橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

一二大写字怎么写千,大写的壹贰叁到十

一二大写字怎么写千,大写的壹贰叁到十 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇言文言文(wén)阅读翻(fān)译,《越妇言(yán)》是《越妇言》是唐(táng)代文学(xué)家(jiā)罗隐创作的(de)一篇小(xiǎo)品文(wén)的。

  关于(yú)越妇言文言文阅读翻译,《越妇言(yán)》以及越妇言文言(yán)文阅读(dú)翻译,越妇言原文(wén),《越妇言》,越女词译(yì)文,古代小品文鉴赏辞典越妇(fù)言翻译(yì)等问题,小编将为你整理以下(xià)知(zhī)识:

越(yuè)妇(fù)言文言文阅读(dú)翻译,《越妇言》

  《越(yuè)妇(fù)言》是唐代文学家罗隐创作(zuò)的一篇小(xiǎo)品文(wén)。

  全文借古讽今,言辞(cí)犀利,借(jiè)朱买臣前妻(qī)之口,表达对封建(jiàn)官僚的讽刺之(zhī)意,具有强(qiáng)烈的批判精神(shén)。

越(yuè)妇言文言文翻译

  买臣(chén)之贵也,不忍其去(qù)妻,筑(zhù)室以居之,分衣食以活之,亦仁(rén)者之心(xīn)也。

  一旦,去(qù)妻言于买臣之近侍曰:“吾秉箕(jī)帚(zhǒu)于翁子(zi)左右者(zhě),有年(nián)矣。

  每念饥寒勤苦时节,见翁子(zi)之(zhī)志,何尝不言(yán)通(tōng)达(dá)后以(yǐ)匡国致君为己任,以安(ān)民济物(wù)为(wèi)心期。

  而吾(wú)不(bù)幸离翁(wēng)子(zi)左右者,亦有年矣,翁子果通达矣。

  天子疏爵以命之,衣锦以昼之(zhī),斯亦极矣。

  而(ér)向(xiàng)所言(yán)者(zhě),蔑然无闻。

  岂四方(fāng)无事使之然耶?岂急(jí)于富贵未假度者耶?以吾(wú)观之,矜于一妇人,则可矣,其他未之见也。

  又(yòu)安(ān)可(kě)食其食(shí)!”乃闭气而(ér)死(sǐ)。

  译文:朱买臣地(dì)位变高的时(shí)候,没有痛恨他的前妻,建房(fáng)子让她居住,分衣服食(shí)物让她生(shēng)存(cún),这也是仁爱之人的心(xīn)意啊!

  一天(tiān),前妻对朱买臣的(de)身边侍(shì)从说:“我在朱买臣的(de)跟前做(zuò)这(zhè)做那,好多年了。

  每次想到忍饥挨冻勤勉苦读(dú)的时候,看(kàn)见买臣的志向,何尝不曾说过官运亨(hēng)通以(yǐ)后,把匡(kuāng)正国家、辅助国君作为自己(jǐ)的(de)使命,把安抚平民救济百(bǎi)姓作为心愿。

  而我不幸离开买臣也好(hǎo)多年了(le),买臣果然官运亨(hēng)通了。

  天子赐(cì)给爵位,任用他,让他衣锦还乡(xiāng),这也达到顶(dǐng)点(diǎn)了(le)。

  但他(tā)从(cóng)前所说的话(huà),了无声息再也听不到(dào)了(le)。

  难(nán)道是天下没有(yǒu)处(chù)理的事情使他这(zhè)样吗(ma)?抑或是急于(yú)求富贵而没有时间考虑呢(ne)?依我看(kàn)来(lái),他(tā)只是在一(yī)个妇人面前夸(kuā)耀就满足(zú)了(le),其他的(de)没有发现能(néng)做什么。

  又怎能吃他的食(shí)物呢(ne)?”于是自缢(yì)而死。

注释(shì)

  越妇,指汉武帝(dì)时朱买臣的前妻,因朱买臣(chén)的家乡,春秋时属越国(guó),故(gù)称越妇。

  去(qù)妻:前妻。

  居之:让她居(jū)住。

  居,此处为使动用(yòng)法。

  活:养活。

  一旦:一天。

  近侍:身边的侍从。

  秉(bǐng)箕帚:拿着扫帚、簸箕,指做洒扫庭(tíng)除之事。

  意思是(shì)为人(rén)妻(qī)。

  翁(wēng)子:古代妇女称丈(zhàng)夫的父亲为翁,翁子是对(duì)丈夫的(de)委婉称呼。

  有年矣:有些年(nián)了,好多年(nián)了。

  通达(dá):做高官。

  匡国(guó):匡正(zhèng)国家。

  致君(jūn):使君尊(zūn)贵(guì),即辅(fǔ)佐国君,使(shǐ)其成为圣明的君主(zhǔ)。

  致(zhì),使。

  济物:救(jiù)济百(bǎi)姓。

  物,这里(lǐ)指(zhǐ)人。

  心期:心愿,志愿(yuàn)。

  疏爵(jué):赐给(gěi)爵位。

  疏,分、赐。

  命:任用。

作者介(jiè)绍(shào)

  罗(luó)隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳市新登镇)人,唐代诗人。

  生于(yú)公(gōng)元833年(太和七年),大中十三(sān)年(公元859年)底至(zhì)京师,应进士试,历七年不第。

  咸通八年(公元867年)乃自编(biān)其文(wén)为《谗书》,益为统(tǒng)治阶级所(suǒ)憎恶(è),所(suǒ)以罗衮赠诗说:“谗书(shū)虽胜一名休”。

  后(hòu)来又断断续续考(kǎo)了(le)几年,总共考了十多次,自称“十二(èr)三年就试期”,最终还是铩羽而(ér)归,史称“十上不第(dì)”。

  黄巢(cháo)起义后,避乱隐(yǐn)居(jū)九华山(shān),光启三年(公元(yuán)887年),55岁时归乡依吴越王钱(qián)镠,历任钱塘(táng)令(lìng)、司勋郎中、给事中等职。

  公元909年(nián)(五(wǔ)代后梁开平三(sān)年(nián))去世,享年77岁。

越妇言原文及(jí)翻译

  越妇言(yán)原文及翻译如下:

  朱买臣(chén)显贵(guì)了(le),不(bù)忍心看到他的(de)前妻(生活贫困),就做房子让(ràng)她居住,给(gěi)衣食让她活命。

  这也(yě)是“仁者之心”吧。

  有一(yī)天(tiān),他(tā)的前妻对他的(de)近侍(shì)说:“(以前)我李和(作为妻子)为老爷(yé)做家(jiā)务(wù)事,有些(xiē)年(nián)了。

  每当想起那(nà)饥寒勤苦的时候,看见老(lǎo)爷表(biǎo)达志(zhì)愿时,何尝(cháng)不(bù)说得志后,要以(yǐ)匡正国家,使(shǐ)君圣明为(wèi)己任,以安抚百姓、救(jiù)济人(rén)民为心愿呢。

  我不幸(xìng)离开老(lǎo)爷(yé)左(zuǒ)右,也有些年了,老爷(yé)果然(rán)得志了(le)。

  天子赐给他爵(jué)位(wèi)并且任用他,让他穿着锦绣(xiù)官服并且白(bái)天返回故(gù)乡,这种荣耀也到极点了。

  可是他从(cóng)前(qián)所说(匡正(zhèng)国家、安抚百姓(xìng))的话,却没有再(zài)听说了。

  是天下(xià)无(wú)事使他这样呢?还是(shì)他急于享受富贵没有空闲去考虑(lǜ)(这些(xiē)国(guó)家大(dà)事)呢?以我(wǒ)看来,向(xiàng)一妇人(rén)夸耀自己(jǐ),是达(dá)到目的了;其他(匡(kuāng)国安(ān)民的(de)事)却(què)没有(yǒu)见到。

  (我)又怎能吃(chī)他的食物(wù)呢!”于(yú)是自缢而死。

  《越妇言》是《谗书》中的一(yī)篇。

  越妇,指(zhǐ)汉武帝时朱买(mǎi)臣的前妻,因朱买臣(chén)的家乡(xiāng),春秋(qiū)时属越(yuè)国(guó),故(gù)称越妇。

  朱买臣(?一前115),武帝(dì)时曾任会稽太守(shǒu)。

  朱买臣年轻时家贫,其(qí)妻离他而去。

  后(hòu)来朱为本(běn)郡(jùn)太守,荣归故乡(xiāng),路上(shàng)见到他的前妻和前(qián)妻(qī)的后夫(fū)察液,便接(jiē)到官署,住(zhù)在园中。

  不(bù)久,前妻自缢(yì)死。

  在《汉书》哪没盯中(zhōng),这个故事是用来赞美(měi)朱买臣(chén)的。

  但在本(běn)文中,朱买臣却(què)成了讽刺的对象,讽刺他一旦得到富贵(guì)就只贪(tān)图享受,不思匡(kuāng)国安民了。

  越妇(fù)言文言文阅读翻(fān)译,《越(yuè)妇言》是《越妇言》是唐代文学(xué)家(jiā)罗隐(yǐn)创作的一篇(piān)小(xiǎo)品文的(de)。

  关于越妇言文(wén)言文阅读翻译,《越妇言》以及越妇言文(wén)言文阅读翻(fān)译,越妇言原(yuán)文(wén),《越妇言》,越(yuè)女词译文,古代小(xiǎo)品(pǐn)文(wén)鉴赏辞(cí)典越(yuè)妇言翻译等问题(tí),小编将为(wèi)你(nǐ)整理以(yǐ)下知识(shí):

越妇言文(wén)言文阅读翻(fān)译(yì),《越妇(fù)言》

  《越妇言》是唐(táng)代文学家罗隐创作的一篇小(xiǎo)品文。

  全文借古讽今,言辞犀(xī)利,借(jiè)朱买(mǎi)臣前妻之口,表达对封建(jiàn)官僚的讽(fěng)刺之意,具(jù)有强烈的批判精神。

越妇言文言文(wén)翻译(yì)

  买(mǎi)臣(chén)之贵(guì)也,不(bù)忍其去(qù)妻,筑室以(yǐ)居之,分衣食以活之,亦仁者之心也(yě)。

  一旦,去妻言于买臣之(zhī)近侍曰:“吾秉(bǐng)箕帚于翁子左右者,有年矣(yǐ)。

  每念饥(jī)寒勤(qín)苦时(shí)节,见翁子之志,何尝不言通达(dá)后(hòu)以(yǐ)匡国致君为(wèi)己(jǐ)任,以安民济物为心(xīn)期。

  而(ér)吾不幸离(lí)翁子左右者,亦(yì)有年矣,翁子果通达矣。

  天子疏爵以(yǐ)命之(zhī),衣锦(jǐn)以(yǐ)昼之(zhī),斯(sī)亦极矣。

  而向所言者,蔑然无闻。

  岂四方无(wú)事(shì)使之(zhī)然耶?岂急于富贵(guì)未假度者耶?以吾观之,矜于(yú)一妇(fù)人,则可(kě)矣,其他未之见也。

  又安可食其食!”乃闭气而(ér)死。

  译文:朱买臣地位变高(gāo)的时候,没有痛恨(hèn)他的前(qián)妻,建房(fáng)子让她居住(zhù),一二大写字怎么写千,大写的壹贰叁到十分衣服食物让她生存(cún),这也(yě)是仁爱(ài)之人的心意(yì)啊!

  一天,前妻对朱买臣的(de)身边侍从说:“我在(zài)朱买臣的跟前做这做那,好多年(nián)了(le)。

  每次想到忍饥(jī)挨冻勤勉苦(kǔ)读的时候(hòu),看见(jiàn)买臣(chén)的(de)志向,何尝不曾说过官运亨通以后,把匡正(zhèng)国家、辅助(zhù)国君作(zuò)为(wèi)自己的使(shǐ)命,把安(ān)抚平民(mín)救济百姓作为心愿。

  而我不幸离开买臣也(yě)好多年了,买臣果然官运(yùn)亨通了。

  天(tiān)子赐给爵位(wèi),任用他,让他衣锦(jǐn)还乡,这也达(dá)到顶点了。

  但他从(cóng)前所说的话,了(le)无声息再(zài)也听不到了。

  难道(dào)是天下没有处(chù)理的事情使他这(zhè)样吗?抑或是急于(yú)求(qiú)富贵而没有时(shí)间(jiān)考虑呢?依(yī)我看(kàn)来,他只是在一个妇人面前夸耀(yào)就满足了(le),其他(tā)的没有(yǒu)发(fā)现能做什么。

  又怎能吃他的食物呢?”于是(shì)自(zì)缢(yì)而死(sǐ)。

注释

  越(yuè)妇,指汉武帝时朱买臣的前妻,因(yīn)朱买(mǎi)臣的家乡,春秋时属越国,故称(chēng)越妇。

  去妻(qī):前妻。

  居(jū)之(zhī):让她居住。

  居,此处为(wèi)使动(dòng)用(yòng)法。

  活:养活。

  一旦:一天。

  近侍(shì):身边的侍从。

  秉箕帚:拿(ná一二大写字怎么写千,大写的壹贰叁到十)着(zhe)扫(sǎo)帚(zhǒu)、簸箕,指做洒扫(sǎo)庭除之事。

  意思是为人妻。

  翁子:古代妇女称丈夫的父亲(qīn)为翁,翁(wēng)子是对丈夫的委婉称呼。

  有年矣:有些年了,好多年了。

  通达:做高(gāo)官。

  匡国:匡正国家。

  致君:使君尊贵,即(jí)辅佐(zuǒ)国(guó)君,使其成为圣明的君主(zhǔ)。

  致,使。

  济物(wù):救济百姓。

  物,这里指(zhǐ)人。

  心期:心愿,志愿(yuàn)。

  疏爵(jué):赐给爵位(wèi)。

  疏,分(fēn)、赐。

  命:任用(yòng)。

作者介绍

  罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳市新登镇)人,唐代诗人。

  生(shēng)于公(gōng)元833年(太和七年),大中十(shí)三年(nián)(公元859年)底至京(jīng)师,应进士试,历七年(nián)不第(dì)。

  咸通(tōng)八年(公(gōng)元867年)乃自(zì)编其文(wén)为(wèi)《谗书》,益为统治阶级(jí)所(suǒ)憎(zēng)恶,所(suǒ)以罗衮(gǔn)赠(zèng)诗说:“谗书虽胜(shèng)一名(míng)休”。

  后来(lái)又断断续续考了几年(nián),总共考了(le)十多次,自称“十二三年(nián)就试(shì)期(qī)”,最终还是铩羽而归,史称“十上(shàng)不第”。

  黄巢起义(yì)后,避乱隐(yǐn)居九华山,光启三年(公元887年(nián)),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。

  公元909年(五代后(hòu)梁(liáng)开平三年(nián))去(qù)世(shì),享年77岁。

越妇言原文及翻译

  越妇言原文及翻译(yì)如(rú)下:

  朱(zhū)买(mǎi)臣显贵了(le),不忍(rěn)心看到他的前妻(qī)(生活贫困(kùn)),就(jiù)做房子让她居住,给衣(yī)食让她活(huó)命(mìng)。

  这也是“仁者(zhě)之心”吧。

  有一天,他的(de)前(qián)妻(qī)对他的(de)近(jìn)侍说:“(以前)我李和(作为妻子)为老爷(yé)做(zuò)家务事,有(yǒu)些年(nián)了。

  每当(dāng)想起那饥寒(hán)勤苦的(de)时候(hòu),看(kàn)见(jiàn)老爷表达志愿时,何尝不说(shuō)得志后,要(yào)以匡(kuāng)正国(guó)家,使君圣明为己任,以安(ān)抚百姓、救济(jì)人(rén)民为心(xīn)愿呢。

  我不幸离开老(lǎo)爷左右,也有些年了(le),老(lǎo)爷果然得志了(le)。

  天子(zi)赐(cì)给他(tā)爵位并且任用(yòng)他(tā),让(ràng)他穿着锦绣官服并(bìng)且(qiě)白(bái)天(tiān)返回故(gù)乡,这种荣(róng)耀也(yě)到极点了。

  可是(shì)他从(cóng)前所说(匡正国(guó)家、安抚百姓)的话(huà),却(què)没有(yǒu)再听说了。

  是天下无事使(shǐ)他这样呢?还是他急于(yú)享受富贵没有空闲去考(kǎo)虑(lǜ)(这(zhè)些国家(jiā)大事)呢(ne)?以我看(kàn)来(lái),向一妇(fù)人夸耀自己,是达到目的了;其他(匡国安民的事)却没(méi)有见到。

  (我)又怎(zěn)能吃他的食物(wù)呢(ne)!”于是自缢而(ér)死。

  《越妇言》是《谗书》中的(de)一(yī)篇。

  越妇(fù),指汉武帝时朱(zhū)买(mǎi)臣的前妻(qī),因(yīn)朱买臣的家乡(xiāng),春秋时属越国,故称越妇。

  朱买(mǎi)臣(?一前(qián)115),武帝时(shí)曾任会稽太(tài)守。

  朱买臣年轻(qīng)时家贫,其(qí)妻离他而(ér)去。

  后来朱为本郡太(tài)守,荣归故乡,路(lù)上见到他的前妻(qī)和前(qián)妻(qī)的后夫察液,便接(jiē)到官署,住在(zài)园中。

  不久(jiǔ),前妻(qī)自缢死。

  在(zài)《汉书(shū)》哪没盯中,这个故事是(shì)用来赞美朱买臣(chén)的。

  但在(zài)本文中(zhōng),朱(zhū)买臣却成了讽刺(cì)的对象,讽(fěng)刺(cì)他一旦得到(dào)富贵就(jiù)只(zhǐ)贪图享受(shòu),不思匡国安(ān)民了(le)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 一二大写字怎么写千,大写的壹贰叁到十

评论

5+2=