橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

太深是一种什么体验,太深是不是不好

太深是一种什么体验,太深是不是不好 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范宣年八(bā)岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释(shì)拼(pīn)音是范宜,又名(míng)范宣(xuān),字宣子,陈留(liú)(今(jīn)河南陈留东(dōng)北)人,东晋名儒的(de)。

  关(guān)于范(fàn)宣年八岁文言文翻译(yì)及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音以及范宣年八岁(suì)文(wén)言文翻译及(jí)注释感悟(wù),范(fàn)宣年八(bā)岁文言文翻(fān)译及注释电子读(dú),范(fàn)宣年(nián)八岁文言文翻译及注释拼(pīn)音,范宣年(nián)八岁文言文翻(fān)译及注(zhù)释(shì),范宣年八岁文言文阅读答(dá)案等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你整理(lǐ)以下知识:

范宣年(nián)八岁文言(yán)文翻译及注释(shì)感悟,范宣(xuān)年八岁文(wén)言文(wén)翻译及(jí)注(zhù)释(shì)拼音

  范宜(yí),又(yòu)名范宣,字(zì)宣子,陈留(今河南陈留东北)人,东晋名儒(rú)。

  博综群书(shū),徵(zhēng)并不(bù)就。

  戴逵从(cóng)学,视范所为,范读(dú)书亦读书(shū),范(fàn)抄书亦抄(chāo)书。

  唯独好画,范以为无用,不宜劳思于此。

《范宣年八岁》

  范宣年八岁,后园(yuán)挑菜,误伤指,大啼。

  人问:“痛耶?”答曰:“非为痛身体发肤不敢毁伤是以啼耳。

  ”宣洁行(xíng)廉约(yuē),韩(hán)豫章(zhāng)遗绢百匹,不受;

  减(jiǎn)五十匹,复不受。

  如是减半,减之又(yòu)减,遂(suì)至一匹,既终(zhōng)不受。

  翌日,韩后与范同(tóng)载,就车(chē)中裂二丈与(yǔ)范,云:“人宁(níng)可(kě)始(shǐ)妇(fù)无裈(kūn)也?”范笑而受之。

  注(zhù)释

  范宣:字宣子,家(jiā)境贫寒(hán),崇尚(shàng)儒家经典。

  挑:挖。

  裈(kūn):裤子

范宣年八岁译文

  范(太深是一种什么体验,太深是不是不好fàn)宣(xuān)八岁(suì)的时候,有一次在后园挖菜,不(bù)小心(xīn)伤了手指(zhǐ),大声(shēng)哭起(qǐ)来。

  有人听到了,关(guān)切(qiè)地问他:“很疼吗(ma)?”范宣回答说:“不(bù)是因为疼的缘(yuán)故,身(shēn)体发肤是父母给的,不敢有所(suǒ)毁伤,想到(dào)这(zhè)里才(cái)哭的。

  ”范宣品行高洁,生活节(jié)俭(jiǎn)。

  又一次(cì),韩豫章(zhāng)送(sòng)给他一(yī)百匹绢,他不(bù)肯接受;

  减去五十匹,还是不接受。

  这样一半一半(bàn)的减下去,减了又(yòu)减(jiǎn),最后减到了一匹(pǐ),他(tā)始终没有接受。

  后来,韩豫章和范宣同(tóng)坐一辆车,在车(chē)上(shàng)撕(sī)了两丈绢送给范(fàn)宣(xuān),说:“一(yī)个(gè)人难道可以让老(lǎo)婆(pó)没有(yǒu)裤子穿(chuān)吗?”范宣这才笑着收下(xià)了绢。

《范宣年(nián)八岁》阅(yuè)读题(tí)题(tí)目

  1:用“/”给文中画线句子划分朗读节奏(只划一处)。

  (1分)

  韩豫章遗绢百匹,不(bù)受

  2:解(jiě)释(shì)文中划(huà)线词语。

  (3分)

  (1)误伤指( )(2)是以啼(tí)耳( ) (3)遂(suì)至一(yī)匹( )

  3:用(yòng)自(zì)己(jǐ)的话说说“韩(hán)后与范同载,就车中(zhōng)裂二(èr)丈(zhàng)与范”的意思。

  (2分(fēn))

  4:范宣挖菜误伤(shāng)的手指,大声啼哭,是因为(wèi)“痛”才(cái)哭吗到(dào)底因什么而哭(2分(fēn))

  5:在范宣的身上有哪(nǎ)些美好德行值得我们发扬光(guāng)大(2分)

  阅读题答(dá)案

  1:韩豫章(zhāng)/遗绢百匹,不受

  2:手指此(cǐ),这(zhè)终于

  3:后来(lái),韩康伯邀范宣(xuān)一起坐车,在车上撕了两(liǎng)丈绢给(gěi)范宣。

  4:不是因为痛,而是因为(wèi)身体发肤都授之于父母,伤(shāng)了自己的就等(děng)于(yú)伤了父母,范宣不(bù)敢伤害(hài)父(fù)母,所双才(cái)哭起(qǐ)来(lái)。

  5:孝敬父母,想父母之所(suǒ)想,急(jí)父母之所急;品行高(gāo)尚,清廉俭省;严格要求自己(jǐ),温和(hé)、善良(liáng)。

《范宣年八岁》的(de)翻(fān)译与加点字是什么?赏析有没(méi)有?好(hǎo)的追加分!!急用,速(sù)度回答啊(a)..

  翻(fān)译如下:范宣(xuān)八岁(suì)那年,有一次在(zài)后园挖菜,无意中伤(shāng)了手指。

  就大哭起来。

  别人问道:“很痛(tòng)吗(ma)?”他回答说:“不是(shì)为痛,身体发肤,不敢毁(huǐ)伤,因此(cǐ)哪昌才(cái)哭呢。

  ”范宣(xuān)品行高洁(jié),为人清廉俭省,有一次。

  豫章太(tài)守韩康(kāng)伯送给他一百匹绢行缓余,他(tā)不肯收下;减到五(wǔ)十匹,还是(shì)不接(jiē)受;这样一路减半,终于减至一匹,他到底还是不(bù)肯接受。

  后(hòu)来韩康(kāng)伯(bó)邀(yāo)范(fàn)宣一起坐车,在车(chē)上撕了(le)两丈绢给范(fàn)宣,说:“一档滚个人难道可以让老婆没有裤(kù)子穿吗?”范宣才笑着把绢收下了。

  加点(diǎn)字请注明,然后帮你(nǐ)解释~

  范(fàn)宣年八(bā)岁文言文翻(fān)译及注释感(gǎn)悟,范宣年(nián)八岁文言(yán)文(wén)翻(fān)译及(jí)注释拼音是范宜,又(yòu)名(míng)范宣,字宣(xuān)子(zi),陈留(今河南陈留东北)人(rén),东(dōng)晋名儒的。

  关于(yú)范宣年八岁文言文翻译及注释(shì)感悟,范宣年八岁文言文翻译(yì)及(jí)注释拼音(yīn)以及范宣年八岁文言文翻(fān)译及(jí)注释感悟(wù),范宣年八(bā)岁文言文翻(fān)译及注释(shì)电(diàn)子读,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音,范宣年八(bā)岁文言文翻译及注释,范宣(xuān)年八岁文言文阅读答案等问题(tí),小编将为(wèi)你整理以下(xià)知(zhī)识:

范宣年八岁文言文翻译(yì)及注释感悟,范宣(xuān)年八岁文(wén)言文翻译及注释拼音(yīn)

  范宜,又名范宣(xuān),字宣(xuān)子,陈留(今河(hé)南陈留东北)人,东晋名儒。

  博综群书,徵并不(bù)就。

  戴逵从(cóng)学,视范所为,范读书亦读书,范抄书亦抄书。

  唯(wéi)独好画,范以为无用,不宜劳思于此。

《范宣年(nián)八岁》

  范宣年八岁,后(hòu)园挑菜(cài),误(wù)伤指,大(dà)啼。

  人问:“痛耶(yé)?”答曰(yuē):“非为(wèi)痛身体发(fā)肤不敢毁(huǐ)伤是以啼耳。

  ”宣洁行(xíng)廉(lián)约,韩豫章遗绢百(bǎi)匹,不受;

  减(jiǎn)五十匹(pǐ),复不受。

  如是减半,减(jiǎn)之又减,遂(suì)至一匹,既终太深是一种什么体验,太深是不是不好(zhōng)不受。

  翌日,韩后与范(fàn)同载,就车中(zhōng)裂二丈与范,云(yún):“人宁可始妇无裈(kūn)也?”范笑而受之。

  注释

  范宣:字宣子(zi),家境(jìng)贫寒(hán),崇(chóng)尚儒家经典。

  挑:挖。

  裈(kūn):裤子

范宣(xuān)年八(bā)岁译文

  范宣(xuān)八(bā)岁的时候,有一次在(zài)后园挖菜,不小心伤了手指,大声哭起来。

  有(yǒu)人听到(dào)了,关切地(dì)问他:“很疼吗?”范宣回答说:“不是因(yīn)为疼的缘(yuán)故,身体发肤是父母给的,不敢有所毁伤(shāng),想到(dào)这里才哭的。

  ”范(fàn)宣品行高洁,生活节俭。

  又(yòu)一次(cì),韩豫章送给他(tā)一百匹绢(juàn),他不肯接受(shòu);

  减去五(wǔ)十匹,还是(shì)不接受。

  这样一半(bàn)一半的减下去(qù),减(jiǎn)了又(yòu)减,最后(hòu)减到(dào)了一匹,他始终(zhōng)没有接受。

  后来,韩豫章和范宣同坐(zuò)一辆车,在车(chē)上撕了两丈绢送(sòng)给范(fàn)宣(xuān),说:“一个人(rén)难道可以(yǐ)让老(lǎo)婆没(méi)有裤子穿吗?”范宣这才笑(xiào)着收(shōu)下了绢。

《范(fàn)宣年八(bā)岁》阅(yuè)读题(tí)题目

  1:用“/”给文中画(huà)线句子(zi)划分朗读节奏(只(zhǐ)划(huà)一处)。

  (1分)

  韩豫章遗绢百匹,不(bù)受

  2:解释文(wén)中划线词语(yǔ)。

  (3分(fēn))

  (1)误伤指(zhǐ)( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至(zhì)一匹( )

  3:用自己(jǐ)的话说说“韩后与范同载,就车太深是一种什么体验,太深是不是不好中裂二(èr)丈与范”的意思。

  (2分(fēn))

  4:范宣(xuān)挖菜误伤的手指,大声啼哭,是因为“痛”才哭吗到底因什么而(ér)哭(kū)(2分(fēn))

  5:在(zài)范宣的(de)身上(shàng)有哪些美好(hǎo)德行值得我(wǒ)们发扬光大(2分)

  阅(yuè)读题答案

  1:韩豫章/遗(yí)绢百匹,不受

  2:手指此,这终(zhōng)于

  3:后来(lái),韩康伯邀范宣一起坐车(chē),在车上撕了两丈绢给范宣。

  4:不是因为痛,而(ér)是因为身体发肤都授之于(yú)父母,伤了自己的就(jiù)等于伤了父母,范宣不(bù)敢(gǎn)伤害父母,所双才哭起来。

  5:孝敬父(fù)母(mǔ),想父母之(zhī)所想,急父母之所急;品行高尚,清廉俭省;严格要(yào)求自己,温和、善良。

《范宣年八岁》的(de)翻译与加点字(zì)是(shì)什(shén)么?赏析有没有?好的追加分!!急用,速度回答(dá)啊..

  翻译如(rú)下:范宣八岁(suì)那年,有一次在后园挖菜,无(wú)意中(zhōng)伤了手指。

  就大哭起来。

  别人问道:“很痛吗?”他回答说:“不是(shì)为痛,身体(tǐ)发肤(fū),不(bù)敢毁(huǐ)伤,因此哪(nǎ)昌才哭呢。

  ”范宣品行高洁,为人清(qīng)廉(lián)俭省,有一次。

  豫章太守韩康伯(bó)送给(gěi)他(tā)一(yī)百匹绢行缓余(yú),他(tā)不肯收下;减到五十匹,还是不接受(shòu);这样一(yī)路(lù)减半,终于减至一(yī)匹,他到底(dǐ)还是不(bù)肯(kěn)接受。

  后来韩康伯邀范宣一起(qǐ)坐车,在(zài)车上撕了两(liǎng)丈绢给范(fàn)宣,说(shuō):“一档(dàng)滚个(gè)人(rén)难道可以让老婆没有裤子穿吗(ma)?”范宣才笑(xiào)着把绢收下了。

  加(jiā)点字(zì)请(qǐng)注明,然后帮你解(jiě)释~

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 太深是一种什么体验,太深是不是不好

评论

5+2=