橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

尿布疹擦红霉素软膏效果好吗,尿布疹红霉素软膏一天涂几次

尿布疹擦红霉素软膏效果好吗,尿布疹红霉素软膏一天涂几次 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音(yīn)读训读的(de)解(jiě)释是什(shén)么,音(yīn)读(dú)训读的解(jiě)释(shì)是问什(shén)么(me)是音读(dú)?什么是训(xùn)读?答简(jiǎn)单(dān)来说,每个(gè)汉字一般都会(huì)有两种读法,一种(zhǒng)叫做(zuò)“音读(dú)”(音(yīn)読み/おんよみ),另一(yī)种叫做“训(xùn)读”(訓読み/くんよみ)的。

  关于音读训读的解释是什(shén)么,音(yīn)读训读的解(jiě)释(shì)以(yǐ)及(jí)音读训(xùn)读的(de)解(jiě)释是什么,音读(dú)训读的(de)解(jiě)释(shì)和意思(sī),音读(dú)训读的(de)解释,音(yīn)读训读对照表,音读和训读是什么意思等问题,尿布疹擦红霉素软膏效果好吗,尿布疹红霉素软膏一天涂几次小(xiǎo)编(biān)将为你整理以下知识(shí):

音读训读的解释是(shì)什么(me),音读(dú)训读的解释

  问(wèn)什么(me)是音读?什么(me)是训读?答简单来说(shuō),每个汉字一(yī)般都会有两种读法,一种(zhǒng)叫做“音读”

  (音読み/おんよみ),另(lìng)一(yī)种叫做“训读”(訓読み/くんよみ)。

  “音(yīn)读(dú)”模仿汉字的(de)读音,按照这个汉字从中国(guó)传入日本的时候的读(dú)音(yīn)

  来发音。

  根据汉字传入的时(shí)代(dài)和来源(yuán)地的不同,大(dà)致(zhì)可以分为“唐音(yīn)”。

  “宋音”和“吴(wú)音”等几种(zhǒng)。

  但是,这(zhè)些汉字的发音和现代(dài)汉(hàn)语中(zhōng)同一汉字(zì)

  的(de)发(fā)音(yīn)已经有所不同了(le)。

  “音读”的词汇(huì)多(duō)是汉语的固有词(cí)汇。

  “训读”是(shì)按照日本固有的(de)语言

  来读这个(gè)汉字(zì)时的读法。

  “训读”的(de)词汇多是表达日本固有(yǒu)事物的固有(yǒu)词(cí)汇等。

  有不(bù)少汉字具(jù)有两

  种以(yǐ)上的“音读”音(yīn)和(hé)“训读”音。

  例音读:青年(せいねん)、技術(ぎじゅつ)、恋愛(れんあい)。

  読(dú)書(どくしょ)、幸(xìng)福(こうふく)训读:青い(あおい)、恋(こい)、好き(すき)読む(よむ)。

  人(ひと)、幸(xìng)せ(しあわせ)

训读和音读是什么意思?

  训读(日语:训読み/くんよみ),是日文所用(yòng)汉字的一种发(fā)音方式,是使用该等汉(hàn)字之日本固有同义语汇的读音。

  所以训(xùn)读只借(jiè)用汉字的形和义,不采(cǎi)用汉语(yǔ)的音。

  音读(音読み/おんよみ)即汉字在(zài)日语中按(àn)照日语(yǔ)对汉(hàn)语(yǔ)的译音(yīn)读(dú)出来(lái),叫音读同一个汉字(zì)在日语中可能(néng)有不(bù)止一(yī)种读法,是由(yóu)于其(qí)在不同(tóng)时期(南北朝、隋唐(táng)、宋(sòng)等)吸收了(le)当时(shí)汉(hàn)字的发音。

  每个汉字(zì)一般(bān)都(dōu)会(huì)有(yǒu)两(liǎng)种读法(fǎ),一种(zhǒng)叫做“音友慎春读(dú)”(音読み/おんよみ),另(lìng)一种叫做“训读”(训読(dú)み/くんよみ)。

  有不少汉字具有两种(zhǒng)以上的“音读”音和(hé)“训读”音。

  日(rì)语和韩(hán)语中的训读

  1、日语(yǔ)

  在日语里,训(xùn)读(训読)是以日语固有的(de)发音来(lái)读出汉字,与(yǔ)该汉(hàn)字(zì)本身的好耐字音(yīn)(吴音、汉音、唐(táng)音(yīn)等)有(yǒu)很大的不同(tóng)。

  例:“金”训读为“かね”(kane),是和语(yǔ)固有之说(shuō)法(fǎ),与(yǔ)字音“きん”(kin)并无关联。

  2、韩语

  一般认为现代“韩语不存在训读”。

  但近(jìn)代(dài)以(yǐ)前曾有乡札、吏读(dú)、口诀等类似日(rì)本万(wàn)叶假名的标记法存在,充分(fēn)利用(yòng)这些汉(hàn)字的(de)训读。

  使用类(lèi)似(shì)于和训(日(rì)本的训读)的韩训。

  对某(mǒu)些的汉字,这意味着相关“汉语传入以前的朝鲜的孝哪固有(yǒu)语”的韩训。

  现如(rú)今除了在语言(yán)学与语(yǔ)源(yuán)论等进行(xíng)讨论以外,日常言(yán)语(yǔ)已经不再使用(yòng)。

  但是(shì)“串(chuàn)”“钊”等为例外存在的训读。

  “串”读(dú)作“”的(de)情(qíng)况下意思为“海角”,“钊”读(dú)作(zuò)“”的情况下意思为“生铁”,“串”“钊”并(bìng)不(bù)使用本来的意(yì)思,这(zhè)类的韩语类似于日文的“国(guó尿布疹擦红霉素软膏效果好吗,尿布疹红霉素软膏一天涂几次)训”。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 尿布疹擦红霉素软膏效果好吗,尿布疹红霉素软膏一天涂几次

评论

5+2=