秋以为期句(jù)式(shì)特点,秋以(yǐ)为期句式判(pàn)断是倒装句中的(de)状(zhuàng)语后置句的。
关于秋以为期(qī)句式特点,秋以为期句式判断(duàn)以(yǐ)及秋(qiū)以为期句(jù)式特点,秋(qiū)以为(wèi)期句(jù)式主谓宾,秋以(yǐ)为期句式判(pàn)断,秋(qiū)以为期(qī)句式及翻译,秋(qiū)以为期句式结构等问题,小编将为(wèi)你整理以下(xià)知(zhī)识:
秋以为期句(jù)式特点,秋以(yǐ)为(wèi)期句式判断
倒(dào)装句中的状语后置句。“秋”是“以”的(de)宾语,正常语序(xù)为“以秋为期”。
将(jiāng)子无(wú)怒,秋以为期:请你不要生怨气,以秋天为期(我等(děng)你(nǐ))。
氓的词类活用①其(qí)(黄)而陨:变黄(huáng)(形容词作动词)
②(二三)其(qí)德(dé):经(jīng)常改变(数词(cí)作动(dòng)词)
③(夙(sù))兴(夜(yè))寐:在白天(tiān)/在晚上(名词作状语)
④三岁食(贫):贫困的生活(huó)(形容词作名词)
⑤士(shì)(贰(èr))其行:不专(zhuān)一,有二(èr)心(数词作动词)
氓节选原(yuán)文
氓之蚩(chī)蚩,抱布(bù)贸(mào)丝(sī)。
匪来(lái)贸(mào)丝,来(lái)即我谋。
送子涉淇,至于顿丘。
匪(fěi)我愆期(qī),子无良媒(méi)。
将子无怒,秋以为期。
翻译
憨厚(hòu)农(nóng)家小伙(huǒ)子,怀抱布(bù)匹来换丝(sī)。
其实(shí)不是真换丝,找个机会谈婚事。
送(sòng)郎送过淇水西,到了顿(dùn)丘(qiū)情依依。
不是我愿误(wù)佳(jiā)期,你无媒(méi)人失礼(lǐ)仪。
望郎休要发脾气,秋天到了来迎娶。
秋以为期(qī)是(shì)什(shén)么句式?
是宾语前(qián)置。
“秋”是“以”的(de)宾语,正(zhèng)常语(yǔ)序为(wèi)“以秋为期”。
出(chū)自(zì)先秦佚名《诗经·卫风·氓(má感受到体内那根东西变大很胀,你的东西还留在我体内ng)》:“匪我(wǒ)愆(qiān)期,子无良媒。
将子无怒,秋以为期。
”
译文:并非(fēi)我要拖延约定的婚期而不肯嫁,是因为你没有找好(hǎo)媒人。
请(qǐng)郎(láng)君(jūn)不要生气(qì),秋天(tiān)到了来迎娶。
扩展资料
《卫风·氓》是一首上(shàng)古(gǔ)民(mín)间歌谣,以一个女子之口,率真(zhēn)地述说(shuō)了其情变(biàn)经历和深切体验,是一帧情爱画卷的(de)鲜活写喊盯照,也为(wèi)后人(感受到体内那根东西变大很胀,你的东西还留在我体内rén)留(liú)下了当时风俗民情的宝贵资料。
诗中(zhōng)虽以抒情(qíng)为主,所叙的故(gù)事也还不够完(wán)整细(xì)致,但它已(yǐ)将女主人(rén)公(gōng)的遭遇(yù)、命(mìng)运(yùn),比较(jiào)真(zhēn)实地(dì)反映出来,抒情叙事(shì)融为(wèi)一体(tǐ),时(shí)而(ér)滚渗睁(zhēng)夹(jiā)以慨叹式的议论大(dà)岁。
就(jiù)这些方面说,这首诗已初步具备中国式的叙事(shì)诗(shī)的(de)某些特征。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 感受到体内那根东西变大很胀,你的东西还留在我体内
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了