)而(ér)孤全文(wén)翻译字字落实,先(xiān)公四岁而孤(gū)全文翻译,告(gào)诉我(wǒ)们什么等问题,小编(biān)将为你整(zhěng)理以下知识(shí):

先公四(sì)岁而孤全文翻译及注释,先公四(sì)岁而孤全(quán)文翻(fān)译答案

  《先公四岁而(ér)孤》全文(wén)翻译是欧阳修先生四岁时父亲就去世了,家境贫寒,没(méi)有钱供他读书。

  太夫人用(yòng)芦苇秆在沙(shā)地上写画(huà),教给他(tā)写字。

  还教(jiào)给他诵读许多古人的篇章。

  到他(tā)年龄大些了,家里没(méi)有(yǒu)书(shū)可(kě)读(dú),便就近到读(dú)书(shū)人(rén)家去(qù)借书来(lái)读(dú),有时接着进行抄写(xiě)。

  就(jiù)这样夜以继日、废寝(qǐn)忘食,只(zhǐ)是(shì)致(zhì)力读书。

  从小(xiǎo)写(xiě)的诗、赋(fù)文字,下笔就有成人的水平,那样高了(le)。

  原文:先公四(sì)岁(suì)而孤,家贫无(wú)资。

  太夫人以荻画地,交易书字。

  多诵古人篇章。

  使学为(wèi)诗(shī)。

  及其稍长,而家无书读,就闾里士人家借而(ér)读之,或因(yīn)而抄录(lù)。

  抄录未毕,已能诵其书,以至昼夜忘(wàng)寝食,唯读书(shū)是务。

  自幼所(suǒ)作诗赋(fù)文(wén)字,下笔以如(rú)成人(rén)。

  出自(zì)《祭欧(ōu)阳文忠公(gōng)》,王安石和苏轼所写的(de)两(liǎng)篇祭文, 总结、评论、赞美(měi)欧阳(yáng)修一(yī)生人品(pǐn)功业。

  文章立意超卓, 使我不得开心颜上一句是什么笔力(lì)雄(xióng)健,为唐(táng)宋八(bā)大家古文中(zhōng)的名(míng)篇。

先公(gōng)四岁(suì)而孤的全文翻译是什么(me)?

  【先公四岁而(ér)孤】翻(fān)译(yì)

  欧(ōu)阳修先生四(sì)岁时父亲就去(qù)世(shì)了,家境贫寒,没(méi)有钱供他读(dú)书。

  欧(ōu)阳修(xiū)的母亲就用芦苇秆在沙地上写画,教给(gěi)他写(xiě)字。

  还教给他诵读许多古人的篇章,并开始(shǐ)学写诗(shī)。

  到他年(nián)龄大(dà)些了,家里没(méi)有书可读,便(biàn)就近到读书(shū)人家去借书来读,有时(shí)进行抄(chāo)写。

  抄(chāo)写还(hái)没完成,就(jiù)可以背诵这本书了。

  就(jiù)这样夜以继日、废(fèi)寝忘食(shí),只(zhǐ)是(shì)致力(lì)读书。

  从小(xiǎo)写的诗、赋(fù)文字(zì),下(xià)笔就有成人的水平,那样就高了。

  

  【原文】

  先(xiān)公(gōng)四(sì)岁(suì)而孤,太(tài)夫(fū)人(rén)以荻画地,教(jiào)以书字。

  多诵(sòng)古人篇章(zhāng),使学为诗。

  及(jí)稍长,而家贫(pín)无书(shū)读,就(jiù)闾(lǘ)里(lǐ)士人家借而读(dú)之,或(huò)因而抄录。

  抄(chāo)录未必,而已(yǐ)能诵(sòng)其书。

  以至昼夜(yè)忘寝食(shí),惟读书是务。

  自幼(yòu)所作诗赋(fù)文字,下笔已(yǐ)如成(chéng)人(rén)。

  出处:北宋欧(ōu)阳(yáng)修的《欧阳公事迹(jì)》


  【注释】

  先公:指欧阳修

  孤(gū):失去父(fù)亲

  荻:指芦苇一类的植物(wù)

  以:为了,来

  诵(sòng):森闷(mèn)(多(duō)诵古人(rén)篇(piān)章)朗诵

  使:让

  为:做(zuò)

  及(jí):等(děng)到

  稍:稍微(wēi)

  闾里:乡(xiāng)里、邻(lín)里

  士人(rén):读(dú)书人

  或:有的(de)时候

  因:趁(chèn)机


  【作者简介】

  欧阳修ōu yáng xiū ,字永叔,自(zì)号(hào)醉翁,晚年号(hào)六一居士,谥(shì)号(hào)文忠(zhōng),世称欧阳文忠公,吉(jí)安永丰(今属(shǔ)江西)人[自称庐陵人],汉族(zú),因(yīn)吉州原属(shǔ)庐陵(líng)郡,出生于绵(mián)州(今四川绵阳)北宋时期政治家、文学家、史学家和诗(shī)人。

  与唐韩愈,柳宗元,宋王安石(shí),苏洵,苏轼,苏辙,曾巩合称“唐(táng)宋八大家”。

  他(tā)领导了北宋诗文革新运动,继承并发展了韩(hán)愈的古(gǔ)文理论。

  其散文创(chuàng)作的(de)高度成就与其正确的古文理论相辅相成,从(cóng)而开创了一代文风。

  欧阳(yáng)修(xiū)在变(biàn)革文风的(de)同(tóng)时,也(yě)对诗风、词(cí)风进行了革(gé)新。

  在史学方面,也有(yǒu)较(jiào)高成就,他(tā)曾(céng)主修《新唐书》,并独(dú)撰《新五代史》,有《欧(ōu)阳文忠公集》传(chuán)。


  【创作(zuò)背景】

  欧阳修是“唐(táng)宋八大家”之(zhī)一。

  虽然家里贫穷,但他克(kè)服此(cǐ)升弯(wān)重重困难(nán),勤学苦读(dú),终(zhōng)有所成(chéng)。

  欧阳修的经(jīng)历告(gào)诉(sù)我们,只要有着远大志(zhì)向和吃苦精(jīng)神,就一(yī)定会成(chéng)功(gōng)。

  欧阳修刻苦(kǔ)学习的(de)使我不得开心颜上一句是什么精(jīng)神值得(dé)我们赞赏(shǎng)和(hé)学习。

  欧阳修的成功(gōng),除了他(tā)自身的努力之外,还有一个促进他(tā)成长(zhǎng)的原因是:家长的(de)善于教育,严格要求(qiú)。

  欧阳修四岁丧(sàng)父(fù),家(jiā)贫(pín),其祖母以荻画地,教他写字。

  他四岁而孤,随叔父在现湖北(běi)随州长大(dà),幼年家(jiā)贫(pín)无(wú)资,祖(zǔ)母以(yǐ)荻(dí)画地(dì),教以(yǐ)识字(zì)。

  欧阳(yáng)修(xiū)自幼(yòu)酷爱读(dú)书,常从城南李家(jiā)借书抄读,他天资(zī)聪颖,又刻(kè)苦勤奋(fèn),往(wǎng)往书不待(dài)抄完(wán),已能成诵。

  少年习(xí)作诗赋文(wén)章,文笔老练(liàn),有如(rú)成人,其叔由此看到了家族振兴(xīng)的希望,曾对欧阳修(xiū)的(de)母(mǔ)亲说:“嫂(sǎo)无以(yǐ)家贫(pín)子幼为念(niàn),笑歼此奇儿也!不唯起家以大(dà)吾门,他(tā)日必名(míng)重当世。

  ”使我不得开心颜上一句是什么

  十岁时,欧阳修从李家得唐《昌黎先生(shēng)文集(jí)》六卷,甚爱其文,手(shǒu)不(bù)释卷(juǎn),这为(wèi)日后(hòu)北宋(sòng)诗文(wén)革新运动播下了(le)种子。

  仁(rén)宗天(tiān)圣八年(1030)中进士。

  次年任(rèn)西京(今(jīn)洛阳(yáng))留守推官,与梅尧臣、尹洙结(jié)为至交(jiāo),互(hù)相(xiāng)切磋诗文。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 使我不得开心颜上一句是什么

评论

5+2=