橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

青少年是几岁到几岁了 20岁还能叫少年吗

青少年是几岁到几岁了 20岁还能叫少年吗 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六国破亡之故事(shì)是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从(cóng)六国古(gǔ)今异义是(shì)“苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡之故事,是又(yòu)在六国下(xià)矣”翻译是如果凭(píng)借偌(ruò)大国家(jiā),却追随六国灭(miè)亡的前例,这就(jiù)比不上六国了的。

  关于苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六(liù)国(guó)破亡(wáng)之故事是又在六国下(xià)矣翻(fān)译,苟以天下之大而从六国古今异义以及苟以(yǐ)天下(xià)之大而(ér)从六国破(pò)亡之(zhī)故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大(dà),而(ér)从六国破亡之故事古今异义词(cí),苟以天下之(zhī)大(dà)而(ér)从(cóng)六国古(gǔ)今异义,六国论苟以天下之大(dà),苟以天(tiān)下之大(dà)的翻译等(děng)问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理以下知识:

苟以天下之大而从六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故事是又在六国(guó)下矣翻(fān)译,苟以天下之大而从六国古今异义

  “苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是(shì)又(yòu)在六国下矣”翻译是(shì)如果凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡(wáng)的(de)前(qián)例,这就比不上六国了(le)。

  出自宋代苏洵的《六国(guó)论(lùn)》。

  原文:夫(fū)六国与秦皆诸侯,其势(shì)弱于(yú)秦(qín),而犹有可以不赂而(ér)胜之之势。

  苟以天下之大,下而从六国破亡之故(gù)事(shì),是又(yòu)在(zài)六国下矣。

  《六国论》提出(chū)并(bìng)论证了六(liù)国灭亡“弊(bì)在赂秦”的精辟论点,“借古讽今(jīn)”,抨击(jī)宋王(wáng)朝对契丹和(hé)西(xī)夏的屈辱政策,告(gào)诫(jiè)北宋统治者(zhě)要吸取六国灭亡(wáng)的教训,以免重蹈覆辙。

《六国(guó)论》翻译及原文(wén)

     《六国(guó)论(lùn)》是苏洵(xún)政(zhèng)论文的代(dài)表作品。

  下面(miàn)是的我为(wèi)大(dà)家(jiā)精心整的“《六国论》翻译(yì)及(jí)原文”!供大家阅读!希望能够帮助(zhù)到大(dà)家(jiā)!更多精彩内容(róng)请持续关注!

  《六国论》翻译及原文(wén)

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年(nián)5月21日(rì))字明允,四川眉山人(rén)。

  生于(yú)宋(sòng)真宗大中(zhōng)祥符二年(nián)四月二十(shí)五(wǔ)日(1009年5月22日(rì)),卒于(yú)英宗治平三年(nián)四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年(nián)二十七,始发(fā)愤为学。

  岁(suì)馀举进士(shì),又举茂才异等,皆(jiē)不中。

  乃悉焚所为文(wén),闭户益读书,遂通六(liù)经、百家之(zhī)说,下(xià)笔顷刻数千言(yán)。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙(zhé)同至京师。

  欧阳修上其所著权书(shū)、衡(héng)论等(děng)二十二(èr)篇,士大夫争传之(zhī)。

  宰相韩琦奏于朝(cháo),除秘(mì)书(shū)省校书(shū)郎。

  历迁陈(chén)州项(xiàng)目城令(lìng)。

  与姚(yáo)辟(pì)同修(xiū)建隆以(yǐ)来礼书,为太常因革礼一百卷(juǎn)。

  书成而卒(zú)。

  洵著有嘉祐集二十卷(juǎn),及谥法三卷,均《宋史(shǐ)本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭(miè),非兵不利 ,战不善,弊在(zài)赂秦。

  赂秦(qín)而(ér)力亏,破灭(miè)之道也。

  或曰:六国(guó)互丧(sàng),率赂秦(qín)耶?曰:不(bù)赂者(zhě)以(yǐ)赂者丧,盖失强援,不(bù)能独完(wán)。

  故曰:弊(bì)在赂(lù)秦(qín)也(yě)。

     秦以攻取之外,小(xiǎo)则(zé)获邑,大(dà)则得城。

  较秦之所(suǒ)得,与战胜而得(dé)者(zhě),其实(shí)百(bǎi)倍;诸侯之所亡,与战败(bài)而亡者,其实亦百(bǎi)倍。

  则(zé)秦之所(suǒ)大欲,诸侯(hóu)之(zhī)所(suǒ)大患,固不在战矣。

  思厥(jué)先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆(jīng)棘,以有(yǒu)尺寸之(zhī)地。

  子孙(sūn)视(shì)之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明(míng)日(rì)割(gē)十城(chéng),然后得一夕安寝。

  起(qǐ)视(shì)四境,而(ér)秦兵(bīng)又(yòu)至矣。

  然则诸侯(hóu)之地有限,暴(bào)秦之欲无厌,奉之(zhī)弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至(zhì)于颠覆(fù),理(lǐ)固宜然。

  古人云(yún):“以(yǐ)地(dì)事秦,犹抱(bào)薪(xīn)救火,薪不尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人未尝赂(lù)秦,终继五国迁灭,何哉?与(yǔ)嬴而不助五(wǔ)国也。

  五国(guó)既丧,齐亦(yì)不免矣。

  燕赵之君,始有远(yuǎn)略,能守其土,义不(bù)赂秦。

  是故燕虽小国(guó)而后(hòu)亡,斯(sī)用兵之效也。

  至丹以荆卿为计(jì),始(shǐ)速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三(sān)胜。

  后(hòu)秦(qín)击赵者再(zài),李牧连却之(zhī)。

  洎牧以谗诛,邯郸为(wèi)郡(jùn),惜其用武(wǔ)而不终也(yě)。

  且燕(yàn)赵处(chù)秦(qín)革(gé)灭殆尽之(zhī)际,可谓智(zhì)力孤危,战败而亡,诚(chéng)不得(dé)已。

  向使三国各爱其地,齐人勿附于(yú)秦,刺客不行(xíng),良将(jiāng)犹在(zài),则胜负之数,存亡之理,当与秦相(xiāng)较,或未易(yì)量。

     呜呼!以赂(lù)秦之地,封(fēng)天下之(zhī)谋臣,以(yǐ)事秦(qín)之心(xīn),礼天下(xià)之奇才,并力(lì)西向,则吾(wú)恐秦人食之不得下咽(yàn)也。

  悲(bēi)夫!有(yǒu)如此之势,而(ér)为秦人积(jī)威(wēi)之(zhī)所劫,日(rì)削月割,以趋于(yú)亡。

  为国(guó)者无(wú)使为积威之所劫哉!

     夫(fū)六国与秦(qín)皆诸(zhū)侯(hóu),其(qí)势弱(ruò)于秦(qín),而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,而从六国(guó)破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病(bìng)在于贿赂秦(qín)国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指向(xiàng)秦割地求和(hé)。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这是(shì)设问。

  下(xià)句(jù)的“曰”是(shì)对该设问的回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的(de)办法)而夺取。

     9.小:形容(róng)词作(zuò)名词,小的地方。

     10.其(qí)实:它的实际数目(mù)。

     11.所大欲:所(suǒ)最想(xiǎng)要的(de)(东西),大,最。

     12厥先祖父(fù):泛(fàn)指(zhǐ)他们的先人祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的(de)敬称。

  祖父(fù),祖(zǔ)辈(bèi)与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意(yì)思是冒着霜露。

  和下文的斩荆(jīng)棘,已(yǐ)有(yǒu)尺寸之地(dì),都(dōu)是形容创业的艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予人(rén):拿它(土(tǔ)地(dì))来送给别(bié)人。

  实际是举之以予人,省略了之,代土(tǔ)地。

     16.然则(zé):既然这样(yàng),那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈急:(诸侯(hóu))送(sòng)给(gěi)秦的土地越(yuè)多,(秦国)侵略诸侯(hóu)也越急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按照)道理本(běn)来就应该这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事(shì)秦……火不灭”:语(yǔ)见《史记魏世家》和《战国策魏(wèi)策》。

     24.此言得(dé)之:这话(huà)对了。

  得之,得(dé)其理。

  之(zhī),指(zhǐ)上面(miàn)说(shuō)的道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代灭(miè)人国家,同时迁其(qí)国宝、重器(qì),故说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族(zú)的姓,此借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免(miǎn)。

     31.始有远略:起初(chū)有长(zhǎng)远的谋略(lüè)。

     32.义:名词作动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(què)(动词的使动用(yòng)法)

     38.洎(jì):及,等(děng)到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵(zhào)国改为秦(qín)国(guó)的(de)邯郸郡(jùn)。

  邯郸(dān),赵国的都城。

     41.且(qiě)燕、赵(zhào)处秦革灭殆尽之际:燕赵两(liǎng)国正处在(zài)秦国把(bǎ)其他国家快要消灭干(gàn)净的时候。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋和(hé)力量(国力(lì))。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存(cún)亡(wáng)之理:胜负存亡的命运。

  数(shù),天数。

  理(lǐ),理(lǐ)数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量(liàng):容易判断。

     47.以赂秦之地封天(tiān)下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得下咽也(yě):指寝食不安,内心惶恐(kǒng)。

  下:向(xiàng)下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为秦人(rén)积威之所劫(jié):而,却。

  积(jī)威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持(chí)。

     52.日(rì)削月割(gē),以趋(qū)于亡:日,每天,名作状(zhuàng)。

  月,每月(yuè),名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无使为积(jī)威之所劫哉:治(zhì)理国家(jiā)的人不要被积久(jiǔ)的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有可以不赂(lù)而胜之之势(shì)。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟以天下(xià)之大(dà)苟,如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在六(liù)国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例(lì)。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替(tì))

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别人省略句(jù):举以(yǐ)之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭(píng)借)

     6、日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于(yú)亡(以至于。

  连词)

     7、洎(jì)牧(mù)以谗(chán)诛(由于,因为(wèi))

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较(jiào)秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(结构助词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚(shèn)惜 (代词,土地(dì))

     5.诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈急(前一个“之”指奉秦之物,后一(yī)个(gè)“之”指(zhǐ)赂秦(qín)各国。

  都是代(dài)词(cí)。

  )

     7.此言(yán)得(dé)之 (代词(cí),指代上面的(de)道理(lǐ))

     而:

     1.与(yǔ)战胜而得者(zhě),其(qí)实(shí)百(bǎi)倍(因果(guǒ)承接)

     2.起视四境,而秦(qín)兵又至(zhì)矣(可是,表示转折)

     3.故不战(zhàn)而(ér)强弱胜负已(yǐ)判矣(就,承接(jiē)关(guān)系)

     4.与嬴(yíng)而(ér)不(bù)助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然(rán):

     1.然则:既然这(zhè)样,那么(me)。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器(qì))

     2.而秦(qín)兵又(yòu)至矣(名词(cí),军队(duì))

     3.斯(sī)用兵之(zhī)效也(yě)(名词,战争)

     暴(bào):

     1.暴(bào)霜露(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动词(cí),侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱(bào)薪(xīn)救火(huǒ)(动词,像,好像)

     2.犹有(yǒu)可以不赂(lù)而胜之之势(shì)(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词(cí),起初)

     2.始速祸焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向使三(sān)国各爱其地(假如,如果(guǒ))

     2.并力西向(动词,朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡与战(zhàn)败而亡(wáng)者(zhě)(失去(qù)土地。

  动词(cí))

     2.是故燕虽小国而后亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助(zhù)五国也(yě)(结交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与战胜而得(dé)者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际(jì)数量 今义(yì):实(shí)际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父(fù)亲(qīn)的(de)父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达某种(zhǒng)程度(dù)

     4.可以:

     古义(yì):可(kě)以凭借 今义:表示可能或能够(表示许可(kě))

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义(yì):文学体裁(cái)的一(yī)种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人(rén)类(lèi)思考能(néng)力与(yǔ)认知水平

     7.然后:

     古义(yì):这样以后 今义:用于顺(shùn)承复句(jù)的(de)后一分句(jù)的句首,或(huò)一段的开头,表示某一行动或情(qíng)况(kuàng)发生后(hòu),接着发生或引起另一行(xíng)动或情况,有的跟前一分句(jù)的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速(sù):

     古义:招(zhāo)致 今义:速度(dù)

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今(jīn)义;第二次(cì)

     成(chéng)语

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像(xiàng)扔掉一根小草那(nà)样。

  形容毫(háo)不在意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴草去救(jiù)火(huǒ)。

  比喻(yù)用(yòng)错(cuò)的(de)方法去消除灾祸,青少年是几岁到几岁了 20岁还能叫少年吗结果(guǒ)使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介(jiè)词结构后(hòu)置(zhì)

     1.赵尝五战于秦(qín)

     2.齐人勿附(fù)于秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二(èr)、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人(rén)

     2.奉之弥(mí)繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为(wèi)国者无使为积威之所(suǒ)劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得(dé)者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴霜露(lù),斩(zhǎn)荆(jīng)棘(jí)

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如(rú)此之势,而为秦人积(jī)威(wēi)之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国(guó)下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国而(ér)后亡,斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭(miè)之道(dào)也

     5. 六(liù)国破灭,非(fēi)兵不利,战不善(shàn),弊在赂(lù)秦

     五、定语(yǔ)后(hòu)置句(jù)

     1.苟(gǒu)以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连(lián)却之

     却:使……退(tuì)却,译为打退 动(dòng)词的(de)使动用(yòng)法(fǎ)

     3.以事秦之(zhī)心礼天(tiān)下(xià)之奇才(cái)

     事:侍奉 名词(cí)作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾(wú)恐秦人食(shí)之不得下咽也

     下:吞下(xià) 名(míng)词(cí)为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词作(zuò)状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词(cí)作动(dòng)词

     7.惜其用武而不终(zhōng)也

     终(zhōng):坚持到底 形容词作动词(cí)

     8.不能(néng)独完(wán)

     完(wán):完(wán)好(hǎo),保全 形容词作动(dòng)词

     9.至于颠覆,理固宜(yí)然(rán)

     理:按理来(lái)说(shuō)名词作状(zhuàng)语

     10.始速祸(huò)焉

     速(sù):招致 形容词作动(dòng)词

     11.小则获邑(yì),大则得城(chéng)

     小(xiǎo):小的方(fāng)面:大:大的方面(miàn) 形容词作(zuò)名词

     12.下而(ér)从六国破亡之故事

     下:取自下(xià)策 名词作动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相(xiāng)较,或未(wèi)易量(liàng)

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国(guó)的灭亡,不是(因为他们的)武器不锋利,仗打得(dé)不好(hǎo),弊端在于用土(tǔ)地来(lái)贿赂秦国(guó)。

  拿土地贿(huì)赂(lù)秦(qín)国亏损了自己的力量(liàng),(这就)是灭亡的(de)原因(yīn)。

  有人问:“六国一个接一个(gè)的(de)灭亡,难道全(quán)部是(shì)因为贿赂秦国吗(ma)?”(回答)说:“不贿(huì)赂秦国(guó)的(de)国家因为有(yǒu)贿(huì)赂(lù)秦国(guó)的国家(jiā)而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国家失(shī)掉了(le)强有力(lì)的外援(yuán),不能(néng)独自(zì)保(bǎo)全(quán)。

  所以说(shuō):弊(bì)病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以外,(还(hái)受到诸(zhū)侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就获(huò)得城池。

  比较秦(qín)国受贿赂(lù)所得(dé)到(dào)的土(tǔ)地与战胜别国所(suǒ)得到的土地,(前者(zhě))实际多百倍。

  六(liù)国诸侯(贿赂秦国)所丧(sàng)失(shī)的土地与(yǔ)战败所丧失(shī)的土地相(xiāng)比,实(shí)际也要多百倍。

  那么秦国最想要的,与六国诸侯最担心(xīn)的(de),本来就不在于(yú)战争。

  想到他们的祖辈和父辈(bèi),冒着寒霜雨露(lù),披荆(jīng)斩棘(jí),才有(yǒu)了很少的(de)一点土(tǔ)地。

  子孙对那(nà)些(xiē)土地却不很(hěn)爱惜,全都(dōu)拿来送(sòng)给别(bié)人,就像扔掉小草(cǎo)一样(yàng)不珍(zhēn)惜。

  今天(tiān)割掉五座城,明天割掉十(shí)座城,这(zhè)才能睡(shuì)一夜安稳觉(jué)。

  明天起床一(yī)看四周边(biān)境,秦(qín)国(guó)的(de)军队又来(lái)了。

  既然这样,那么诸侯的土地(dì)有(yǒu)限,强(qiáng)暴的秦(qín)国的(de)欲望永远不会(huì)满足,(诸侯)送给他的越(yuè)多,他侵(qīn)犯(fàn)得就越急迫。

  所(suǒ)以用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁(shuí)负就已经(jīng)决(jué)定了。

  到了覆灭的地步,道理(lǐ)本来就是这样(yàng)子的。

  古人说(shuō):“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救火(huǒ),柴不烧完,火就不会(huì)灭。

  ”这话说的很正(zhèng)确。

     齐(qí)国不曾贿赂秦国,(可(kě)是)最终也随着五国灭亡了,为(wèi)什么呢?(是因为齐国)跟秦国(guó)交(jiāo)好(hǎo)而不(bù)帮助其他五国。

  五国已经灭亡(wáng)了(le),齐(qí)国也就(jiù)没(méi)法幸免了。

  燕国和赵国的国(guó)君,起初(chū)有长远的(de)谋(móu)略,能(néng)够(gòu)守住他们的(de)国(guó)土(tǔ),坚持正义,不贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽(suī)然是个小(xiǎo)国,却(què)后来(lái)才灭亡(wáng),这就是用兵抗秦的效(xiào)果。

  等到(dào)后来燕太(tài)子丹(dān)用派遣荆轲刺(cì)杀秦王作对(duì)付秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵国(guó)曾经与秦(qín)国交战五次,打了两(liǎng)次败仗,三次胜仗。

  后来(lái)秦国两次攻打(dǎ)赵(zhào)国。

  (赵(zhào)国大将(jiāng))李牧接连(lián)打退(tuì)秦国的进攻。

  等到(dào)李牧因(yīn)受诬陷而(ér)被(bèi)杀死,(赵(zhào)国都城)邯郸(dān)变成(chéng)(秦(qín)国的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦(qín)而没能坚持到底。

  而且燕赵两国正处在秦(qín)国把其他国家(jiā)快要消灭干(gàn)净的(de)时候(hòu),可以(yǐ)说是智谋(móu)穷竭(jié),国势孤立危急,战败了而亡国,确实是不得(dé)已的事。

  假使韩(hán)、魏(wèi)、楚三国都爱(ài)惜他(tā)们的国(guó)土,齐国(guó)不依(yī)附秦国(guó)。

  (燕(yàn)国的)刺客不去(刺秦王(wáng))(赵国的)良(liáng)将李牧还(hái)活着(zhe),那(nà)么胜败的命运,存亡(wáng)的(de)理数,倘若与秦国相(xiāng)比较,也许还(hái)不容(róng)易衡量(出高低(dī)来)呢。

     唉!(如(rú)果六国诸(zhū)侯)用贿赂秦国(guó)的土地(dì)来封给天下的谋臣,用侍奉秦国(guó)的心来(lái)礼遇天(tiān)下的奇才,齐心合力地向西(对付秦国),那么,我恐怕(pà)秦国人饭也不(bù)能咽下去。

  真可悲啊(a)!有这样(yàng)的有(yǒu)利形势,却被秦国积久的威势所胁(xié)迫,天天(tiān)割地,月月割地,以至于(yú)走向(xiàng)灭亡。

  治理(lǐ)国(guó)家的(de)人不要(yào)被积久(jiǔ)的(de)威势所(suǒ)胁迫啊!

     六国(guó)和秦国都是诸(zhū)侯之国,他们的势力(lì)比(bǐ)秦国弱,却还(hái)有可以不贿赂(lù)秦国而战胜(shèng)它(tā)的优势。

  如果凭借偌(ruò)大国家(jiā),却追随六国灭亡的前(qián)例,这(zhè)就比不上六(liù)国了。

      写(xiě)作(zuò)特点(diǎn)

     1.借(jiè)古讽(fěng)今(jīn),针(zhēn)砭时弊(bì)

     战(zhàn)国时(shí)代,七雄争霸。

  为了(le)独占天下(xià),各国(guó)之(zhī)间(jiān)不断进行战争。

  最后六国被秦国(guó)逐(zhú)个(gè)击破而灭亡了。

  六国(guó)灭亡的原因是(shì)多(duō)方面的,其根本原因是秦国经过商秧变法的彻(chè)底改革,确立了先进的生产关系,经(jīng)济得到(dào)较快(kuài)的发展,军(jūn)事实力(lì)超过了六国(guó)。

  同时,秦灭六(liù)国,顺应了(le)当时历史发展走向(xiàng)统(tǒng)一的大(dà)势,有其(qí)历史的必然性(xìng)。

  本文属于史论(lùn),但并(bìng)不(bù)是进行(xíng)史学的(de)分析(xī),也不是就历史谈历史,而是借史(shǐ)立(lì)论,以古鉴今,选择一个(gè)角度(dù),抓(zhuā)住一个问题,持之有故、言之成理地确立自(zì)己的论点,进行深入论证(zhèng),以阐(chǎn)明自(zì)己对现实政治的主张。

  因此我们分析这篇文(wén)章,不是看它是否准确、全面地评价了(le)历(lì)史事实,而应着眼于其强烈的现实针对性。

  本(běn)文从历史与现(xiàn)实结合的角度,依据史实(shí),抓住(zhù)六国(guó)破灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要害,表明了作(zuò)者(zhě)明达而(ér)深湛的政治见解。

  文末巧妙地(dì)联系(xì)北宋(sòng)现实,点出全文(wén)的主旨,语意深切,发人深省(shěng)。

     2.论点鲜(xiān)明,论(lùn)证严密

     本文(wén)为(wèi)论说文,其结构完美地体现了论证的(de)一般方法(fǎ)和规(guī)则,堪(kān)称古代(dài)论(lùn)说(shuō)文的典范。

  文章开篇即提出六(liù)国破灭“弊在赂秦”的论点(diǎn);然后以史(shǐ)实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面(miàn)加以论证;又以假(jiǎ)设进一步(bù)申(shēn)说,如果不(bù)赂(lù)秦则六国不至于灭亡,从反面加(jiā)以论证;从(cóng)而得出“为国者无使为积威之所劫”的(de)论断;最后借古论今,讽谏北(běi)宋(sòng)统治者(zhě)切勿(wù)“从六国破亡(wáng)之故事(shì)”。

  文章围绕(rào)中心论点展开论证,既深入又充分,逻(luó)辑严密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严(yán)整。

  不(bù)仅句与(yǔ)句、段与段之间有紧(jǐn)密的逻辑联系,而且首尾(wěi)照应,古今相映。

  文中运用例证(zhèng)、引(yǐn)证、假设,特(tè)别是对比的(de)论证(zhèng)方法。

  如“赂(lù)者”与“不赂者”对比;秦与诸(zhū)侯双方(fāng)土地得(dé)失对比,既以(yǐ)秦受(shòu)赂所得与(yǔ)战胜所得对比,又以诸侯行赂所亡与战(zhàn)败所亡对比;赂秦之频(pín)与“一(yī)夕安寝”对比;以六国与北宋对(duì)比。

  通过对比增强了(le)“弊在赂秦”这(zhè)一(yī)论点的(de)鲜(xiān)明(míng)性、深(shēn)刻性。

     3.语言生动,气势充沛(pèi)

     在语言方面(miàn),本文(wén)除了具有一般(bān)论说文用(yòng)词准确、言简意赅的特点(diǎn)之外,还有(yǒu)语言生(shēng)动形象的特点。

  在论证中(zhōng)穿插“思厥先祖父……而秦(qín)兵又至(zhì)矣”的描述,引古人之(zhī)言来形(xíng)象地说明(míng)道理,用“食之不得下咽(yàn)”形容(róng)“秦人”的惶(huáng)恐不(bù)安,大大增强了文章的表达效果。

  文(wén)章的字里行间饱含着(zhe)作(zuò)者的感(gǎn)情。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲夫”等感(gǎn)情(qíng)强烈(liè)的嗟叹,就是(shì)在夹叙夹议的文字中,也流溢着作者(zhě)的情感,如对以地事秦的憎(zēng)恶(è),对“义不赂秦(qín)”的赞赏,对“用武而不终”的惋惜,对为(wèi)国者“为积威之(zhī)所(suǒ)劫(jié)”痛惜、激(jī)愤(fèn),都溢于言表,有着(zhe)强烈的感染力,使文章(zhāng)不仅以理(lǐ)服人,而(ér)且以(yǐ)情感人。

  再加上对偶、对(duì)比、比喻、引(yǐn)用(yòng)、设(shè)问(wèn)等修辞方式(shì)的运(yùn)用(yòng),使(shǐ)文章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变化,承转(zhuǎn)灵活,纵(zòng)横恣肆,起伏跌(diē)宕(dàng),雄(xióng)奇遒劲(jìn),具有(yǒu)雄辩(biàn)的力量和充(chōng)沛的气势。

  苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国(guó)破亡之故事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国古(gǔ)今异义是“苟以天(tiān)下之大,而从(cóng)六国破亡之故(gù)事,是(shì)又在六(liù)国下矣”翻(fān)译是如果凭借(jiè)偌大(dà)国家,却(què)追随六国灭亡(wáng)的前例(lì),这就(jiù)比不上六(liù)国了(le)的。

  关于苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义以(yǐ)及苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事是又在六国下(xià)矣翻(fān)译,苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之故事(shì)古今异(yì)义词,苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国古今(jīn)异义,六(liù)国论(lùn)苟以天下之大,苟以天下之大(dà)的翻译(yì)等(děng)问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识:

苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国破亡之故事(shì)是(shì)又在(zài)六国下矣翻(fān)译(yì),苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà)而从六国古今(jīn)异义(yì)

  “苟以天下(xià)之(zhī)大,而从六国破亡之故事(shì),是又(yòu)在(zài)六国(guó)下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡(wáng)的(de)前例,这就比(bǐ)不(bù)上六国了。

  出自宋代苏洵的《六(liù)国论(lùn)》。

  原文(wén):夫六(liù)国(guó)与秦(qín)皆诸(zhū)侯(hóu),其势(shì)弱(ruò)于秦,而犹有(yǒu)可以不赂(lù)而胜之之势。

  苟以天下之大,下而从六国破亡(wáng)之故事,是(shì)又在六国下矣。

  《六国(guó)论》提(tí)出并论(lùn)证了六国灭亡“弊在赂秦”的精(jīng)辟(pì)论点,“借古讽今”,抨击宋王朝(cháo)对契(qì)丹和西夏(xià)的(de)屈辱政(zhèng)策,告诫北宋统治(zhì)者要吸取六国(guó)灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原(yuán)文

     《六(liù)国论》是苏洵政论文的代表作品(pǐn)。

  下面(miàn)是的我为大家(jiā)精(jīng)心整的“《六国论》翻译(yì)及原文”!供(gōng)大家(jiā)阅读!希望(wàng)能够帮(bāng)助到大家!更多精彩(cǎi)内容请持续关(guān)注!

  《六国(guó)论(lùn)》翻译(yì)及原(yuán)文

      作者简介

     苏洵(xún)(公元1009年5月(yuè)22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二年四月二十五日(1009年5月22日(rì)),卒(zú)于英(yīng)宗(zōng)治(zhì)平三年四月戊申(shēn)(1066年5月21日),年五十(shí)八岁。

  年(nián)二十七,始发愤为学。

  岁馀(yú)举进(jìn)士,又举茂才(cái)异等,皆(jiē)不中。

  乃悉焚所为文,闭户益(yì)读书,遂通六(liù)经(jīng)、百家之说(shuō),下笔顷刻数(shù)千言。

  至和(hé)、嘉祐间,与二子轼、凳纳(nà)茄辙同(tóng)至京师。

  欧阳修上其所著权书、衡论等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘(mì)书省校书郎(láng)。

  历(lì)迁陈州项目城令。

  与姚(yáo)辟同修建隆以来礼(lǐ)书,为太常(cháng)因(yīn)革礼一百卷。

  书(shū)成而卒。

  洵(xún)著(zhù)有嘉祐集二十卷,及(jí)谥法三卷,均《宋史本(běn)传》并(bìng)传(chuán)于世。

  

      原文(wén)

     六(liù)国(guó)破灭,非兵不(bù)利 ,战不善,弊在赂(lù)秦。

  赂(lù)秦而力亏,破灭之道也(yě)。

  或曰:六国互丧(sàng),率赂(lù)秦耶?曰(yuē):不赂者以赂者(zhě)丧,盖失(shī)强援,不能独完(wán)。

  故曰:弊在(zài)赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获(huò)邑,大则得城。

  较秦(qín)之所得,与战胜而得者(zhě),其实百倍(bèi);诸(zhū)侯之所亡,与战败而(ér)亡者,其实亦百倍(bèi)。

  则秦(qín)之所(suǒ)大(dà)欲(yù),诸侯之所大患,固不在战矣。

  思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸(cùn)之地。

  子孙视之不甚惜,举(jǔ)以予人(rén),如弃草芥。

  今(jīn)日割五(wǔ)城,明日割十(shí)城(chéng),然后(hòu)得一(yī)夕(xī)安寝。

  起视四境(jìng),而(ér)秦兵又至(zhì)矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈(yù)急。

  故不(bù)战(zhàn)而强弱胜(shèng)负已判矣。

  至于颠覆(fù),理固宜然。

  古人(rén)云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪(xīn)不(bù)尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人未尝(cháng)赂秦(qín),终(zhōng)继(jì)五国迁(qiān)灭(miè),何哉?与嬴而不助五国(guó)也。

  五国既丧,齐亦不(bù)免矣。

  燕赵之君,始有(yǒu)远略,能守其土(tǔ),义不赂(lù)秦。

  是(shì)故(gù)燕(yàn)虽(suī)小国(guó)而后亡,斯用(yòng)兵之效(xiào)也。

  至(zhì)丹以荆卿(qīng)为计,始(shǐ)速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而(ér)三胜(shèng)。

  后秦击赵者再,李牧连(lián)却之(zhī)。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸为郡,惜其用(yòng)武而(ér)不终(zhōng)也。

  且(qiě)燕赵(zhào)处秦革灭殆尽(jǐn)之(zhī)际,可(kě)谓智力(lì)孤(gū)危,战败而亡,诚不得(dé)已。

  向(xiàng)使三国各(gè)爱(ài)其地,齐人(rén)勿附于秦,刺客不(bù)行,良将犹在(zài),则(zé)胜(shèng)负之数,存亡之理,当(dāng)与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地(dì),封天下之谋(móu)臣,以事秦之心,礼(lǐ)天下(xià)之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也(yě)。

  悲夫(fū)!有如此(cǐ)之势(shì),而为(wèi)秦人(rén)积威之所劫,日(rì)削月割,以(yǐ)趋于(yú)亡。

  为国(guó)者无使(shǐ)为积威之所劫哉!

     夫六(liù)国与秦(qín)皆(jiē)诸侯,其势(shì)弱于秦,而犹(yóu)有可以(yǐ)不(bù)赂而(ér)胜之之势。

  苟以天下(xià)之大,而从六(liù)国破亡之故事,是(shì)又在(zài)六国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于(yú)贿赂秦国(guó)。

  赂,贿(huì)赂(lù)。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的(de)“曰”是对该设问的(de)回(huí)答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接上文,表示(shì)原(yuán)因(yīn),有“因为”的意思(sī)。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的办法)而(ér)夺取。

     9.小:形容词作名(míng)词,小的地方。

     10.其(qí)实:它的实际数目。

     11.所大(dà)欲:所最想要的(de)(东西),大(dà),最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露在霜露之中。

  意(yì)思是冒(mào)着霜露(lù)。

  和下(xià)文青少年是几岁到几岁了 20岁还能叫少年吗的斩荆棘,已有尺寸(cùn)之地,都是形容创业的(de)艰苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人(rén):拿它(tā)(土地)来送给别(bié)人。

  实(shí)际是举之以予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急:(诸侯(hóu))送给秦(qín)的土地(dì)越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更(gèng)加(jiā)”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡决定(dìng)枣察。

     20.至于(yú):以至于。

     21.颠(diān)覆(fù):灭亡。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道(dào)理本来就应该(gāi)这样(yàng)。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事秦……火不灭(miè)”:语见《史记魏世家》和《战国策魏策(cè)》。

     24.此言得之:这话对了。

  得(dé)之,得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古(gǔ)代灭人国(guó)家,同时迁其国(guó)宝(bǎo)、重器,故说“迁(qiān)灭(miè)”。

     28.与(yǔ)嬴(yíng):亲附(fù)秦国青少年是几岁到几岁了 20岁还能叫少年吗(guó)。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族的姓,此借(jiè)指秦国(guó)。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始(shǐ):才(cái)

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使(shǐ)动用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人(rén)的坏话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦(qín)灭(miè)赵(zhào)之后,把赵(zhào)国改为秦(qín)国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革灭殆(dài)尽之际(jì):燕赵两(liǎng)国(guó)正处在秦国把(bǎ)其他国家(jiā)快要消灭干(gàn)净的(de)时(shí)候。

  革(gé),改变,除去(qù)。

  殆,几(jǐ)乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智谋和(hé)力量(liàng)(国力(lì))。

     43.向(xiàng)使:以前假(jiǎ)如。

     44.胜负之数,存亡(wáng)之理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数(shù)。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如(rú)果(guǒ)。

     46.易量(liàng):容易判断。

     47.以赂(lù)秦之(zhī)地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝(qǐn)食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为(wèi)秦人积威之所(suǒ)劫:而,却。

  积(jī)威:积(jī)久而成的威势。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日(rì)削月(yuè)割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积(jī)威之(zhī)所劫哉:治理(lǐ)国家的人(rén)不要被积久(jiǔ)的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂(lù)而胜之之势。

  可以:可(kě)以凭(píng)借。

     56.苟以天下之大(dà)苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在(zài)六国之后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧(jiù)事,先例。

      一词多(duō)义(yì)

     以:

     1.秦(qín)以攻取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有(yǒu)尺寸之地 (才,可用(yòng)而代(dài)替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别人省略句:举以之(zhī)予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不(bù)赂者以赂者(zhě)丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之所得(结(jié)构(gòu)助词,的)

     2.秦之所大欲(yù)(结构助词(cí),的)

     3.以(yǐ)有尺寸之地(dì)(的(de) )

     4.子(zi)孙(sūn)视之不(bù)甚惜(xī) (代词,土地(dì))

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌(yàn) (的 )

     6.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之(zhī)愈急(jí)(前一个“之(zhī)”指奉秦之物,后一个“之(zhī)”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之(zhī) (代词,指代上面的道理)

     而(ér):

     1.与战(zhàn)胜而得(dé)者(zhě),其(qí)实(shí)百倍(因(yīn)果承接)

     2.起视四(sì)境,而(ér)秦兵又至矣(yǐ)(可(kě)是,表示转折)

     3.故(gù)不战而强(qiáng)弱(ruò)胜负已(yǐ)判矣(yǐ)(就,承接关系)

     4.与(yǔ)嬴(yíng)而(ér)不助五国(guó)也(yě) (转折(zhé))

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六(liù)国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则(zé):既然(rán)这样,那么(me)。

     2.然后:这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器(qì))

     2.而秦兵又至矣(名词(cí),军(jūn)队(duì))

     3.斯用兵之效(xiào)也(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦(qín) (动词(cí),侍(shì)奉)

     2.下而从六国破亡之(zhī)故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(huǒ)(动词,像,好像)

     2.犹有可(kě)以不赂而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词(cí),起初(chū))

     2.始速祸焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三(sān)国各爱(ài)其地(dì)(假如,如果(guǒ))

     2.并(bìng)力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡与战败而亡(wáng)者(失(shī)去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小(xiǎo)国(guó)而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百(bǎi)万(wàn)(逃(táo)亡(wáng))

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助五国也(结交,亲(qīn)附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今(jīn)异义

     1.其实:

     古义(yì):它的实际数量(liàng) 今义:实际(jì)上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈和父(fù)辈 今义:父亲(qīn)的(de)父亲

     3.至(zhì)于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今义:表示(shì)到达某种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义(yì):可以(yǐ)凭借 今义:表示可(kě)能或能够(表示(shì)许可)

     5.故事:

     古义:旧事(shì),前例 今(jīn)义:文学体裁的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古(gǔ)义:智(zhì)谋与力量(liàng) 今义:指人类思考能力(lì)与(yǔ)认(rèn)知(zhī)水平

     7.然(rán)后:

     古义:这样以后 今(jīn)义:用于(yú)顺承复句的后一分句的句首,或一段(duàn)的开头,表示某一行(xíng)动或(huò)情况发生(shēng)后(hòu),接着发生或引起另一行(xíng)动或情况,有的跟前(qián)一分句的“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招(zhāo)致 今(jīn)义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今义;第二次

     成语

     如(rú)弃(qì)草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根(gēn)小草(cǎo)那样。

  形容毫不在意。

     抱(bào)薪(xīn)救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着(zhe)柴(chái)草去(qù)救(jiù)火。

  比喻(yù)用错的方法去消除灾祸,结果使灾祸反(fǎn)而扩大。

      特殊(shū)句式(shì)

     一(yī)、介(jiè)词结构后置(zhì)

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势(shì)弱于秦

     二(èr)、省略(lüè)句

     1.子孙视之不甚惜,举(jǔ)以(yǐ)予人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无(wú)使为积威之所劫哉

     5.较秦(qín)之所得与战胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之(zhī)势,而为秦人积威之所劫(jié)

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴(yíng)而不(bù)助五国也

     3.是故燕虽小国而后亡(wáng),斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破(pò)灭之(zhī)道也

     5. 六国破灭,非兵不利(lì),战不善,弊(bì)在赂秦(qín)

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟以天(tiān)下之大

     六(liù)、宾语(yǔ)前(qián)置句

     1.并力西(xī)向

      词类活用

     1.义不赂(lù)秦(qín)

     义(yì):坚持(chí)(施行)正义 名(míng)词作动词(cí)

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退 动词的使动用法(fǎ)

     3.以事秦之心礼天下之(zhī)奇才

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     礼:礼待(dài) 名词为(wèi)动词

     4.则吾恐秦人(rén)食之不得下咽也

     下:吞下 名词(cí)为(wèi)动词

     5.日削月割,以趋于(yú)亡

     日:每天 月:每月名词(cí)作状语(yǔ)

     6.以地事秦(qín)

     事:侍奉 名词作(zuò)动词(cí)

     7.惜其(qí)用武而不终也

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不能独完

     完(wán):完(wán)好(hǎo),保全 形容(róng)词(cí)作动(dòng)词

     9.至于颠(diān)覆,理(lǐ)固宜然

     理:按(àn)理来(lái)说名词作(zuò)状语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词(cí)作动(dòng)词(cí)

     11.小则(zé)获(huò)邑,大则得城

     小:小的方面(miàn):大:大(dà)的方面(miàn) 形(xíng)容词作名词

     12.下而从(cóng)六(liù)国破亡之故(gù)事

     下:取(qǔ)自下策 名词作(zuò)动词

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无厌(yàn)

     通餍:满(mǎn)足(zú)

     2.当(dāng)与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为(wèi)国者(zhě)无使为积威之所劫(jié)哉

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜(shuāng)露

     通曝:冒着

      译文(wén)

     六国的灭(miè)亡,不是(shì)(因为他们的)武器不锋利,仗(zhàng)打得不好,弊端在于用土地来(lái)贿赂(lù)秦国。

  拿(ná)土地贿(huì)赂秦国亏损了(le)自己的力量,(这就)是灭亡的(de)原因。

  有人问:“六国一(yī)个接一个的(de)灭亡,难(nán)道全部是因为(wèi)贿赂秦(qín)国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国(guó)的国家因为(wèi)有贿(huì)赂秦国的(de)国(guó)家而灭亡。

  原(yuán)因是不(bù)贿赂秦国的国家失(shī)掉了强有力的外(wài)援,不能独自保全(quán)。

  所(suǒ)以说:弊病(bìng)在于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦(qín)国除了用战争夺取土地以(yǐ)外,(还受到诸侯的贿赂),小的(de)就获得邑(yì)镇,大的就获得城池。

  比(bǐ)较秦国受贿赂(lù)所得到的土地与战胜别国(guó)所(suǒ)得(dé)到的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦国)所(suǒ)丧失的土(tǔ)地与战败所丧失的土地相比,实际(jì)也要多百倍。

  那么(me)秦国最想(xiǎng)要的,与六国(guó)诸(zhū)侯(hóu)最(zuì)担心的,本来就不在于战争。

  想到他们的(de)祖(zǔ)辈和父辈,冒(mào)着寒霜雨露(lù),披荆斩棘,才(cái)有了很少的一点土地。

  子孙对那些土(tǔ)地却不(bù)很爱惜(xī),全(quán)都拿来送给别人,就像(xiàng)扔(rēng)掉小草一样(yàng)不(bù)珍惜。

  今天割掉五座(zuò)城,明天割掉(diào)十座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦国的军队又来了。

  既然(rán)这样,那么诸侯的土(tǔ)地(dì)有限,强暴的秦国(guó)的欲望永远不会满(mǎn)足,(诸侯)送给他的越(yuè)多,他侵(qīn)犯(fàn)得就越急(jí)迫。

  所以用不着战争(zhēng),谁强谁弱,谁胜谁负就(jiù)已(yǐ)经决(jué)定(dìng)了。

  到了覆灭的地步(bù),道理(lǐ)本来就是这(zhè)样子的。

  古人说:“用(yòng)土地侍奉(fèng)秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完,火就不会灭(miè)。

  ”这(zhè)话说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可(kě)是(shì))最终也随着五国(guó)灭亡了,为什么呢?(是(shì)因为(wèi)齐国(guó))跟秦国交好而(ér)不(bù)帮助(zhù)其他(tā)五国。

  五国(guó)已经灭(miè)亡了,齐国也就没(méi)法幸(xìng)免了。

  燕国和赵国的国君,起(qǐ)初有长远(yuǎn)的(de)谋略,能(néng)够守住他们(men)的国土,坚持正义(yì),不贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕(yàn)虽然是(shì)个小国,却后来(lái)才灭亡,这就是用兵抗秦的效果(guǒ)。

  等到后来燕太子丹用派遣荆(jīng)轲刺杀秦(qín)王作对付(fù)秦国的(de)计策,这才招致了(le)(灭亡的)祸(huò)患。

  赵国曾经与秦(qín)国交(jiāo)战五次,打了(le)两次败仗(zhàng),三次胜仗。

  后来秦(qín)国两(liǎng)次攻打赵(zhào)国。

  (赵国大将)李牧接(jiē)连打退(tuì)秦国的进攻。

  等到李牧(mù)因受诬陷而(ér)被杀死(sǐ),(赵国都城)邯郸变成(秦国的(de)一个)郡,可(kě)惜赵国用武力(lì)抗秦而没能坚持到底。

  而(ér)且(qiě)燕赵两国(guó)正处在秦国把其他国家(jiā)快要(yào)消灭干净的时候,可(kě)以(yǐ)说是智谋(móu)穷(qióng)竭(jié),国(guó)势孤立(lì)危急,战(zhàn)败(bài)了(le)而亡国,确实(shí)是不得已的(de)事。

  假使韩、魏(wèi)、楚三(sān)国都爱惜他们的(de)国土,齐(qí)国不依附秦(qín)国。

  (燕国的)刺客不(bù)去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活着,那么胜败的命运(yùn),存亡的(de)理数,倘若与秦国相比较,也许(xǔ)还(hái)不容易衡量(出高低(dī)来)呢。

     唉!(如果六国诸(zhū)侯)用贿赂秦国的土地来(lái)封给天下的(de)谋臣,用侍奉秦(qín)国的心来礼(lǐ)遇天下的(de)奇才,齐心合力地向(xiàng)西(对付秦国),那么(me),我恐怕秦国人(rén)饭也不(bù)能(néng)咽(yàn)下去。

  真可悲啊!有这样的有(yǒu)利形势,却被秦国积久的威势所胁迫(pò),天天(tiān)割地(dì),月月(yuè)割(gē)地,以至于走向灭亡(wáng)。

  治理国家的人不要被积久的威势所(suǒ)胁迫啊!

     六国和(hé)秦国都是诸侯之国,他们的势力(lì)比秦(qín)国弱(ruò),却还有可以(yǐ)不贿(huì)赂(lù)秦国而战胜它的优势。

  如果凭借(jiè)偌大国家,却(què)追(zhuī)随六国灭亡的(de)前例,这就比不(bù)上六(liù)国(guó)了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊(bì)

     战国(guó)时代(dài),七(qī)雄(xióng)争霸。

  为了独占天下(xià),各国之间不(bù)断进行战争。

  最后(hòu)六国被秦国逐个击破而灭亡了(le)。

  六国灭亡的原因是多方面的,其根本原(yuán)因是秦国经过(guò)商秧变(biàn)法的彻底(dǐ)改(gǎi)革(gé),确立了先进的生产关系,经济得(dé)到较快的发展,军事实力(lì)超过了六国。

  同时(shí),秦(qín)灭六国,顺应(yīng)了当时历(lì)史发展走(zǒu)向(xiàng)统(tǒng)一的大(dà)势,有其历(lì)史的必(bì)然性。

  本文属于史论,但并(bìng)不是进行史(shǐ)学的分析,也不是就历史谈历(lì)史,而是(shì)借史(shǐ)立论,以古鉴今,选择一个角度,抓住一个问题(tí),持之有故、言之成理地确立(lì)自己的论点,进行深入论证,以(yǐ)阐明自(zì)己对现(xiàn)实政治(zhì)的(de)主(zhǔ)张。

  因(yīn)此我们分(fēn)析(xī)这篇文章,不是看它是否(fǒu)准确、全面地(dì)评价(jià)了历史(shǐ)事实(shí),而应着眼于其(qí)强烈的现实针(zhēn)对(duì)性。

  本(běn)文从历史与现实结合的角度,依据史实,抓住六(liù)国破灭“弊在赂秦(qín)”这一点(diǎn)来(lái)立论,针(zhēn)砭时弊,切(qiè)中要害,表明(míng)了(le)作者明(míng)达而深湛的政治见解。

  文末巧妙(miào)地(dì)联系北宋(sòng)现实,点出全文的主(zhǔ)旨,语意深切,发人(rén)深省。

     2.论点鲜明,论证严(yán)密

     本文为论说文(wén),其结(jié)构完(wán)美地体现了论证的一般方法和规则(zé),堪称古代论说文的典范。

  文章(zhāng)开篇(piān)即(jí)提出(chū)六国破灭“弊在赂(lù)秦”的论点;然后(hòu)以史实为据(jù),分别就“赂秦”与“未尝(cháng)赂(lù)秦(qín)”两(liǎng)类(lèi)国家从正面加以论(lùn)证;又以假(jiǎ)设进一步(bù)申(shēn)说,如果不赂秦则六国不至于灭亡,从反面加以论证(zhèng);从而得(dé)出(chū)“为国者无使为积威之所劫”的论(lùn)断;最后借古论今,讽谏北宋统治者切勿(wù)“从六国破亡之(zhī)故事”。

  文(wén)章围绕中心论点展开论证,既深入又充分,逻(luó)辑严密,无懈(xiè)可击(jī)。

  全(quán)文纲目分明,脉胳清(qīng)晰(xī),结构严整。

  不仅(jǐn)句与(yǔ)句、段与(yǔ)段(duàn)之间有(yǒu)紧密的逻(luó)辑联系,而且首尾照应(yīng),古今相(xiāng)映。

  文(wén)中运用(yòng)例证、引证、假设,特别是对(duì)比的论证方法。

  如(rú)“赂者”与“不赂(lù)者”对比;秦与诸侯(hóu)双方(fāng)土(tǔ)地得(dé)失对比,既以(yǐ)秦受赂所得与战胜所得对比,又以(yǐ)诸侯(hóu)行(xíng)赂所(suǒ)亡(wáng)与战败所(suǒ)亡(wáng)对比;赂(lù)秦(qín)之(zhī)频(pín)与“一夕安寝”对比(bǐ);以六(liù)国与北(běi)宋(sòng)对比。

  通过(guò)对比增强了“弊在(zài)赂秦”这一论点的鲜明性、深(shēn)刻性。

     3.语言生动,气势充沛(pèi)

     在语言(yán)方面,本文除了具有一般论说(shuō)文用词准确、言简意赅(gāi)的特点(diǎn)之外,还有(yǒu)语(yǔ)言生动形(xíng)象的(de)特(tè)点。

  在论证中(zhōng)穿插“思厥先祖(zǔ)父……而秦兵又至矣”的(de)描述(shù),引古人之言来形象地说明道理(lǐ),用(yòng)“食(shí)之不得下咽(yàn)”形容(róng)“秦人”的惶(huáng)恐不安,大大(dà)增强了(le)文章的表达效果。

  文章的(de)字里行间饱含着作者的感情。

  不(bù)仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等(děng)感情强烈的嗟叹(tàn),就是在夹(jiā)叙(xù)夹议的文字中,也流溢着(zhe)作者的情感,如对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦(qín)”的赞赏(shǎng),对“用武(wǔ)而不(bù)终(zhōng)”的惋惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜(xī)、激愤,都溢于言表(biǎo),有着强烈(liè)的感染力,使文章不仅以理(lǐ)服人(rén),而且以情(qíng)感(gǎn)人(rén)。

  再加上对偶、对比、比喻(yù)、引(yǐn)用、设(shè)问(wèn)等修辞方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变(biàn)化,承转灵活,纵横恣(zì)肆,起伏(fú)跌宕(dàng),雄奇遒劲,具有(yǒu)雄辩的力(lì)量(liàng)和(hé)充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 青少年是几岁到几岁了 20岁还能叫少年吗

评论

5+2=