远则(zé)怨近则不(bù)逊是什么(me)意思(sī)解释,远则怨,近则不(bù)逊是“近(jìn)则不逊,远(yuǎn)则(zé)怨”的意思是:相近了会看你不(bù)顺眼、对你不尊重,远离(lí)了又会埋怨你的。
关于远则(zé)怨近则不(bù)逊是什么(me)意思(sī)解释,远则(zé)怨,近(jìn)则不逊(xùn)以及(jí)远则怨近则不(bù)逊(xùn)是什么意(yì)思解释,远则(zé)怨近则不逊是什么意思(sī)呢,远(yuǎn)则(zé)怨,近(jìn)则不逊(xùn),远则不逊近则怨,前一句是什么?,远则怨(yuàn),近则(zé)不恭(gōng)等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知(zhī)识:
远(yuǎn)则怨近(jìn)则不逊是什么意思解(jiě)释,远(yuǎn)则怨,近(jìn)则不逊(xùn)
“近则不逊,远则怨(yuàn)”的意(yì)思是:相(xiāng)近了会看你不(bù)顺眼、对你不(bù)尊重,远离了又会埋(mái)怨你(nǐ)。
原(yuán)文:子曰:“唯女(nǚ)子与(yǔ)小人为难养也(yě),近之(zhī)则不(bù)逊,远之则怨(yuàn)。
”“唯女(nǚ)子(zi)与小人为(wèi)难养也”的说话对象是“君子”中的“人(rén)主”,“女子”不是(shì)泛指所(suǒ)有的(de)女性,而是特指“人主”身边的“臣妾”,亦引申为(wèi)“人主”所宠幸(xìng)的身边人,小人则(zé)是与君子之道相违背之人(rén)。
近则不逊远则(zé)怨什么意思
近则不逊(xùn),远则(zé)怨的意(yì)思(sī):相近了会看你(nǐ)不顺(shùn)眼、对你不尊重,远离了又会埋怨你。
此(cǐ)句的(de)原文为子(zi)曰:“唯(wéi)女子与键帆小人(rén)为(wèi)难养也!近之(zhī)则不孙(sūn),远(yuǎn)之则怨。
”意(yì)思是(shì)孔(kǒng)子说(shuō):“妾侍仆(pū)从(cóng)真难蓄养(yǎng)啊(a)!亲近(jìn)他们则(zé)恃宠而骄,疏远他们则心(xīn)生怨恨(hèn)。
”
在这句话中,“唯”,用于句首的发语词,表肯定或无实义。
如《管子》中的(de)“如(rú)月(yuè)如日,唯君(jūn)之节(jié)”,《礼记·表记》中的“唯携哗天子,受命于天”。
通常是(shì)解作“只有”,今(jīn)不从。
女子与小人在此(cǐ)处应是指古时(shí)贵族所蓄养的妾(qiè)侍仆从。
一说“女子”是指春秋时卫稿(gǎo)隐雹(báo)灵公的夫(fū)人南(nán)子,也有人认为是泛指女(nǚ)性,皆不从。
“养(yǎng)”,蓄养(yǎng)。
也有解作“调教(jiào)”、“相处(chù)”的(de),亦通。
“不孙”,即“不逊”,不恭敬、无礼、骄横。
“孙”音义皆同(tóng)“逊(xùn)”。
唯女子与小人为难养也解析
“唯(wéi)女子与小人(rén)为难(nán)养也”这句话,在(zài)主张男女平权的现代(dài)受到(dào)了很多(duō)抨击,被(bèi)认为(wèi)是歧视女性。
《论语》中的一(yī)些章句缺乏语境的支(zhī)撑(chēng),若仅仅是(shì)从字面去理解,而对孔子(zi)“尚(shàng)仁”的思想核心没有“一以贯之(zhī)”的认识,就比(bǐ)较容易引发误会(huì)。
本章(zhāng)争议的焦点,就在(zài)于“女子”一词究竟是否泛指女性(xìng)。
其实(shí),即便本章(zhāng)的“女子(zi)”确实是(shì)泛(fàn)指女性,那也是指孔子所观察到(dào)的、当时社会和文化背景中的特定“女性”群体。
之(zhī)所以(yǐ)要强调这一(yī)点(diǎn),是(shì)因为古代与现代的社会形(xíng)态和文化背景差异巨大(dà),而这些因素对于群体(tǐ)的心理(lǐ)塑(sù)造则具有决(jué)定性(xìng)的作用。
远则怨近(jìn)则不逊是什么意思解释(shì),远(yuǎn)则(zé)怨(yuàn),近则不(bù)逊(xùn)是“近则不(bù)逊,远则怨”的意思是:相近了会(huì)看(kàn)你(nǐ)不顺(shùn)眼、对你不尊重,远离(lí)了又(yòu)会埋怨你(nǐ)的。
关于(yú)远则怨近则不逊是(shì)什么意思解释,远(yuǎn)则(zé)怨,近则不逊以(yǐ)及远则(zé)怨近则不逊是(shì)什么意思解释,远则怨(yuàn)近(jìn)则不(bù)逊(xùn)是(shì)什么意思呢(ne),远则怨,近则不逊(xùn),远则(zé)不逊近则怨(yuàn),前一(yī)句是什么?,远则怨,近则不(bù)恭等(děng)问题(tí),小编将为你整理以(yǐ)下(xià)知识:
远则(zé)怨近则不逊(xùn)是什么意思解释,远则(zé)怨,近(jìn)则不逊
“近则不逊,远则怨(yuàn)”的意(yì)思是:相近了会看你不顺眼(yǎn)、对你(nǐ)不尊重(zhòng),远(yuǎn)离了又(yòu)会埋怨你。
原(yuán)文:子曰:“唯女子(食盐水的化学式怎么写,石灰水的化学式怎么写zi)与(yǔ)小人为难养也,近之则不逊,远之(zhī)则怨。
”“唯女子与小食盐水的化学式怎么写,石灰水的化学式怎么写人为难养(yǎng)也”的说话对(duì)象是(shì)“君(jūn)子”中(zhōng)的“人主”,“女子”不是泛(fàn)指所有的女性,而是特指“人主(zhǔ)”身边的“臣(chén)妾”,亦引(yǐn)申为“人主”所宠幸的身边人,小人则是与君子之(zhī)道相违(wéi)背之人。
近则不逊远(yuǎn)则(zé)怨什么(me)意思(sī)
近(jìn)则(zé)不逊,远(yuǎn)则怨的意思:相近了会(huì)看你(nǐ)不顺(shùn)眼、对你不尊重(zhòng),远(yuǎn)离了又(yòu)会(huì)埋怨你。
此句(jù)的原文(wén)为子曰:“唯女子与键帆小人为难养也!近(jìn)之则不孙,远之(zhī)则怨。
”意(yì)思是(shì)孔子说:“妾侍仆从真(zhēn)难蓄养(yǎng)啊!亲(qīn)近(jìn)他们(men)则恃宠(chǒng)而骄,疏远他们则心生怨恨。
”
在这句话中,“唯”,用于句(jù)首(shǒu)的发语词,表肯定或无实(shí)义。
如(rú)《管子(zi)》中(zhōng)的(de)“如月如日,唯君(jūn)之节”,《礼记·表记(jì)》中的“唯携(xié)哗天子,受命(mìng)于天”。
通常(cháng)是解(jiě)作(zuò)“只有”,今不(bù)从。
女子与小(xiǎo)人在此处应是指古时贵族所(suǒ)蓄养的妾侍仆(pū)从。
一说“女子”是(shì)指春秋(qiū)时(shí)卫稿隐雹灵公(gōng)的夫人南(nán)子,也有人认为(wèi)是泛指(zhǐ)女(nǚ)性,皆(jiē)不(bù)从。
“养”,蓄养。
也有(yǒu)解(jiě)作“调教”、“相处”的,亦通。
“不孙”,即“不(bù)逊”,不恭敬、无礼、骄(jiāo)横。
“孙”音义皆同(tóng)“逊”。
唯女子(zi)与小人为难养也解析
“唯女子与小(xiǎo)人为难(nán)养也”这句话,在(zài)主张男女平权的现(xiàn)代受到(dào)了很多抨击,被(bèi)认为是(shì)歧视女性。
《论语》中的一些(xiē)章句缺乏语境的(de)支撑,若仅仅(jǐn)是(shì)从字面去理解,而对孔(kǒng)子“尚仁”的思想核心没(méi)有“一以贯之(zhī)”的认识,就比较容易引发误会。
本章争(zhēng)议(yì)的焦(jiāo)点,就在于(yú)“女(nǚ)子”一词究竟是(shì)否泛指女性。
其实,即便本章的“女子(zi)”确(què)实是泛指女性,那(nà)也(yě)是指孔(kǒng)子(zi)所观察到的(de)、当时社会和文化背景中的特(tè)定“女性(xìng)”群(qún)体。
之所以要强(qiáng)调这(zhè)一点,是因为古代与现代的社会形态(tài)和文化背景差异巨大(dà),而这些因(yīn)素对于(yú)群(qún)体的(de)心理(lǐ)塑造则具有决定性的作用。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 食盐水的化学式怎么写,石灰水的化学式怎么写
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了