橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

谬赞是什么意思啊 缪赞和谬赞的区别是什么

谬赞是什么意思啊 缪赞和谬赞的区别是什么 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司马光(guāng)好学文言文翻译(yì)及注释(shì),司(sī)马光好学文言文翻(fān)译及原文是司马光幼年时,担心自己记(jì)诵诗书以备应答(dá)的能力不如别人,所以大家(jiā)在一起学习(xí)讨论时(shí),别的兄(xiōng)弟会背(bèi)诵了(le),就去玩耍(shuǎ)休息;(司马光却(què))独自(zì)留下来,专心刻苦(kǔ)地读书,一(yī)直到能够背的烂熟(shú)于心为止的。

  关于司(sī)马(mǎ)光(guāng)好学(xué)文言文翻(fān)译及注释,司马光(guāng)好学文言文翻(fān)译(yì)及原文(wén)以及司马光好学文言文翻译及(jí)注释,司(sī)马(mǎ)光好学文言文翻译阅读答案,司马(mǎ)光好(hǎo)学(xué)文言文翻译及原文,司马光(guāng)好学文(wén)言文翻译启示,司马光好学文言文翻译及答案等问题,小(xiǎo)编(biān)将为你整理以下知识(shí):

司马光好学文言(yán)文翻译及注释(shì),司马光(guāng)好学文言文翻译及原(yuán)文

  司马光幼年时,担(dān)心自己记诵诗书以备(bèi)应答的能力(lì)不如别(bié)人,所以大家在一起学习(xí)讨论时,别的兄(xiōng)弟会背诵(sòng)了(le),就去玩耍休息(xī);

  (司(sī)马光却)独自留下(xià)来,专心(xīn)刻苦地读书,一直到能够背的(de)烂(làn)熟于心为止。

  (因(yīn)为)读(dú)书(shū)时下的工夫多,收获大,(所以(yǐ))他(tā)所精读和背诵过(guò)的书,就能(néng)终身不忘。

《司马光好学(xué)》翻译

  司马光幼年时,担心自己记诵诗书以备应答的能(néng)力不如别(bié)人,所以大家(jiā)在一起(qǐ)学习讨(tǎo)论时(shí),别的兄弟会背诵了,就去玩耍休息;

  (司(sī)马光却)独自留下(xià)来(lái),专心刻苦(kǔ)地读(dú)书,一直到(dào)能够背的烂(làn)熟于心为止。

  (因为)读书(shū)时下的工(gōng)夫多,收获大,(所以)他(tā)所精读和背(bèi)诵过的书,就(jiù)能终身不忘。

  司马光曾(céng)经说:“ 读书不能不背诵,当你(nǐ)在骑马走路的时候,在半(bàn)夜睡不着(zhe)觉的时候,谬赞是什么意思啊 缪赞和谬赞的区别是什么吟咏(yǒng)读过(guò)的文(wén)章(zhāng),想想它的意思,收(shōu)获(huò)就会非常大(dà)! ”

《司马光好学》原(yuán)文(wén)

  司马温(wēn)公幼时,患记(jì)问不若(ruò)人(rén)。

  群居讲(jiǎng)习(xí),众兄弟既成诵,游(yóu)息矣(yǐ);

  独下帷绝编,迨(dài)能倍诵乃止。

  用力(lì)多者(zhě)收功远,其所(suǒ)精诵,乃终身不(bù)忘也。

  温公尝(cháng)言:“书不可不成诵。

  或在马(mǎ)上,或中夜不寝时(shí),咏其(qí)文,思其义,所得多矣。

  ”(选自(zì)朱熹(xī)编辑(jí)的《三朝(cháo)名(míng)臣言行录》)

《司马光好(hǎo)学》文言(yán)文翻(fān)译及(jí)注(zhù)释是什么

  一(yī)、《山宴司(sī)马光好学》文(wén)言文翻译(yì)

  司马光幼年时,担心自己记诵诗书以备应(yīng)答的(de)能力不如别人。

  大家在一(yī)起学习(xí)讨论的(de)时候,别(bié)的兄(xiōng)弟都会(huì)背诵了,就去(qù)玩耍休息。

  司马光却(què)独自留下来,专(zhuān)心刻苦地读书,直(zhí谬赞是什么意思啊 缪赞和谬赞的区别是什么)到(dào)能够熟练(liàn)地背诵为止(zhǐ)。

  下工夫多(duō)的人往(wǎng)往(wǎng)收获就大,司马光所精读(dú)和背诵过的文章,就能(néng)够终生(shēng)不忘。

  司马光曾经说:“读书不(bù)能(néng)不(bù)背诵,有时在骑马赶路的时候,有时在半夜睡不(bù)着觉的(de)时候,吟诵学过的文章,思(sī)考它的含义,收获(huò)就会非常(cháng)大。

  ”

  二、《司(sī)马光好(hǎo)学》注释(shì)

  司马(mǎ)温公:即(jí)司马光,他死后(hòu)被(bèi)追赠为温(wēn)国公。

    

  患:担心。

    

  若:如。

    

  迨(dài):等到。

    

  倍诵(sòng):背诵。

  倍,同“背”。

    

  尝:曾经。

    

  或:有时。

    

  中夜:半夜。

  

  司马(mǎ)光的其他(tā)故事(shì)

  1、制警枕  

  司(sī)马光退居洛阳的时候,着手(shǒu)写《资治通鉴》,他用圆木做了一个枕头,取名“警枕”,意在时(shí)刻(kè)警惕自己不要贪(tān)睡。

  头枕在这样(yàng)一(yī)块圆木头上,进人梦乡后,身子只(zhǐ)要稍微一动(dòng),“警枕”就会滚动,将自己惊醒。

  惊醒后的司马光立即起床,继续握(wò)笔写(xiě)书(shū)。

    

  2、卖马  

  司马光在年(nián)老(lǎo)的时候,日(rì)子过得(dé)比较紧(jǐn)。

  有一次,家(jiā)里没有钱用(yòng),他吩咐(fù)一(yī)位老兵嫌旦把他相伴多年(nián)的坐骑——一匹(pǐ)老马牵到市场上卖掉(diào)。

  老兵临走时,司马光(guāng)叮(dīng)咛道:“这(zhè)匹马(mǎ)曾犯有肺病,要是有人买马,你要据实告诉人家。

  ”

  老兵私下笑他迂腐,却不能理解他对人诚实的用心。

  司(sī)马光(guāng)竟然如此真诚,芹唯扰这在一般人看来,简(jiǎn)直是不可思议的(de)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 谬赞是什么意思啊 缪赞和谬赞的区别是什么

评论

5+2=