橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

形容一晃十年的诗句,含有十年的诗句

形容一晃十年的诗句,含有十年的诗句 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责盗文(wén)言文翻译注释,于令仪不责(zé)盗古文翻译是于令(lìng)仪不(bù)责盗(dào)文言文翻译:于令仪是曹州人,是做生意的,为(wèi)人忠厚,不(bù)损人利已,晚年家境颇(pǒ)为富裕(yù)的。

  关于(yú)于令仪不责盗(dào)文言文翻译注释,于令(lìng)仪(yí)不责盗古文翻译以及(jí)于令仪(yí)不责(zé)盗文言文翻译注释,于令(lìng)仪(yí)不(bù)责盗文言文翻译卒为良民,于令仪不责盗古(gǔ)文(wén)翻译,于令仪(yí)不责(zé)盗(dào)全文(wén)意思,于令仪不责(zé)盗于(yú)令(lìng)仪(yí)的性(xìng)格(gé)特点等问题,小编将为你整理以下知识(shí):

于令仪(yí)不责盗(dào)文言文翻(fān)译注释,于(yú)令仪不(bù)责(zé)盗古文翻译

  于令仪不责盗文言(yán)文(wén)翻译:于令(lìng)仪是曹州(zhōu)人,是做生意的,为人忠厚,不(bù)损人利已,晚年家境(jìng)颇为富裕。

  一天晚(wǎn)上有人(rén)到他家行盗,于令仪的儿子(zi)们(men)抓住了小偷(tōu),原来是邻(lín)居的儿子。

于令仪不责盗文言文翻译

  曹(cáo)州于令仪,是做(zuò)生意的人(rén),为人(rén)忠(zhōng)厚,不损人(rén)利已,晚年(nián)家(jiā)境(jìng)颇为(wèi)富(fù)裕。

  一天晚上有人(rén)到(dào)他家行盗。

  于(yú)令(lìng)仪的儿子(zi)们(men)抓住了小(xiǎo)偷(tōu),原来(lái)是邻居的儿子。

  令仪对(duì)他说(shuō):“你(nǐ)向来很少犯(fàn)错,为什么要做小偷呢?”那(nà)人回答(dá)说:“都是贫穷逼的。

  ”问他需(xū)要什么(me),小偷回答说:“有十贯铜钱就足够买食(shí)物及(jí)衣服(fú)了。

  ”令仪按照他要(yào)求的(de)数(shù)目(mù)给了(le)他。

  小偷刚一走,令仪又叫他回来,盗(dào)贼很惊恐,令(lìng)仪对他说:“你十分贫穷(qióng),晚上背着(zhe)十贯铜(tóng)钱回家,我担心你被人盘问。

  ”留到天(tiān)亮才打发他走。

  盗贼感到十(shí)分惭(cán)愧,最后成为良民(mín)。

  乡(xiāng)里的人们,都(dōu)称道于令(lìng)仪(yí)是名善士。

  于(yú)令仪挑选(xuǎn)出一些优秀的子侄辈,建立学(xué)堂并聘请有名的儒士来教(jiào)导他(tā)们他的儿子于伋(jí),侄(zhí)儿于杰(jié)与于效,后(hòu)来都相(xiāng)继考(kǎo)中了进士,后(hòu)来,他们于(yú)家是曹南一带的名门(mén)望族。

于(yú)令仪不责盗原文

  曹(cáo)州(zhōu)于令形容一晃十年的诗句,含有十年的诗句(lìng)仪者,市(shì)井人也,长(zhǎng)厚不忤(wǔ)物,晚年家颇丰富。

  一(yī)夕,盗(dào)入其家,诸子禽之,乃邻舍子也(yě)。

  令仪曰:“汝素寡悔何苦而为(wèi)盗邪?”曰:“迫于贫耳。

  ”问其所欲(yù),曰:“得十千足以衣食。

  ”于令仪如其所(suǒ)言与之,其欲与之。

  既去,复呼(hū)之,盗大恐。

  谓(wèi)曰:“尔贫甚,夜负十(shí)千以(yǐ)归,恐为人所(suǒ)诘。

  ”留之(zhī),至明使去(qù)。

  盗大感愧(kuì),卒(zú)为(wèi)良民(mín)。

  乡里称君为善士。

  君择子侄之秀者,起学室,延名儒以掖之,子、侄杰仿(fǎng)举进(jìn)士第,今为(wèi)曹南令(lìng)族。

于令仪不责盗翻译(yì)

  魏国有(yǒu)个叫(jiào)于(yú)令仪(yí)的商人,他为人忠厚不得罪人,晚(wǎn)年时(shí)的(de)家道非常富足。

  有天晚上,一名小偷(tōu)侵(qīn)入他(tā)家中行窃,被他的几个儿子(zi)逮住了,发现(xiàn)原来是(shì)邻居(jū)的小孩。

   

  于(yú)令仪问他说:“你一向(xiàng)很少做(zuò)错(cuò)事(shì),有什么苦衷要(yào)做贼呢?”小(xiǎo)偷回答说:“为贫困所迫罢(bà)了(le)。

  ”燃差(chà)尘于(yú)令仪再问他(tā)想要什(shén)么东西,小偷(tōu)说:“能得到(dào)十贯钱足(zú)够(gòu)穿衣吃饭就(jiù)行了。

  ”于(形容一晃十年的诗句,含有十年的诗句yú)令仪依照他的要(yào)求(qiú)给(gěi)了他。

  小(xiǎo)偷已经(jīng)离开(kāi),于(yú)令(lìng)仪(yí)又叫住他,小偷大为(wèi)恐庆世惧。

  于令仪皮禅对他说(shuō):“你(nǐ)十(shí)分贫穷(qióng),晚(wǎn)上带着十贯铜钱(qián)回(huí)去,恐(kǒng)怕(pà)你会(huì)被人追问的,留下(xià)钱(qián)财,到了明天再(zài)拿走。

  ”那小偷深感惭愧,后来终于成(chéng)了善良(liáng)的人。

  邻居(jū)乡里都称令(lìng)仪是(shì)好人(rén)。

  扩(kuò)展资料

  《于令仪不责盗》又称《于令仪济盗成良(liáng)》、《于令仪诲人(rén)》

  原文:《于令仪诲人(rén)》

  宋(sòng)代:王(wáng)辟(pì)之

  曹(cáo)州(zhōu)于令仪者,市井(jǐng)人也(yě),长(zhǎng)厚不忤物,晚年家(jiā)颇丰富。

  一(yī)夕,盗入其室(shì),诸子擒之(zhī),乃邻子(zi)也。

  令仪曰:“汝素寡悔,何苦而为盗邪?”曰:“迫(pò)于(yú)贫耳(ěr)!”问其所(suǒ)欲,曰(yuē):“得十(shí)千(形容一晃十年的诗句,含有十年的诗句qiān)足(zú)以衣食。

  ”如其欲(yù)与之。

  既去,复呼之,盗大恐。

  谓曰:“汝(rǔ)贫甚,夜负(fù)十(shí)千以归,恐(kǒng)为人所诘(jí)。

  留之,至明使(shǐ)去。

  "盗大感愧(kuì),卒为良民(mín)。

  乡(xiāng)里(lǐ)称(chēng)君为善士。

  君择子侄之秀者,起学室,延名(míng)儒以(yǐ)掖之,子(zi)、侄(zhí)杰仿举(jǔ)进士第,今为曹南令族(zú)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 形容一晃十年的诗句,含有十年的诗句

评论

5+2=