橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

牛鬼蛇神是什么生肖

牛鬼蛇神是什么生肖 杞人忧天文言文翻译及原文,列子杞人忧天文言文翻译

  杞人(rén)忧(yōu)天文言文翻(fān)译及原(yuán)文,列子杞人忧天文言文翻译是《杞人忧天》是一则寓言(yán),出自《列子·天瑞篇》的。

  关于杞人忧天(tiān)文言文(wén)翻译及原(yuán)文,列子杞人忧天文言(yán)文翻译以及杞人(rén)忧(yōu)天文言文翻译及原(yuán)文,杞人忧天文言(yán)文翻译及道理,列子杞(qǐ)人忧(yōu)天文言(yán)文翻译,七上(shàng)杞人忧天文言文翻(fān)译(yì),杞人忧天文言文翻译及原文拼音版等问题,小编将为你整理以下知识:

杞人忧天(tiān)文言文翻译(yì)及原文,列子杞人(rén)忧天文言文翻译

  《杞人忧天》是一(yī)则寓言(yán),出自《列子·天瑞篇》。

  小(xiǎo)编整理了杞人忧天(tiān)文言文翻译(yì),来看一下!

杞人忧天文言文(wén)原文

  杞国有人忧天地崩坠(zhuì),身(shēn)亡(wáng)所寄,废寝食者。

  又有(yǒu)忧彼之所忧者,因(yīn)往晓之(zhī),曰(yuē):“天(tiān),积气耳(ěr),亡处亡气。

  若(ruò)屈(qū)伸呼吸,终日(rì)在天中行止,奈何忧(yōu)崩坠乎(hū)”

  其人曰(yuē):“天果积气,日月星(xīng)宿,不当坠(zhuì)耶(yé)”

  晓(xiǎo)之(zhī)者(zhě)曰:“日月星宿(sù),亦积(jī)气中(zhōng)之(zhī)有光耀者,只(zhǐ)使坠(zhuì),亦不(bù)能有所(suǒ)中伤。

  ”

  其(qí)人曰:“奈地坏何”

  晓之者曰(yuē):“地,积块耳,充(chōng)塞四虚,亡(wáng)处(chù)亡(wáng)块。

  若(ruò)躇步跐蹈,终(zhōng)日(rì)在地(dì)上行止,奈何忧其(qí)坏(huài)”

  其人舍然大喜(xǐ),晓(xiǎo)之者亦舍然大喜。

杞人(rén)忧天(tiān)翻译

  古代杞国有个人担心天会塌(tā)、地会陷,自己(jǐ)无处存身,便食不下咽,寝不安席。

  另(lìng)外又有个人为(wèi)这个杞国人的(de)忧(yōu)愁而忧愁(chóu),就去开导他(tā),说(shuō):“天不(bù)过是积(jī)聚的气体罢了(le),没有哪个地方没有空气(qì)的。

  你一(yī)举一动,一呼一吸,整天都在天空里活(huó)动(dòng),怎么还(hái)担心天(tiān)会塌下(xià)来(lái)呢?”

  那人说:“天是气体,那日、月、星、辰(chén)不就会掉下(xià)来吗(ma)?”开导他的人说(shuō):“日、月、星、辰也是(shì)空气中(zhōng)发光的东西(xī),即使(shǐ)掉下来,也不会伤(shāng)害什么。

  ”

  那(nà)人又说(shuō):“如果地陷下去怎么办?”

  开导他的人说(shuō):“地(dì)不过是堆积(jī)的土(tǔ)块罢了,填满了四处(chù),没有(yǒu)什(shén)么地方(fāng)是没有土块的(de),你行走跳跃,整(zhěng)天都在地(dì)上活(huó)动(dòng),怎么还担心(xīn)地(dì)会陷下(xià)去呢?”

  (经过这个人一解释(shì))那个(gè)杞国人才(cái)放下心来,很(hěn)高(gāo)兴;

  开导(dǎo)他的(de)人也放了心,很高兴。

杞(qǐ)人忧天(tiān)的故事

  公元前611年,楚国遇上严重灾(zāi)荒,饿(牛鬼蛇神是什么生肖è)死不少百姓,楚庄王在韬光养晦“三年不鸣、不(bù)飞”。

  楚(chǔ)之四邻乘其危难群起攻(gōng)楚(chǔ)。

  庸国国君遂(suì)起兵东进,并(bìng)率领南蛮附庸各国的军队(duì)会(huì)聚(jù)到选(今枝江(jiāng))大举伐楚,楚国危在旦夕。

  楚庄王火(huǒ)速派使者(zhě)联合巴国(guó)、秦国从腹背攻打庸(yōng)国。

  公(gōng)元(yuán)前611年,楚与秦、巴(bā)三国(guó)联军大举(jǔ)破庸,庸都方城四面楚歌(gē),遂为三(sān)国所(suǒ)灭,楚王(wáng)实现了“一鸣惊人”的壮志。

  时(shí)间来到了唐代。

  陆象先是唐朝一个很(hěn)有气量的人(rén)。

  当时(shí)太(tài)平(píng)公(gōng)主(zhǔ)专权,宰相萧(xiāo)至(zhì)忠(zhōng)、岑义等大臣都投靠(kào)她,只有象先洁身自(zì)好,从不去巴结。

  先(xiān)天二年,太平公主事发被(bèi)杀(shā),萧至忠等(děng)被诛。

  受这(zhè)件事牵连的人(rén)很多(duō),象先暗中化(huà)解(jiě),救了许多人,那些(xiē)人(rén)事后都不知(zhī)道。

  先天三年,象(xiàng)先出任剑南道按察使(shǐ),一个司(sī)马(mǎ)劝象先(xiān)说:“希望明公采取些杖罚来(lái)树(shù)立(lì)威名。

  要不然,恐(kǒng)怕没人(rén)会听(tīng)我(wǒ)们的。

  ”象先(xiān)说:“当政的(de)人讲理就(jiù)可以(yǐ)了(le),何必要讲严(yán)刑呢(ne)这不是宽厚人的所(suǒ)为。

  ”

  六年,象先出任蒲州(zhōu)刺史(shǐ)。

  吏民有罪了(le),大多开导教(jiào)育一番,就放(fàng)了(le)。

  录(lù)事对象先说:“明公(gōng)您(nín)不鞭打(dǎ)他们,哪里有威风(fēng)!”象先说:“人(rén)情都差不多(duō)的,难道他们不明白我的话(huà)如果要用刑,我看应该先从你开始。

  ”录(lù)事惭愧地退了下(xià)去(qù)。

  象(xiàng)先常常说:“天下本(běn)来无(wú)事,都是人自(zì)己给自己(jǐ)找麻烦,才将事(shì)情(qíng)越(yuè)弄(nòng)越糟(庸人自扰)。

  如(rú)果(guǒ)在(zài)开始就能清醒这一点(diǎn),事情就简单多(duō)了。

  ”

杞人(rén)忧天原文及(jí)翻译注释

  杞人(rén)忧天的翻译(yì)及原文如(rú)下:

  译文:

  杞国有个人(rén)担心天(tiān)地会崩塌,自己没(méi)有(yǒu)可(kě)以生存的地方,于(yú)指渗是睡不着吃不下(xià)。

  又(yòu)有个人(rén)为(wèi)这(zhè)个杞国(guó)人的(de)担心而担心,就去劝导他,说:“天不(bù)过是积聚(jù)的(de)气体罢(bà)了,没有哪个地方是(shì)没有(yǒu)空气(qì)的。

  你的举止呼吸,整天都(dōu)在空气中(zhōng)进行,为什么还担(dān)心天会塌下(xià)来呢?”

  那(nà)人说:“天果真(zhēn)是积聚(jù)的气体,那(nà)么太阳、月亮、星星(xīng)就不会掉下来吗(ma)?”劝(quàn)导(dǎo)他的人说:“太阳、月亮(liàng)、星星(xīng)也(yě)是空(kōng)气中发光的气体(tǐ),即使掉下(xià)来,也不会伤害(hài)到谁。

  ”

  那人又说:“如果地(dì)陷下去了怎么办?”劝(quàn)导他的人说:“地(dì)不过是堆积的土块罢了,它填满了四处,没有哪(nǎ)个地方(fāng)是(shì)没有(yǒu)孝逗山土块的。

  你(nǐ)的(de)行走,整天(tiān)都在(zài)地上(shàng)进行(xíng),为什么(me)还担牛鬼蛇神是什么生肖心(xīn)地会陷下去呢?”于(yú)是(shì)那个杞国人(rén)才(cái)放下心来(lái)很开心,劝导他的人(rén)也放(fàng)下心(xīn)来很开心。

  原文:

  杞(qǐ)国有人(rén)忧(yōu)天地(dì)崩(bēng)坠,身亡(wáng)所寄,废寝食者。

  又有忧彼之所忧者,因(yīn)往晓之,曰(yuē):“天(tiān),积气耳(ěr),亡(wáng)处亡(wáng)气巧中。

  若屈伸呼吸,终日在天中行止,奈何忧崩坠乎(hū)?”其人曰:“天果(guǒ)积(jī)气,日、月、牛鬼蛇神是什么生肖星(xīng)宿(sù),不(bù)当坠耶?”

  晓之者曰:“日、月、星宿,亦积气中之有光耀者,只(zhǐ)使坠,亦不能(néng)有所(suǒ)中伤。

  ”其人曰:“奈地坏何?”晓之者(zhě)曰:“地,积(jī)块耳,充塞四虚,亡处亡块。

  若(ruò)躇(chú)步跐(cī)蹈,终(zhōng)日(rì)在(zài)地上行(xíng)止(zhǐ),奈(nài)何忧其坏?”其人舍然大喜,晓之者亦舍然大喜。

  详(xiáng)细(xì)介绍(shào):

  《杞人(rén)忧天》是(shì)中国战国时期(qī)道家经典(diǎn)著(zhù)作《列(liè)子(zi)》中记载的一则寓言。

  这(zhè)则(zé)寓言通过杞人担忧天地崩(bēng)坠(zhuì)的故事,嘲笑了那种整天怀(huái)着(zhe)毫无必(bì)要的担心和无穷无尽(jǐn)的忧愁,既自扰又扰人的庸(yōng)人,告诉人(rén)们不要毫无(wú)根据地忧虑和担心。

  全文寓意深刻,形(xíng)象鲜明,言(yán)简意赅,逻(luó)辑严(yán)谨(jǐn),文(wén)气贯通(tōng),一气呵成。

  这则寓(yù)言见于《列子·天瑞篇》。

  列(liè)子为了在(zài)文章中形(xíng)象地说(shuō)明其宇(yǔ)宙观(guān)与自然观,又从其宇宙(zhòu)观(guān)与自然观阐明其人生(shēng)观(guān)而采用了这则寓言(yán)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 牛鬼蛇神是什么生肖

评论

5+2=