橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

值勤执勤的区别,值勤跟执勤的区别

值勤执勤的区别,值勤跟执勤的区别 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱(ài)屋及(jí)乌是什么意(yì)思解(jiě)释,爱(ài)屋及(jí)乌是什么意思英语是爱屋及乌的意(yì)思是意(yì)思是因(yīn)为爱一个人而连带爱他屋上的(de)乌鸦的。

  关于爱屋及(jí)乌(wū)是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思(sī)英语(yǔ)以及爱屋及乌是什么意思(sī)解释,爱屋及乌是什么(me)意(yì)思及道理,爱屋及乌是什么意思(sī)英语(yǔ),爱屋及乌的(de)下(xià)一句是什么意思,男(nán)人(rén)对女人说爱屋及(jí)乌是什么(me)意思等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识:

爱屋(wū)及乌(wū)是什(shén)么意思解(jiě)释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌(wū)的意思是意思是因为爱一个人(rén)而连(lián)带爱他屋上的(de)乌鸦。

  比喻(yù)爱一个人而连带地关心到(dào)与他(tā)有关(guān)的人或(huò)物(wù)。

  接(jiē)下来分(fēn)享爱屋(wū)及乌的意思及近义词(cí)。

爱屋及乌的意思(sī)

  爱屋及乌:因为爱一个人而连带爱他屋上的乌(wū)鸦。

  比喻爱(ài)一个人而连带地关心到(dào)与(yǔ)他有关的人或物。

  说明一个(gè)人对(duì)另一个(gè)人(rén)(或事物)的关爱(ài)到了(le)一种极(jí)度热衷(zhōng)的(de)程(chéng)度(dù)。

  及,达到。

  乌(wū),乌(wū)鸦。

  出自《尚书大传(chuán)·大(dà)战(zhàn)》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

  用(yòng)法:作(zuò)谓语、定(dìng)语、分句;含(hán)褒义,形容过分偏(piān)爱或爱得不适合。

爱屋及乌的近义词

  ①民胞物(wù)与:民为(wèi)同胞,物为(wèi)同(tóng)类,一切为上天所赐。

  泛指爱(ài)人(rén)和一切物(wù)类。

  出自宋·张载《西铭》:“民吾同胞,物吾与也(yě)。

  ”

  ②因乌及(jí)屋:因某一事物而(ér)兼及其它有关事物。

  出(chū)自清邹容《革命军》第五章(zhāng)。

  ③屋(wū)乌推爱(ài):比喻爱一(yī)个人(rén)而连(lián)带地关心到与他有关(guān)的(de)人(rén)或物。

  出(chū)自(zì)《尚书大传(chuán)·大战》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

爱屋及乌的(de)反义词

  ①爱莫能(néng)助:形容(róng)心里非常愿意帮助(zhù),但限于力量或条件(jiàn)的限制(zhì)却(què)没有办法做到。

  出自《诗(shī)经·大雅·烝民》:“维(wéi)仲山甫举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思是指虽然鞭子很长,但总不能(néng)打到马肚子上,比喻距离太远而无能为(wèi)力。

  出自《左(zuǒ)传·宣公十五年》:“虽(suī)鞭之长,不(bù)及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼(yú):比喻跟自己有关系的关联体如果有损失的话,就会(huì)联(lián)系到自(zì)己。

  出自战国·卫·吕不韦《吕氏春秋·必己》:“宋桓司(sī)马有(yǒu)宝珠,抵罪出亡,王使人问(wèn)珠之所在(zài),曰:‘投之池中。

  ’于是竭池而求之,无(wú)得,鱼(yú)死焉。

  此(cǐ)言祸福之相(xiāng)及也。

  ”

爱屋及乌的英文是什么(me)

     如果我们(men)喜欢(huān)上美剧,就(jiù)会爱屋及乌核者连带着(zhe)英语这门(mén)语言也喜欢(huān)上(shàng)。

  下面(miàn)是我给(gěi)大家整理的爱(ài)屋(wū)及乌的英文是什么,供值勤执勤的区别,值勤跟执勤的区别大家(jiā)参(cān)阅!

  爱屋(wū)及乌(wū)的英文是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌.

     辨析:许多词(cí)典和翻译教材都提供这样的译(yì)文,值勤执勤的区别,值勤跟执勤的区别实在有点误人(rén)子弟.英(yīng)语和(hé)汉语有不少说法(fǎ)粗岩(yán)氏圆(yuán)看似乎是“巧(qiǎo)合(hé)”,实际上具体(tǐ)含(hán)义(yì)很不(bù)一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解(jiě)释(shì)是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你喜(xǐ)欢我(wǒ),就要喜欢我的(de)(一切,包括我的)狗.”Love my dog是love me的条件;而“爱屋及乌”讲的(de)是:“爱人(rén)者,兼其屋(wū)上(shàng)之鸟(niǎo)”,即“爱一个(gè)人爱(ài)得很深粗塌(tā),连(lián)他房(fáng)屋上的(de)乌鸦也觉(jué)得可(kě)爱”.显然,“爱乌”是“爱(某个人(rén))”的结果(guǒ),所以原译完全是(shì)本末倒置.

  爱屋(wū)及乌的(de)英(yīng)语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗要(yào)看(kàn)主(zhǔ)人(rén)面(miàn).

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说(shuō):“爱屋及(jí)乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难(nán)道你没有(yǒu)听说过“爱屋及乌(wū)”这句名言(yán)吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚(yàn)语(yǔ)是日常经验的(de)结晶. 人非圣贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事(shì)实上, “ 爱吾及书 ” 这麽说(shuō)似乎更有道(dào)理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要(yào)求别人爱屋及(jí)乌(wū), 因为请玛丽而不请安(ān)妮(nī),玛丽(lì)就(jiù)不肯接受邀(yāo)请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的狗(中文是爱屋及(jí)乌), 加入我们的英语(yǔ)角, 享受生(shēng)活.

  爱屋及乌英语作文(wén)

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如(rú)果你(nǐ)对圣经里(lǐ)类似的谚语感(gǎn)兴趣,可以上(shàng)这里:

     另外再补充(chōng)一些常用(yòng)的相关的谚语(yǔ)给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头(tóu)先臭,相(xiāng)当于汉语的“上梁不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉(zhuō)到不要(yào)忙着(zhe)取肠肚,相当于汉语的“不要过(guò)早打如意(yì)算盘”)

     all at sea(全在(zài)海里,相当(dāng)于(yú)汉(hàn)语的“不知所措”)

     hang in the wind(在风中摇摆(bǎi)不(bù)定,相当于汉语的“犹(yóu)豫不(bù)决”)等.

     regal as a lion(狮子般庄严)

     majestic as a lion(像(xiàng)狮子一样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左(zuǒ)右(yòu)全局的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言的人)

     gay dog(快(kuài)活的人)

     lazy dog(懒(lǎn)汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役军人)

     英(yīng)语习语(yǔ)中,也常以狗的形象(xiàng)来(lái)比喻人(rén)的行为.You are a lucky dog.(你是一个幸运儿(ér).)Every dog has his day.(凡人皆(jiē)有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老(lǎo)人学不(bù)了新东西.)

     形(xíng)容(róng)人“病得厉(lì)害”用sick as a dog,“累极(jí)了(le)”是dog-tired.

     再次,英语比(bǐ)喻中的形象具有较鲜(xiān)明的文(wén)化(huà)背景.英(yīng)语民族大多(duō)信奉(fèng)基督(dū)教(jiào),而且受到希(xī)腊、拉丁(dīng)古典(diǎn)语言的影响,因此,《圣经》和(hé)希腊、罗马神话的典故时常在其用语中出现.如:

     Achillesheel(致命的弱(ruò)点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱(ài)之(zhī)物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹(píng)果(guǒ),指(zhǐ)中看不中用;金(jīn)玉(yù)其外,败絮其中)等.

     在翻译这类比喻时,不能千篇一(yī)律照搬原文的(de)比(bǐ)喻形象,而应当用(yòng)译语中(zhōng)能产生相(xiāng)同联想的(de)比喻形象去替换(huàn).例如:

     drink like a fish牛饮(不宜译作“鱼饮”)talk horse吹(chuī)牛(不宜译作(zuò)“吹马”)

     like mushrooms雨(yǔ)后春笋(不宜(yí)译作“犹(yóu)如蘑菇一样多(duō)”)

     as timid as a rabbit,根据(jù)汉语习惯,就不(bù)宜(yí)译作“胆(dǎn)小如兔(tù)”,而是译作“胆(dǎn)小如鼠”.

     

  爱(ài)屋及(jí)乌是什么意思解释,爱屋及(jí)乌是什么意思英(yīng)语是爱屋及乌的意(yì)思是意思是因为爱一个人(rén)而连带(dài)爱他屋(wū)上(shàng)的乌鸦的。

  关于(yú)爱屋及(jí)乌是什么意思解(jiě)释,爱(ài)屋及乌是什么意思英语以及爱屋及(jí)乌是什(shén)么(me)意思(sī)解释,爱屋及(jí)乌是什么意(yì)思及道(dào)理,爱屋(wū)及乌是什么意思(sī)英语,爱(ài)屋(wū)及乌的下一句(jù)是(shì)什么(me)意思,男人对女人说爱屋及(jí)乌是什么(me)意思等问题,小编将为(wèi)你整理以下知识:

爱(ài)屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思(sī)英语

  爱屋及(jí)乌的意思是意思是因为爱一个人而连带爱(ài)他屋上的乌鸦(yā)。

  比喻(yù)爱(ài)一(yī)个人而连带(dài)地关(guān)心到与他(tā)有关的人或(huò)物。

  接下(xià)来分(fēn)享爱屋及乌的意思及近义词。

爱(ài)屋及乌的(de)意思

  爱屋(wū)及(jí)乌:因为爱一(yī)个人而连带爱他屋上的(de)乌(wū)鸦(yā)。

  比喻爱一个人而连带地(dì)关心到与他有(yǒu)关的人或物(wù)。

  说明一个人对另(lìng)一(yī)个人(或事物)的关爱到了一种极度热衷的程度。

  及,达到。

  乌(wū),乌鸦。

  出自(zì)《尚书大传·大战》:“爱(ài)人者(zhě),兼其屋上之乌。

  ”

  用法(fǎ):作(zuò)谓语、定语、分句;含褒义,形容过分(fēn)偏(piān)爱(ài)或(huò)爱得不(bù)适合。

爱屋及乌(wū)的近义词

  ①民胞物(wù)与:民为同胞,物为(wèi)同类,一切为(wèi)上天所赐(cì)。

  泛指爱人和一切物类。

  出自宋·张载《西铭》:“民吾同胞,物吾与(yǔ)也(yě)。

  ”

  ②因乌及屋(wū):因某一事物而(ér)兼及其它有关事物(wù)。

  出自(zì)清(qīng)邹容《革命(mìng)军》第(dì)五章。

  ③屋乌推爱:比喻爱一个人(rén)而(ér)连带地关心到(dào)与他有关(guān)的人(rén)或物。

  出自(zì)《尚书大传·大战》:“爱人者,兼其(qí)屋上之(zhī)乌(wū)。

  ”

爱屋及(jí)乌的反义词(cí)

  ①爱莫能助:形容心里非常愿意帮助(zhù),但限于(yú)力量(liàng)或条件的限制(zhì)却(què)没(méi)有办法做到。

  出自《诗经(jīng)·大(dà)雅·烝民》:“维仲山甫举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭(biān)长莫及:意思是指(zhǐ)虽然鞭子(zi)很长,但总不(bù)能打到马肚(dù)子(zi)上,比喻距离太(tài)远而无能(néng)为力。

  出自《左传·宣公十五年(nián)》:“虽鞭(biān)之长,不(bù)及马腹。

  ”

  ③殃及(jí)池鱼:比喻跟(gēn)自(zì)己有关系的(de)关联体(tǐ)如果(guǒ)有损失(shī)的(de)话,就会联(lián)系(xì)到(dào)自己。

  出自战国(guó)·卫·吕(lǚ)不韦《吕氏(shì)春秋·必己》:“宋桓司(sī)马有宝珠(zhū),抵罪出亡,王使(shǐ)人问珠之所(suǒ)在,曰:‘投(tóu)之池中。

  ’于是竭池而求之,无(wú)得,鱼死(sǐ)焉。

  此(cǐ)言(yán)祸福之相(xiāng)及也。

  ”

爱屋及乌的英文是什么(me)

     如果我们喜欢上美剧(jù),就会爱屋及乌核者连(lián)带着英语这(zhè)门语言也喜欢上。

  下面(miàn)是我(wǒ)给大家整理的爱(ài)屋及乌的英文是什么,供(gōng)大(dà)家参阅!

  爱屋(wū)及乌(wū)的(de)英文(wén)是什么

     原(yuán)文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋(wū)及(jí)乌(wū).

     辨析(xī):许多词典和翻译(yì)教(jiào)材(cái)都提供这样(yàng)的译(yì)文,实在有点误人子(zi)弟.英语和汉(hàn)语有(yǒu)不少说法粗岩氏圆看似乎是“巧合”,实际上具体含义很不一样(yàng).The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是(shì)说:“要(yào)是你喜欢我,就要喜欢我的(一切(qiè),包括(kuò)我的)狗.”Love my dog是love me的条(tiáo)件(jiàn);而“爱屋及乌”讲的是:“爱(ài)人者(zhě),兼其(qí)屋上之鸟”,即(jí)“爱一个人爱得很深粗塌(tā),连他房(fáng)屋(wū)上的(de)乌(wū)鸦(yā)也(yě)觉得可爱”.显然(rán),“爱乌”是“爱(某个(gè)人)”的(de)结果,所以原译完全是本末(mò)倒置.

  爱屋及乌的英(yīng)语(yǔ)例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打(dǎ)狗要看主(zhǔ)人面(miàn).

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及乌(wū)”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难(nán)道你没有听(tīng)说过“爱屋及乌”这(zhè)句(jù)名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及(jí)乌. 谚语是日(rì)常经(jīng)验的结晶. 人非(fēi)圣贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾(wú)及(jí)书(shū) ” 这麽(mó)说似乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人(rén)爱屋(wū)及乌, 因(yīn)为请玛丽而不请安妮,玛(mǎ)丽就(jiù)不肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的狗(中(zhōng)文是(shì)爱屋及乌), 加入我(wǒ)们的(de)英语角, 享受(shòu)生活.

  爱屋及乌英语作(zuò)文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌的典故(gù)

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对圣经里类似的谚语(yǔ)感(gǎn)兴(xīng)趣(qù),可以(yǐ)上这(zhè)里:

     另外(wài)再补(bǔ)充一些(xiē)常(cháng)用的相关(guān)的谚语给(gěi)你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼(yú)要(yào)腐烂头先臭,相当于汉语的“上(shàng)梁不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未(wèi)捉到不要忙着取肠(cháng)肚,相当于汉(hàn)语的(de)“不要过早(zǎo)打如意算盘”)

     all at sea(全在海里,相(xiāng)当于汉(hàn)语的“不(bù)知所措”)

     hang in the wind(在风中摇摆不定(dìng),相当于(yú)汉语的“犹(yóu)豫不决”)等(děng).

     regal as a lion(狮(shī)子般庄严)

     majestic as a lion(像狮子(zi)一样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左右全局的人(rén))

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡(guǎ)言的(de)人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉(hàn))

     sea dog(老练(liàn)水手)

     war dog(退役(yì)军人)

     英语习语(yǔ)中,也常以狗(gǒu)的形象来比(bǐ)喻(yù)人的行为.You are a lucky dog.(你是一个幸运(yùn)儿.)Every dog has his day.(凡(fán)人皆有(yǒu)得意(yì)日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不(bù)了新东西.)

     形(xíng)容人“病得厉(lì)害”用sick as a dog,“累极了”是(shì)dog-tired.值勤执勤的区别,值勤跟执勤的区别p>

     再次,英语比喻中的形象(xiàng)具有较鲜明的(de)文化(huà)背景.英语(yǔ)民族大多(duō)信奉基督教,而且受到希腊、拉丁古典语言(yán)的影响,因此(cǐ),《圣经》和希腊(là)、罗马(mǎ)神话的典(diǎn)故(gù)时常(cháng)在其(qí)用语(yǔ)中出现.如:

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果,指中(zhōng)看不中用(yòng);金(jīn)玉其外,败(bài)絮(xù)其中)等.

     在翻译这类比喻时,不能千篇一(yī)律照搬原(yuán)文的(de)比喻形(xíng)象,而应当用译语中能(néng)产生相同联想的比喻形象去替换.例如(rú):

     drink like a fish牛(niú)饮(不宜译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译作“吹(chuī)马”)

     like mushrooms雨后(hòu)春笋(不宜译作“犹如蘑(mó)菇一(yī)样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语(yǔ)习惯,就不宜(yí)译作“胆小如兔”,而是(shì)译作“胆小如鼠”.

     

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 值勤执勤的区别,值勤跟执勤的区别

评论

5+2=