aabb叠词有(yǒu)哪些词语,aabb 叠词是AABB叠词有叽叽哇(wa)哇(wa)、叽(jī)叽(jī)喳喳、唧唧喳喳、嘁嘁喳(zhā)喳、乒乒乓乓、吹(chuī)吹打打、哼哼唧唧(jī)、卿卿(qīng)我我、快快当当、期期艾(ài)艾(ài)、清清楚楚(chǔ)、扭扭捏捏、各式各(gè)样、轰轰烈(liè)烈、沸反(fǎn)盈天、声势(shì)赫赫、百依百顺、袅袅婷婷、朝朝(cháo)暮暮、生生世世、曲曲折(zhé)折(zhé)、高高兴(xīng)兴(xīng)、支支(zhī)吾吾等等的。
关于aabb叠词(cí)有(yǒu)哪些(xiē)词语,aabb 叠词以及aabb叠词有哪些词语,一(yī)年级aabb叠(dié)词有哪(nǎ)些,aabb 叠词(cí),aabb式(shì)的叠(dié)词有哪些,aab叠词有哪些词语等(děng)问题,小编(biān)将(jiāng)为你收拾(shí)以下常(cháng)识:
aabb叠词有哪些词(cí)语,aabb 叠词
AABB叠词有叽叽(jī)哇(wa)哇、叽叽喳喳、唧唧喳喳、嘁嘁喳喳、乒乒乓乓、吹吹打打、哼哼唧唧、卿卿我我、快快(kuài)当当(dāng)、期期(qī)艾艾、清清楚(chǔ)楚、扭扭(niǔ)捏(niē)捏、各(gè)式各样、轰轰(hōng)烈(liè)烈、沸反盈天(tiān)、声势赫赫、百依百(bǎi)顺、袅袅婷婷、朝朝暮暮、生生世世、曲(qū)曲折折(zhé)、高高(gāo)兴(xīng)兴、支支吾吾等等。
1、叽(司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文jī)叽哇哇:描述乱吵(chǎo)吵(chǎo)的声响。
2、叽叽喳喳(zhā):象(xiàng)声(shēng)词,原(yuán)指鸟儿集合(hé)在一起愉快的叫声(shēng),后用来描述(shù)凌(líng)乱细碎(suì)的声(shēng)响。
3、唧唧喳喳:同“叽叽喳喳”。
4、嘁嘁喳喳:低声谈论,鼓唇(chún)摇舌。
5、啛啛喳喳(zhā):“啛”念cuì。
象声词。
描(miáo)述(shù)凌乱细碎的说话声。
6、噼噼啪啪:描述物体爆裂(liè)、敲打(dǎ)物体(tǐ)的(de)接连声响。
7、乒乒(pīng)乓乓:象声词,描述(shù)接连而(ér)洪(hóng)亮的(de)响声。
8、哔哔剥剥:象(xiàng)声词(cí),描述(shù)接连爆裂的声响。
9、吹(chuī)吹(chuī)打打;
指各种(zhǒng)乐器(qì)的独奏。
也用以描(miáo)述成(chéng)心烘托某种言(yán)行或事物,招引他人(rén)留(liú)意。
10、哼哼唧唧:描述说话(huà)装腔作势,拿(ná)腔拿调。
也描述患病时的呻(shēn)吟声。
11、嘟嘟哝哝:接(jiē)连地小声地喃喃自(zì)语。
有时也带有(yǒu)诉苦司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文line-height: 24px;'>司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文的意思。
aabb叠(dié)词
口口声声、吃吃(chī)喝喝、匆匆忙忙(máng)、吞吞(tūn)吐吐、敷衍(yǎn)了事(shì)等(děng)。
一、口口声(shēng)声 [ kǒu kou shēng shēng ]
描述不止一次地陈述、表达(dá)或把某一说法(fǎ)常(cháng)常挂在口头(tóu)。
出处:元(yuán)·石君(jūn)宝《秋胡戏妻(qī)》第三折:“你也曾听杜宇,他(tā)那里口口声声,撺掇先生不如归去。
”
二(èr)、吃吃(chī)喝喝(hē) [ chī chī hē hē ]
吃饭喝酒,多指以(yǐ)酒食撮合联系。
出答(dá)数处:高阳《胡雪岩全传·一步登(dēng)天》中册:“年岁(suì)一大(dà)把,乐得看开些,吃(chī)吃喝喝,四(sì)处(chù)八方去逛逛,让我(wǒ)也(yě)开开(kāi)升(shēng)举告(gào)视野。
”
三(sān)、匆匆忙忙 [ cōng cōng máng máng ]
指干(gàn)事匆促繁忙。
出处吵明:曾朴《孽海(hǎi)花》第13回:“似乎看见那写真(zhēn)师的相貌和先生相同,匆(cōng)匆忙忙(máng),不敢仔细(xì),到底是先(xiān)生不(bù)是?”
四(sì)、吞吞吐(tǔ)吐 [ jiē jiē bā bā ]
描述说话(huà)不流利。
也比方(fāng)将就,牵强(qiáng)。
出处:老舍《骆驼祥子(zi)》十三:“吞(tūn)吞吐吐(tǔ)的,他把昨夜晚的事说(shuō)了一遍,尽管吃(chī)力,但是说的不算(suàn)不完全。
”
五、敷(fū)衍了事(shì) [ mǎ mǎ hū hū ]
1、描述干事大意、随意。
2、牵强(qiáng);将就。
出处:茅盾《半夜(yè)》十(shí)二:“单办那八个厂,四十(shí)多(duō)万也就敷衍了事(shì)混得过。
”
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了