across 和 cross的区别,cross和across区(qū)别和(hé)用法是它们(men)二(èr)者的主要区(qū)别在于词性和使用场(chǎng)合有所不同:across是介词,而cross是(shì)动词的。
关于across 和 cross的区别,cross和across区(qū)别(bié)和用(yòng)法(fǎ)以及across 和 cross的区别,across和(hé)cross有(yǒu)什么关系,cross和across区别(bié)和用法,across和cross的区别(bié)through over,across与cross的区(qū)别是什么(me)带自动蝴蝶去上班感受,有用蝴蝶上班的吗等问题,小(xiǎo)编将为你(nǐ带自动蝴蝶去上班感受,有用蝴蝶上班的吗)整(zhěng)理以下知识:
across 和(hé) cross的区别(bié),cross和across区别和(hé)用法
它们二者(zhě)的主要区别(bié)在于词性和使(shǐ)用场合有(yǒu)所不同:across是介(jiè)词(cí),而cross是动词(cí)。across和cross这两个词都是表示“横(héng)越”、“渡过(guò)”之意,在(zài)拼写上仅(jǐn)差一个字母,所以(yǐ)很容易混淆。
cross1.作(zuò)动词用穿过,越过(guò)。
渡过(guò);
交叉, 相交
它(tā)们二者(zhě)的主要(yào)区别(bié)在于词(cí)性(xìng)和使用场(chǎng)合有所不同:across是介词(cí),而(ér)cross是(shì)动词。
across和cross这(zhè)两(liǎng)个词都(dōu)是表示(shì)“横越”、“渡(dù)过”之意(yì),在(zài)拼写上仅差一个字母,所以很容易混淆。
cross1.作动词用
穿过(guò),越过。
渡(dù)过;
交叉(chā), 相(xiāng)交; 错(cuò)过。
主要表(biǎo)示在物体(tǐ)表面上横穿(chuān)。
如横过马路、过桥、过河(hé)等(děng),与go across同义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过马路时没注意看,负有部分责任。
He has crossed the border(边界,边境) into another territory(领土,版图).
他已(yǐ)越过边界(jiè)进(jìn)入别国(guó)的领土。
2.作(zuò)名词用
作名(míng)词(cí)时(shí),有十(shí)字架;
十字形(xíng)饰物;
画十字的(de)动作(zuò);
杂交品种; 混合物;
痛苦(kǔ), 苦难等(děng)意思。
它有较强的(de)构词能力,它所(suǒ)构成的词的某(mǒu)些词(cí)义(yì)和用法是值得注意(yì)的。
比如crossroads是“十字路”或“十字(zì)路口(kǒu)”的意思,它的前面(miàn)可以(yǐ)用a,但-s是不能丢掉的(de)。
The accident took place at a crossroads.
车祸发生在十字路口(kǒu)。
3.cross-reference
“前后参照”、“互(hù)见条目”的意(yì)思(sī),专指同一书(shū)刊中前后互相参阅的说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书中,前后参照的互见(jiàn)条目用(yòng)大(dà)写字(zì)母(mǔ)表示。
4.crossing
“渡口”、“横道线”或“(铁路与公路的)交叉点(diǎn)”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星码(mǎ)头是在中环(huán)的一个(gè)渡(dù)口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车(chē)辆都要(yào)在斑马线前停下。
across1.介词
(表示位置)在…对面[另一边]; 横在[披在]…上; 掠过…; 透过
(表示方向(xiàng))横越, 横跨; 横(héng)穿, 穿越(yuè); 从…的另一面[边];
(表(biǎo)示状(zhuàng)态)与…交(jiāo)叉着(zhe); 触及, 波及(jí), 影响(xiǎng)到adv.从这一边(biān)到另一边;
在对面, 向对面;
跨(kuà)度;
成十(shí)字形, 成交叉状;
传达过(guò)来
The Great Green Wall is acros带自动蝴蝶去上班感受,有用蝴蝶上班的吗s the northwest of China.
绿色(sè)长城(chéng)横(héng)跨中(zhōng)国西北(běi)。
2.across与(yǔ)go/walk等动词(cí)连用表示“穿过,越过,横穿(chuān)”的意(yì)思。
与cross基本同义,也是表(biǎo)示(shì)从物体表面经过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横(héng)过(guò)这条公路(lù),你会发现邮(yóu)局就在你的左边。
cross和across区别和用法是(shì)什么?
1、词性不同
across用作介词或副(fù)词,表示一个穿越动(dòng)作时要与(yǔ)一个实(shí)义动词(cí)连用。
cross用作动(dòng)词,可(kě)单独(dú)表汪枣示穿越动(dòng)作。
2、用法不同
cross用作名(míng)词时的意(yì)思(sī)是“十(shí)字形”,转化为(wèi)动词后(hòu)可表(biǎo)示“画十字,划(huà)叉删去”,还可表(biǎo)示“交叉”“横(héng)穿,跨越”。
cross既(jì)可用作不及物动词(cí),也可用作及(jí)物动(dòng)词。
用(yòng)作及物(wù)动词时,接名词(cí)或代词作宾语。
cross与(yǔ)oneself连(lián)用常旁(páng)陵岁指某些基督徒“用手(shǒu)在胸前画(huà)十字(zì)”。
across与数量短语连用,置(zhì)于(yú)单(dān)位名词(cí)之后,意为“…宽(kuān)”,表示跨度(dù)。
across还可表示状(zhuàng)态,意为(wèi)运睁“成十字形交叉(chā)状”。
across后常加(jiā)from。
3、词源不同
across:14世纪进入英语,直接(jiē)源自古法语的an acros,意为从一头到另(lìng)一头,处于跨(kuà)越的位置。
cross:直接源(yuán)自古英语的cros;最初源(yuán)自(zì)古典拉丁语的crux,意为高而圆的(de)柱(zhù)子。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 带自动蝴蝶去上班感受,有用蝴蝶上班的吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了