橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

学跆拳道考级国家认可吗知乎,学跆拳道考级国家认可吗女生

学跆拳道考级国家认可吗知乎,学跆拳道考级国家认可吗女生 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责盗文言文翻(fān)译注释,于(yú)令仪不责盗古文翻译是于令仪不责盗文言文翻(fān)译:于令仪是(shì)曹州人,是(shì)做生意的,为(wèi)人忠厚,不损(sǔn)人利已,晚(wǎn)年学跆拳道考级国家认可吗知乎,学跆拳道考级国家认可吗女生家境(jìng)颇为(wèi)富裕的。

  关于于(yú)令仪不责盗(dào)文言文翻(fān)译注释(shì),于令(lìng)仪不责(zé)盗古文翻(fān)译以及于令(lìng)仪(yí)不责盗文言文翻译注释,于令仪不责(zé)盗文言文翻译卒为(wèi)良民,于令仪不责盗古文翻译,于令仪(yí)不责盗全文意思,于令仪不责盗于令仪(yí)的(de)性格特点等(děng)问题,小编(biān)将为(wèi)你(nǐ)整理以下知识:

于令仪不(bù)责盗文言文翻译注释(shì),于(yú)令(lìng)仪不责盗古(gǔ)文翻译(yì)

  于令(lìng)仪不(bù)责(zé)盗(dào)文言文翻译(yì):于令仪是曹州人,是做生意(yì)的,为人忠厚,不损人利已,晚年家境颇为(wèi)富裕。

  一天晚上有人到(dào)他(tā)家行盗,于令仪(yí)的(de)儿子们(men)抓住了小偷,原来是邻居的儿子(zi)。

于(yú)令(lìng)仪不责盗文言(yán)文翻译

  曹(cáo)州于令仪,是做生意(yì)的人,为人忠(zhōng)厚,不损人(rén)利已,晚年家(jiā)境颇为富裕。

  一天(tiān)晚上有(yǒu)人到他家(jiā)行盗。

  于令仪的儿子(zi)们抓(zhuā)住了小偷,原来(lái)是(shì)邻居(jū)的儿子。

  令仪对(duì)他说:“你向来很少(shǎo)犯错,为(wèi)什(shén)么要做小偷呢?”那人回答说:“都是贫穷(qióng)逼的(de)。

  ”问(wèn)他需要什(shén)么,小偷回答说(shuō):“有十(shí)贯铜钱就(jiù)足够买(mǎi)食(shí)物(wù)及(jí)衣服了(le)。

  ”令(lìng)仪按(àn)照他(tā)要求的数(shù)目(mù)给了他。

  小偷刚一走(zǒu),令(lìng)仪又(yòu)叫学跆拳道考级国家认可吗知乎,学跆拳道考级国家认可吗女生他回来,盗贼(zéi)很惊恐,令仪对(duì)他说(shuō):“你十分(fēn)贫穷,晚上背(bèi)着(zhe)十贯(guàn)铜钱回(huí)家,我担心(xīn)你被人盘问。

  ”留到天亮(liàng)才打发他走。

  盗(dào)贼(zéi)感(gǎn)到十分(fēn)惭(cán)愧,最后成为良民。

  乡里(lǐ)的人(rén)们(men),都称道于令仪是名善士(shì)。

  于令仪挑选出一些优秀的子侄辈(bèi),建立学堂并聘请(qǐng)有名的儒士来教导他(tā)们(men)他的儿(ér)子(zi)于伋(jí),侄儿(ér)于杰与于效,后(hòu)来(lái)都相继考中(zhōng)了进士,后(hòu)来,他们(men)于(yú)家(jiā)是曹(cáo)南一带的名门望(wàng)族(zú)。

于令仪不责(zé)盗原文

  曹州于令仪者,市井人也,长厚不忤物(wù),晚(wǎn)年(nián)家颇丰富。

  一夕(xī),盗入其家,诸子禽之,乃邻舍子也。

  令仪曰:“汝素(sù)寡悔何苦而为盗(dào)邪(xié)?”曰:“迫于贫耳。

  ”问其所欲,曰:“得十千足(zú)以衣食。

  ”于令仪如(rú)其所(suǒ)言与(yǔ)之(zhī),其欲与之。

  既去,复呼之(zhī),盗大恐。

  谓曰:“尔贫甚(shèn),夜负(fù)十(shí)千以归,恐为人所(suǒ)诘。

  ”留之,至明使去(qù)。

  盗大感愧,卒为良民。

  乡里称君为(wèi)善士。

  君择(zé)子侄之秀者(zhě),起学室,延名(míng)儒以掖之,子、侄(zhí)学跆拳道考级国家认可吗知乎,学跆拳道考级国家认可吗女生杰仿举进士第,今为曹(cáo)南令族。

于令仪不责盗翻译

  魏国有个叫于令仪的商人,他为人忠厚不得罪人,晚年时的(de)家道非常富足。

  有天晚(wǎn)上(shàng),一名小偷侵入他家中行窃,被他的几个儿子逮住了,发现原来(lái)是邻(lín)居的小孩。

   

  于令仪问他说:“你一向很少做(zuò)错事,有什么苦衷要做贼呢?”小偷回答说:“为贫(pín)困所(suǒ)迫罢了。

  ”燃差尘于令仪再(zài)问他想要(yào)什(shén)么东西,小偷说:“能得到十贯钱(qián)足够穿衣吃饭(fàn)就(jiù)行了。

  ”于令仪依照他的要求给了他。

  小偷已经离开,于令仪又叫住他,小偷(tōu)大为恐(kǒng)庆世惧。

  于令仪皮禅对他说:“你十分贫穷,晚上(shàng)带着十贯(guàn)铜钱(qián)回去,恐怕你会被(bèi)人追问的(de),留下钱(qián)财,到了(le)明天再(zài)拿走。

  ”那小(xiǎo)偷深感惭愧,后来终于成(chéng)了善良的人。

  邻居(jū)乡里都称令仪(yí)是(shì)好人。

  扩展资(zī)料(liào)

  《于令仪不责(zé)盗(dào)》又称《于令(lìng)仪济盗成良》、《于令仪诲人》

  原文:《于令仪(yí)诲人》

  宋代:王(wáng)辟(pì)之

  曹州于令仪者(zhě),市井(jǐng)人(rén)也(yě),长厚(hòu)不忤(wǔ)物,晚年家颇丰富(fù)。

  一夕(xī),盗入其室,诸子擒(qín)之(zhī),乃邻子也。

  令仪曰:“汝素(sù)寡(guǎ)悔,何(hé)苦而为盗邪?”曰(yuē):“迫于贫耳!”问其(qí)所欲,曰:“得(dé)十千足以衣食。

  ”如其欲(yù)与之(zhī)。

  既去,复(fù)呼之,盗大(dà)恐。

  谓曰:“汝(rǔ)贫甚,夜负(fù)十千以归,恐为人所诘。

  留(liú)之,至明使去。

  "盗大感(gǎn)愧,卒为良民。

  乡(xiāng)里称君为善士。

  君择子侄(zhí)之秀(xiù)者,起(qǐ)学室,延名(míng)儒(rú)以掖之,子、侄(zhí)杰仿举进(jìn)士第,今为曹南令族。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 学跆拳道考级国家认可吗知乎,学跆拳道考级国家认可吗女生

评论

5+2=