橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

长沙哪个区是中心区,长沙哪个区属于市中心

长沙哪个区是中心区,长沙哪个区属于市中心 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗(dào)古文翻译是于令仪不(bù)责盗文(wén)言文(wén)翻译:于令仪是曹州人(rén),是做生意的,为人忠厚,不(bù)损人利已,晚年家(jiā)境颇为富裕的。

  关于于(yú)令仪(yí)不责盗文言(yán)文(wén)翻译注释,于令仪不(bù)责盗古文翻译(yì)以及于(yú)令仪(yí)不责盗文言文翻译注释,于(yú)令仪不(bù)责(zé)盗文(wén)言(yán)文翻译卒为良民,于令仪不责盗(dào)古文翻译,于令仪不责盗全(quán)文意思(sī),于令仪不责(zé)盗于令(lìng)仪的(de)性格特点等问(wèn)题,小编将为你整理以下知(zhī)识(shí):

于令仪不责盗文言文翻译注释,于(yú)令仪不责(z长沙哪个区是中心区,长沙哪个区属于市中心é)盗古(gǔ)文翻(fān)译

  于(yú)令仪不责盗(dào)文言文(wén)翻译:于令(lìng)仪是曹州人,是做生(shēng)意的,为人(rén)忠厚(hòu),不损人利已,晚(wǎn)年(nián)家境(jìng)颇为富(fù)裕。

  一(yī)天晚上有人到他家行盗,于令仪的(de)儿(ér)子们抓住了(le)小偷,原来是(shì)邻(lín)居的儿(ér)子。

于令仪不责盗文言文翻译

  曹州于令仪,是(shì)做生意的人,为人忠(zhōng)厚,不损(sǔn)人利已,晚年家境颇为富裕(yù)。

  一天晚上有人到他家行盗(dào)。

  于(yú)令(lìng)仪的儿子们(men)抓住了小偷,原来是邻居的儿子。

  令仪对他说:“你向来(lái)很少(shǎo)犯错,为什么要做小偷呢?”那人回(huí)答说(shuō):“都是贫(pín)穷(qióng)逼的(de)。

  ”问他(tā)需要什么,小偷回答说:“有十(shí)贯铜钱就足够买(mǎi)食(shí)物及衣服了。

  ”令仪(yí)按(àn)照他(tā)要求的数目给了他。

  小偷(tōu)刚一走,令仪又叫他回来,盗贼很(hěn)惊恐,令仪对他(tā)说:“你十分贫穷,晚上背着十贯铜钱回(huí)家,我担心(xīn)你(nǐ)被人盘问。

  ”留到天亮才打(dǎ)发他走(zǒu)。

  盗贼感到十分惭愧,最后(hòu)成为良民。

  乡里(lǐ)的人(rén)们(men),都称道于令仪是(shì)名善士。

  于令(lìng)仪(yí)挑选(xuǎn)出一(yī)些优秀(xiù)的(de)子侄辈,建立学堂并(bìng)聘请有名的儒(rú)士来教导他们他(tā)的(de)儿子于伋,侄儿于(yú)杰与(yǔ)于效(xiào),后来都(dōu)相继考中(zhōng)了进(jìn)士,后来(lái),他(tā)们于家是曹南一带(dài)的名(míng)门望族。

于令仪(yí)不责盗原文

  曹州于(yú)令仪者,市(shì)长沙哪个区是中心区,长沙哪个区属于市中心井人也,长厚不忤物,晚(wǎn)年家颇丰富。

  一夕,盗入其家,诸子禽之(zhī),乃邻舍子也。

  令仪曰(yuē):“汝素寡(guǎ)悔何苦(kǔ)而为盗(dào)邪?”曰:“迫于贫耳。

  ”问其所(suǒ)欲(yù),曰:“得十千足以衣食。

  ”于令仪如其所言与之(zhī),其欲与(yǔ)之。

  既去,复(fù)呼之,盗大恐。

  谓曰(yuē):“尔贫甚(shèn),夜负(fù)十(shí)千以(yǐ)归,恐为人所诘。

  ”留之(zhī),至明使去。

  盗大感(gǎn)愧(kuì),卒为良民。

  乡里称君为善士。

  君择子侄之秀者,起学室,延名儒(rú)以掖之(zhī),子(zi)、侄杰仿举(jǔ)进士第,今为曹南令族。

于(yú)令仪不(bù)责盗翻译(yì)

  魏国有个叫(jiào)于令仪的商人,他为人(rén)忠厚不得罪(zuì)人,晚年时(shí)的家道非(fēi)常富足。

  有天晚上,一名小(xiǎo)偷侵入他家中(zhōng)行窃(qiè),被(bèi)他的(de)几个儿子逮住了,发现原来是邻(lín)居(jū)的小(xiǎo)孩。

   

  于(yú)令仪问他说:“你一向很少做错事,有(yǒu)什么苦(kǔ)衷要做贼呢?”小偷回答说:“为(wèi)贫(pín)困所迫罢了。

  ”燃差尘(chén)于令仪再问(wèn)他想要什么东西,小偷说:“能得(dé)到十贯钱(qián)足够穿衣吃饭就行了。

  ”于令仪依照他的要求给了他。

  小偷已经离开(kāi),于令仪又叫(jiào)住他,小偷大为恐庆(qìng)世惧。

  于(yú)令仪(yí)皮禅(chán)对他说:“你(nǐ)十分(fēn)贫(pín)穷,晚上带着十贯铜钱回去,恐怕你会被(bèi)人追(zhuī)问的,留下钱(qián)财(cái),到(dào)了明天(tiān)再拿走(zǒu)。

  ”那小(xiǎo)偷深(shēn)感惭愧,后来终于成了善良的人。

  邻(lín)居乡(xiāng)里(lǐ)都称令仪是(shì)好人。

  扩展资(zī)料

  《于(yú)令(lìng)仪不(bù)责盗》又称《于令仪济盗成良(liáng)》、《于令(lìng)仪诲人》

  原文:《于令仪诲人(rén)》

  宋代(dài):王(wáng)辟之

  曹州于(yú)令仪者,市(shì)井(jǐng)人也,长厚不忤物,晚年家颇丰富。

  一夕,盗入其室,诸子擒之(zhī),乃邻(lín)子也。

  令仪曰(yuē):“汝素寡悔(huǐ),何苦而(ér)为(wèi)盗邪(xié)?”曰:“迫于贫耳!”问(wèn)其所欲,曰:“得十千足以衣食。

  ”如其欲与之。

  既去(qù),复呼之,盗大恐。

  谓曰:“汝贫甚,夜负十千以归,恐为人所诘(jí)。

  留(liú)之(zhī),至明使去。

  "盗大感愧(kuì),卒为良民。

  乡里称君为善士(shì)。

  君择子侄之秀者(zhě),起学室,延名儒以掖(yē)之,子(zi)、侄(zhí)杰仿举进士(shì)第,今为(wèi)曹(cáo)南令族。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 长沙哪个区是中心区,长沙哪个区属于市中心

评论

5+2=