橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

无法企及是什么意思,不可企及是什么意思

无法企及是什么意思,不可企及是什么意思 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下(xià)之(zhī)大而(ér)从(cóng)六国破亡之故事是又在六国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从(cóng)六(liù)国(guó)古今异义是(shì)“苟以天下之(zhī)大(dà),而从六国破亡之故事,是又在六国下(xià)矣”翻(fān)译是如果凭借偌大(dà)国家(jiā),却追(zhuī)随(suí)六(liù)国灭亡的前(qián)例(lì),这就(jiù)比不(bù)上六(liù)国了的。

  关于苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国破亡之(zhī)故事(shì)是(shì)又(yòu)在六(liù)国(guó)下矣翻译,苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从(cóng)六国古今异义以及苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国破亡(wáng)之故事是又(yòu)在六国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大,而从六(liù)国(guó)破亡之故事古今异(yì)义词,苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大而从(cóng)六国古今异义,六(liù)国论苟以天下(xià)之大(dà),苟以天下(xià)之大的(de)翻译等问题,小编将(jiāng)为(wèi)你整理以下知识:

苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国破亡之故(gù)事是又在六国下矣翻译(yì),苟以天下(xià)之(zhī)大而(ér)从六国(guó)古(gǔ)今异义

  “苟以天下之大,而从六国破亡(wáng)之故事,是又在六(liù)国下(xià)矣”翻译(yì)是如果凭借(jiè)偌(ruò)大国家(jiā),却(què)追随六国灭亡(wáng)的前例,这(zhè)就比不上六国了(le)。

  出自宋代苏(sū)洵(xún)的《六国论(lùn)》。

  原文:夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之大(dà),下而从六国破亡之故事(shì),是又在六(liù)国下矣。

  《六国论》提出并论证了六国灭(miè)亡“弊在赂秦”的精(jīng)辟论点,“借古讽(fěng)今(jīn)”,抨击宋王朝对契(qì)丹和西夏的屈(qū)辱政策,告诫北宋(sòng)统治者要吸取六国灭亡的教训,以免(miǎn)重蹈覆(fù)辙(zhé)。

《六国论(lùn)》翻译(yì)及原文

     《六国论》是苏洵(xún)政(zhèng)论(lùn)文(wén)的代表作(zuò)品(pǐn)。

  下面是(shì)的我为大家精心整的“《六国论》翻译及原(yuán)文”!供(gōng)大(dà)家阅读(dú)!希望能够帮助到大家!更多精彩内容请持续关注!

  《六(liù)国(guó)论(lùn)》翻(fān)译及原文

      作者简介

     苏(sū)洵(公元1009年(nián)5月22日至1066年(nián)5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于(yú)宋真宗大中祥(xiáng)符(fú)二年四(sì)月二十五日(rì)(1009年5月22日),卒(zú)于英宗治平三年四月(yuè)戊申(1066年(nián)5月21日(rì)),年五十八岁。

  年二十七,始发(fā)愤为学。

  岁馀举(jǔ)进士,又举茂才(cái)异等(děng),皆不(bù)中(zhōng)。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭(bì)户益(yì)读书(shū),遂通(tōng)六经、百(bǎi)家之(zhī)说,下笔顷刻数(shù)千言。

  至和、嘉(jiā)祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳(yáng)修上其所著(zhù)权书、衡论(lùn)等(děng)二(èr)十二篇(piān),士大(dà)夫争传(chuán)之(zhī)。

  宰相韩琦奏于朝,除秘(mì)书省校(xiào)书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与(yǔ)姚辟同修建隆以来(lái)礼书,为太常因(yīn)革礼一百卷。

  书成(chéng)而(ér)卒(zú)。

  洵(xún)著有嘉祐集二(èr)十(shí)卷,及谥法三卷(juǎn),均《宋史本传》并传于(yú)世。

  

      原(yuán)文

     六国破灭,非兵(bīng)不利 ,战(zhàn)不善,弊在(zài)赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也(yě)。

  或曰:六国互丧,率赂(lù)秦耶?曰:不赂者以(yǐ)赂者丧,盖失强(qiáng)援,不能独完。

  故曰:弊(bì)在赂(lù)秦也(yě)。

     秦以攻取之(zhī)外,小则获(huò)邑,大则得城(chéng)。

  较秦之所(suǒ)得,与战(zhàn)胜而(ér)得者,其实百倍;诸侯之所亡,与(yǔ)战败(bài)而(ér)亡者,其(qí)实亦百倍。

  则(zé)秦之所大(dà)欲,诸侯之(zhī)所(suǒ)大(dà)患,固不在战矣。

  思(sī)厥先祖(zǔ)父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙(sūn)视之不(bù)甚惜,举(jǔ)以予(yǔ)人,如弃草(cǎo)芥。

  今(jīn)日割(gē)五城(chéng),明日割十城,然后得一夕安(ān)寝。

  起视四境,而秦兵又(yòu)至矣。

  然则诸侯之(zhī)地有限(xiàn),暴秦之欲(yù)无(wú)厌,奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至(zhì)于颠覆,理固(gù)宜然。

  古人(rén)云(yún):“以地(dì)事(shì)秦,犹(yóu)抱(bào)薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言(yán)得(dé)之。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵(zhào)之君(jūn),始有远略,能守其土,义不(bù)赂秦。

  是(shì)故燕虽(suī)小国而后亡,斯用兵之(zhī)效(xiào)也(yě)。

  至(zhì)丹以荆卿(qīng)为计,始(shǐ)速祸焉。

  赵尝五战于(yú)秦(qín),二败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎(jì)牧以(yǐ)谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终(zhōng)也。

  且燕赵处秦(qín)革灭殆尽之际,可谓(wèi)智力孤危,战败而(ér)亡,诚(chéng)不得(dé)已(yǐ)。

  向使三国各爱(ài)其地,齐人勿附于秦,刺客不(bù)行,良将犹在,则胜负之数,存(cún)亡之理,当与秦相较,或(huò)未易量。

     呜(wū)呼!以(yǐ)赂秦之地(dì),封天下之谋(móu)臣,以事秦之(zhī)心,礼天(tiān)下之奇才,并(bìng)力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲(bēi)夫(fū)!有(yǒu)如(rú)此之势,而为秦人积威之所(suǒ)劫,日削月割(gē),以趋于亡。

  为国者无(wú)使为积威之所(suǒ)劫哉!

     夫六国(guó)与秦(qín)皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹(yóu)有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,而从六(liù)国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故事,是又在六(liù)国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病在于贿(huì)赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割(gē)地求和(hé)。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这(zhè)是设问。

  下(xià)句的“曰”是对该设(shè)问(wèn)的回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上(shàng)文,表示(shì)原(yuán)因(yīn),有“因为”的意思(sī)。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名(míng)词,小的地方。

     10.其实(shí):它的实际数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想要的(东西),大,最(zuì)。

     12厥(jué)先祖(zǔ)父(fù):泛指他(tā)们的先人祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其(qí)。

  先,对去(qù)世的(de)尊长(zhǎng)的敬称。

  祖父(fù),祖辈与父(fù)辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜露(lù)之(zhī)中。

  意(yì)思(sī)是冒着霜露(lù)。

  和下文的斩荆(jīng)棘,已有尺寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人:拿它(土地)来送给(gěi)别人(rén)。

  实际是举之以予人,省略了之,代土地(dì)。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈(yù)急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更(gèng)加”的意思(sī)。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决(jué)定枣(zǎo)察(chá)。

     20.至于:以至于。

     21.颠(diān)覆:灭(miè)亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来(lái)就应该这(zhè)样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭(miè)”:语见《史记魏世家》和《战(zhàn)国(guó)策魏策》。

     24.此(cǐ)言(yán)得之:这话对了。

  得之,得其理(lǐ)。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代灭人国家,同时(shí)迁(qiān)其国宝、重(zhòng)器,故说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此(cǐ)借指秦(qín)国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起(qǐ)初有(yǒu)长远的(de)谋略(lüè)。

     32.义(yì):名词作动词(cí),坚持(chí)正(zhèng)义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次。

     37.连却之(zhī):使...退却(动词的使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为(wèi)

     39.谗:小人的坏话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦灭(miè)赵之后,把(bǎ)赵国(guó)改为秦国的邯郸郡(jùn)。

  邯(hán)郸,赵国的都城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革(gé)灭殆尽之际:燕(yàn)赵两国正处在秦(qín)国把(bǎ)其他国家快要消灭干净的时(shí)候。

  革,改变,除(chú)去(qù)。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智(zhì)谋(móu)和力量(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负(fù)之(zhī)数,存(cún)亡之理:胜负存(cún)亡的命运。

  数,天数(shù)。

  理,理数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当(dāng):同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量(liàng):容易判(pàn)断。

     47.以(yǐ)赂(lù)秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食之(zhī)不得下(xià)咽(yàn)也(yě):指寝食不安,内心惶(huáng)恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为秦(qín)人积威之所劫(jié):而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日削(xuē)月割,以趋于亡:日,每(měi)天(tiān),名作状。

  月(yuè),每月,名作(zuò)状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉:治理国家的人不(bù)要被(bèi)积久的(de)威势胁(xié)迫啊(a)!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而(ér)胜之(zhī)之势。

  可(kě)以(yǐ):可以凭借(jiè)。

     56.苟以(yǐ)天下之大苟(gǒu),如(rú)果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指在(zài)六(liù)国之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧事(shì),先例(lì)。

      一词(cí)多(duō)义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以有尺寸之(zhī)地 (才,可用(yòng)而(ér)代替)

     3.举以(yǐ)予人(rén) ( 把) 全译:把土地拿来(lái)送给别人省略(lüè)句:举(jǔ)以(yǐ)之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天(tiān)下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以(yǐ)至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(zhū)(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者以赂者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所(suǒ)得(结(jié)构(gòu)助词,的(de))

     2.秦之(zhī)所大(dà)欲(yù)(结构(gòu)助词,的(de))

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙(sūn)视之不甚惜 (代词(cí),土地)

     5.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵(qīn)之(zhī)愈急(前(qián)一个“之”指奉秦之物,后一个“之(zhī)”指(zhǐ)赂秦各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代(dài)词(cí),指代(dài)上面的(de)道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜而得(dé)者,其(qí)实百(bǎi)倍(因(yīn)果承接)

     2.起视四(sì)境,而秦(qín)兵(bīng)又(yòu)至矣(可是,表示转折)

     3.故(gù)不战(zhàn)而强弱胜(shèng)负(fù)已(yǐ)判矣(就,承接关系)

     4.与嬴(yíng)而不助(zhù)五(wǔ)国也(yě) (转折)

     5.二败而三(sān)胜(shèng)(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然(rán)则(zé):既然这(zhè)样,那(nà)么。

     2.然后:这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名(míng)词,兵(bīng)器(qì)、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯(sī)用兵之效也(yě)(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之(zhī)故(gù)事(shì)(名词,旧(jiù)事(shì))

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(动词(cí),像,好像)

     2.犹有可以不赂(lù)而胜之(zhī)之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其(qí)地(dì)(假如,如果)

     2.并力西(xī)向(动词,朝着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与(yǔ)战败而亡(wáng)者(失去(qù)土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国(guó)而后亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五国也(yě)(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜(shèng)而得者(和。

  介词(cí))

      古(gǔ)今异义

     1.其实(shí):

     古义:它的实际数量 今义:实际上

     2.祖父(fù):

     古(gǔ)义(yì):祖辈(bèi)和父(fù)辈 今(jīn)义:父亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今(jīn)义:表(biǎo)示到达某(mǒu)种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以(yǐ)凭借 今义:表(biǎo)示可能或能(néng)够(表示许(xǔ)可)

     5.故事(shì):

     古义(yì):旧事,前(qián)例 今义:文学体裁(cái)的一种

     6.智力(lì):

     古义(yì):智谋与力量 今(jīn)义:指人类思考能力(lì)与认知水平

     7.然(rán)后:

     古义:这样以后 今义:用于(yú)顺承复(fù)句(jù)的后一分(fēn)句(jù)的句首,或一段的开头(tóu),表示某一行动或情况发生后,接着(zhe)发生或引起(qǐ)另(lìng)一行动或情况,有的(de)跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今义(yì):和

     9.速(sù):

     古义:招致 今义:速度

     10.不行(xíng):

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再(zài):

     古义;两次 今义;第二次

     成(chéng)语

     如弃草芥:

     芥(jiè),小草。

  就像扔掉一(yī)根小草(cǎo)那样(yàng)。

  形(xíng)容毫不在(zài)意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去(qù)救火。

  比(bǐ)喻用错的方法去消除(chú)灾祸,结(jié)果使(shǐ)灾祸反而扩大(dà)。

      特殊句(jù)式

     一、介词结构后(hòu)置(zhì)

     1.赵尝(cháng)五战于秦

     2.齐人勿(wù)附于秦

     3.其势弱于秦

     二(èr)、省略(lüè)句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥(mí)繁,侵之愈急

     3.至(zhì)丹以荆卿为计

     4.为国者无(wú)使(shǐ)为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉

     5.较秦之(zhī)所得与(yǔ)战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三(sān)、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者(zhě)无使为积(jī)威之所劫(jié)哉(zāi)

     3. 有如此之势,而为秦(qín)人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助(zhù)五国也

     3.是(shì)故(gù)燕虽(suī)小国而后亡,斯(sī)用兵之效也

     4. 赂秦而力(lì)亏(kuī),破灭(miè)之道也

     5. 六国破灭,非(fēi)兵(bīng)不利,战不善,弊在(zài)赂(lù)秦

     五、定语后置(zhì)句

     1.苟以(yǐ)天下之(zhī)大

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词(cí)类活用

     1.义不赂秦

     义:坚(jiān)持(施行)正(zhèng)义 名词作动(dòng)词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打(dǎ)退 动词的(de)使动(dòng)用法

     3.以事秦之心(xīn)礼天(tiān)下之奇(qí)才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名(míng)词为(wèi)动(dòng)词(cí)

     4.则(zé)吾恐(kǒng)秦人食之不得下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日(rì)削月(yuè)割,以趋(qū)于亡

     日(rì):每天(tiān) 月:每(měi)月(yuè)名词(cí)作状(zhuàng)语

     6.以地事(shì)秦(qín)

     事:侍奉 名词(cí)作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到底(dǐ) 形(xíng)容词作动词(cí)

     8.不(bù)能独完

     完(wán):完好,保全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜(yí)然

     理:按(àn)理来说(shuō)名词作状语

     10.始速祸(huò)焉

     速:招(zhāo)致 形容词(cí)作动(dòng)词(cí)

     11.小则获邑(yì),大则(zé)得城

     小:小的方面:大(dà):大的方面 形容(róng)词作(zuò)名词

     12.下而从六国破亡之故事(shì)

     下:取自下策 名词作动词

      通(tōng)假(jiǎ)字

     1.诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无(wú)厌

     通(tōng)餍:满足

     2.当(dāng)与(yǔ)秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使(shǐ)为积(jī)威之所劫哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜(shuāng)露

     通(tōng)曝:冒着(zhe)

      译文(wén)

     六国的灭亡(wáng),不(bù)是(因为他们的)武器不锋利,仗(zhàng)打得不好,弊(bì)端(duān)在(zài)于用土地来(lái)贿赂秦国。

  拿(ná)土地(dì)贿赂秦国亏(kuī)损了自(zì)己的力量(liàng),(这(zhè)就)是灭亡的原(yuán)因(yīn)。

  有人(rén)问:“六国一个接(jiē)一个(gè)的灭亡,难道全部是因为贿赂秦国吗(ma)?”(回答)说:“不贿赂(lù)秦国(guó)的国家因(yīn)为有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因(yīn)是不贿赂秦国的(de)国家失掉了强有力的外(wài)援,不能独(dú)自保(bǎo)全。

  所以说:弊病在于(yú)贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国除了用战争夺(duó)取土地以(yǐ)外,(还受(shòu)到诸侯(hóu)的贿赂),小(xiǎo)的就获得(dé)邑镇,大的就获得城池(chí)。

  比较秦国(guó)受(shòu)贿赂(lù)所得到的土地(dì)与战(zhàn)胜别国所得到的土地,(前者(zhě))实际多百(bǎi)倍(bèi)。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦国)所(suǒ)丧失的土地与战败(bài)所(suǒ)丧失的土地相比,实际也要多百(bǎi)倍。

  那么秦国最想要的,与(yǔ)六国诸(zhū)侯最(zuì)担心的,本(běn)来就不(bù)在于战争(zhēng)。

  想到(dào)他们的(de)祖辈和(hé)父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少(shǎo)的一点土地。

  子(zi)孙对那些(xiē)土地却(què)不很爱惜(xī),全(quán)都拿来送给别人,就(jiù)像(xiàng)扔掉小(xiǎo)草一样不(bù)珍(zhēn)惜。

  今天割掉五座城,明天割掉(diào)十座城,这才能睡(shuì)一夜安稳觉。

  明天起床一看四(sì)周边(biān)境,秦国的(de)军队又来了(le)。

  既然这样,那么诸侯(hóu)的土(tǔ)地有(yǒu)限,强暴的秦国的欲望永远不(bù)会满足,(诸侯(hóu))送(sòng)给他的越多,他(tā)侵犯得就越(yuè)急迫。

  所以用不着战争(zhēng),谁强谁弱(ruò),谁胜谁(shuí)负就已经(jīng)决定了。

  到了覆灭的(de)地(dì)步,道理本(běn)来就是这样(yàng)子的。

  古人说(shuō):“用土地侍奉秦国,就好像(xiàng)抱(bào)柴(chái)救火,柴不(bù)烧(shāo)完,火就不会灭。

  ”这话(huà)说的很正确(què)。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终(zhōng)也随着五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐(qí)国)跟秦国交好(hǎo)而不帮助其(qí)他五国。

  五国已经(jīng)灭亡了,齐国也就没法幸免了(le)。

  燕国(guó)和赵(zhào)国的(de)国君,起初有长远的谋略,能够守住(zhù)他们的(de)国土,坚(jiān)持(chí)正义(yì),不贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽然是个小国,却后来才灭亡,这就是用兵(bīng)抗秦(qín)的效果。

  等(děng)到后来燕太子丹(dān)用派遣荆轲(kē)刺杀秦王作对付(fù)秦国的(de)计(jì)策,这才招致了(灭亡(wáng)的(de))祸(huò)患。

  赵国曾经与秦国交战五(wǔ)次,打了两次败仗,三(sān)次胜仗。

  后来秦(qín)国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接连打(dǎ)退(tuì)秦国的(de)进攻(gōng)。

  等到李(lǐ)牧因受诬陷(xiàn)而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的一(yī)个(gè))郡,可惜赵国用(yòng)武力(lì)抗秦而没能(néng)坚持到底。

  而且(qiě)燕赵两国(guó)正(zhèng)处在秦国把(bǎ)其(qí)他国(guó)家快要消灭干净的时(shí)候(hòu),可(kě)以说(shuō)是(shì)智(zhì)谋穷(qióng)竭(jié),国势孤立危急,战败了而亡(wáng)国,确实是不得(dé)已的事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三国都(dōu)爱惜他们的国(guó)土,齐国不依附(fù)秦(qín)国。

  (燕(yàn)国的)刺(cì)客不去(刺秦王)(赵国的)良将李(lǐ)牧还活着,那(nà)么胜败的命运,存(cún)亡的理数,倘若(ruò)与秦(qín)国相比较(jiào),也许(xǔ)还不(bù)容易(yì)衡(héng)量(出高(gāo)低来)呢。

     唉!(如果六(liù)国(guó)诸侯)用贿赂秦国(guó)的土(tǔ)地来封(fēng)给天下(xià)的谋臣(chén),用侍奉秦(qín)国的心来礼遇(yù)天(tiān)下的奇才(cái),齐心合力地(dì)向西(xī)(对付秦国),那(nà)么(me),我恐怕秦国人(rén)饭也不能(néng)咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利形势,却被秦(qín)国积久的威势所胁迫,天(tiān)天割地,月月割地,以(yǐ)至(zhì)于走向(xiàng)灭亡(wáng)。

  治理国家的(de)人不(bù)要被积久的威势所胁(xié)迫(pò)啊!

     六国和秦国都是诸侯之(zhī)国,他(tā)们的势力比秦(qín)国弱(ruò),却还有可(kě)以不贿(huì)赂秦(qín)国而战(zhàn)胜它(tā)的优势。

  如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡的(de)前(qián)例,这就比不(bù)上六国了。

      写作特点(diǎn)

     1.借古讽今(jīn),针砭时弊

     战(zhàn)国时(shí)代,七(qī)雄争霸。

  为了独占(zhàn)天下,各国之间不(bù)断进行战争。

  最后六国被秦国逐个击破(pò)而灭亡了。

  六国灭亡(wáng)的原(yuán)因是多方面的,其根本原因(yīn)是秦国经过商秧变(biàn)法的彻底改革,确立了先(xiān)进的生产关系,经济得(dé)到较(jiào)快的发(fā)展,军事实力(lì)超过了六国(guó)。

  同时(shí),秦灭六国,顺应(yīng)了当时(shí)历史发展(zhǎn)走向统(tǒng)一的大(dà)势,有其历史的必然性。

  本文属于(yú)史论,但并不是进行史学(xué)的分析,也不是就历史(shǐ)谈历(lì)史,而是(shì)借史立论,以(yǐ)古鉴今(jīn),选择一个角度,抓住一(yī)个问题,持之有(yǒu)故、言之(zhī)成(chéng)理地确立自己的论(lùn)点,进行深入论证,以(yǐ)阐明自(zì)己对现(xiàn)实政治(zhì)的主张(zhāng)。

  因此我们分析这(zhè)篇文章,不是看(kàn)它是(shì)否准确、全面地评(píng)价(jià)了历(lì)史(shǐ)事实,而应着眼于其强烈的(de)现实针对(duì)性。

  本文(wén)从历史与现实结合的角(jiǎo)度,依据史实,抓住六国破灭(miè)“弊在赂秦”这一点(diǎn)来立论,针砭时弊,切中要害(hài),表明了作者明达而深(shēn)湛的政(zhèng)治见解。

  文末巧妙地联系(xì)北宋现实,点出全文的主旨,语意深切,发人(rén)深省。

     2.论(lùn)点鲜明(míng),论证严密

     本文(wén)为论(lùn)说(shuō)文(wén),其结构完美地体现(xiàn)了论证的一般方法和规则,堪称古代论说文(wén)的(de)典范。

  文章开篇即提(tí)出六(liù)国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以论(lùn)证;又以假设进一步(bù)申说,如(rú)果不赂秦则六国不至于灭亡,从反面(miàn)加以论证(zhèng);从而得(dé)出“为(wèi)国者无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫”的论断;最(zuì)后(hòu)借古(gǔ)论今,讽谏北宋统治(zhì)者(zhě)切勿“从六国破亡之故事”。

  文(wén)章围(wéi)绕中心论(lùn)点展开论证,既(jì)深入(rù)又充分,逻辑(jí)严密,无懈可(kě)击。

  全文纲目分明,脉胳清晰(xī),结构严整(zhěng)。

  不仅(jǐn)句(jù)与(yǔ)句、段与段之间(jiān)有紧密(mì)的(de)逻辑联系,而且首尾照应,古今(jīn)相映(yìng)。

  文中运用(yòng)例证、引证、假(jiǎ)设,特别是(shì)对比的论证方法。

  如(rú)“赂(lù)者”与“不赂者”对(duì)比;秦(qín)与诸侯双方土地得失对比,既以秦受赂所得与战胜所得对比,又以诸侯行赂所(suǒ)亡(wáng)与战败所亡(wáng)对(duì)比;赂(lù)秦(qín)之(zhī)频(pín)与“一夕安寝”对比;以六国与(yǔ)北宋对比(bǐ)。

  通过对(duì)比增(zēng)强了“弊在(zài)赂(lù)秦”这一论点的鲜明性、深刻(kè)性(xìng)。

     3.语言生(shēng)动,气势(shì)充沛(pèi)

     在语言方面,本(běn)文除了具有(yǒu)一(yī)般论说(shuō)文用词准确、言简(jiǎn)意(yì)赅的特点(diǎn)之外(wài),还有语(yǔ)言生动形象(xiàng)的(de)特(tè)点。

  在论(lùn)证中(zhōng)穿插“思厥先祖父……而秦(qín)兵(bīng)又至矣(yǐ)”的(de)描述,引古人(rén)之(zhī)言来(lái)形象地说明道理,用“食之不得下咽”形(xíng)容“秦人”的惶恐(kǒng)不安,大大增强了文章的表达效果。

  文章(zhāng)的字(zì)里行间饱含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感(gǎn)情强烈(liè)的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中,也流(liú)溢着作(zuò)者的情感,如对以地事秦的憎恶(è),对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而(ér)不(bù)终”的惋惜(xī),对(duì)为(wèi)国者“为积威(wēi)之所劫”痛(tòng)惜、激愤,都溢于言表,有着强烈的感(gǎn)染力,使文章(zhāng)不仅以理服人(rén),而且以情(qíng)感(gǎn)人(rén)。

  再(zài)加上对偶(ǒu)、对比、比喻、引用(yòng)、设问等(děng)修辞方式的运(yùn)用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变化,承转灵活(huó),纵横(héng)恣肆,起(qǐ)伏跌宕(dàng),雄奇遒(qiú)劲,具有(yǒu)雄(xióng)辩的力量(liàng)和充沛的气势。

  苟以天(tiān)下(xià)之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而(ér)从六国(guó)古今异义(yì)是“苟以天下(xià)之大(dà),而从六国(guó)破亡之(zhī)故(gù)事,是又在六国下(xià)矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌(ruò)大国家(jiā),却(què)追随六(liù)国(guó)灭亡的前(qián)例,这就比(bǐ)不(bù)上(shàng)六国了的。

  关(guān)于苟以天下之(zhī)大而从六国(guó)破亡之故事是(shì)又(yòu)在六国下矣翻译(yì),苟以天下(xià)之大而从(cóng)六国古今异义以及苟以天下之大而从六国破亡之故事(shì)是又在六国(guó)下矣翻译,苟以(yǐ)天下(xià)之大,而从(cóng)六国破亡之故事古今(jīn)异义词(cí),苟以天下(xià)之(zhī)大而从六国古(gǔ)今异义,六国论苟以(yǐ)天下(xià)之大,苟以天下之大的翻译等问题(tí),小编将(jiāng)为你整理以下知识:

苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟以(yǐ)天下之大而从六国古今异义

  “苟以天下(xià)之大,而(ér)从六(liù)国破亡之故事,是又在(zài)六国下矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌(ruò)大国(guó)家(jiā),却(què)追随六国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国(guó)了。

  出自(zì)宋代苏洵(xún)的《六国论》。

  原文:夫(fū)六国(guó)与秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦(qín),而犹(yóu)有可(kě)以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,下而从六国破亡之故事,是又在六国下(xià)矣(yǐ)。

  《六国(guó)论》提出并论证了六国(guó)灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽(fěng)今”,抨击宋王朝(cháo)对契(qì)丹和西夏的屈辱政策(cè),告诫北宋统治者要吸取六国灭亡的教(jiào)训,以免重蹈(dǎo)覆辙。

《六国(guó)论》翻译(yì)及原文(wén)

     《六国论(lùn)》是苏洵政论(lùn)文(wén)的代表作品。

  下(xià)面是(shì)的我为(wèi)大家精心(xīn)整的(de)“《六国论》翻(fān)译及原文”!供大家阅读!希望能够帮助到(dào)大(dà)家!更多精彩内容请持续关(guān)注(zhù)!

  《六国论》翻译(yì)及原文

      作者简(jiǎn)介

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日至1066年5月(yuè)21日(rì))字明允,四川眉山人。

  生于宋真(zhēn)宗(zōng)大中祥符(fú)二年四月二十五日(1009年5月(yuè)22日),卒于(yú)英宗治平三(sān)年四月戊申(1066年(nián)5月21日),年五十八岁。

  年二十七,始发愤为(wèi)学。

  岁馀举(jǔ)进士(shì),又(yòu)举(jǔ)茂(mào)才(cái)异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户(hù)益读书,遂通六经(jīng)、百家之说,下笔(bǐ)顷刻数(shù)千言。

  至(zhì)和(hé)、嘉祐间,与二(èr)子轼、凳纳茄(jiā)辙同至京师。

  欧阳修上其所著权(quán)书、衡(héng)论等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏(zòu)于朝(cháo),除(chú)秘书省(shěng)校(xiào)书郎。

  历迁陈州项目城(chéng)令(lìng)。

  与(yǔ)姚辟同修建隆以(yǐ)来礼书,为太常因革(gé)礼一百卷。

  书成而卒(zú)。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二十(shí)卷,及谥法三卷,均《宋史(shǐ)本传(chuán)》并传于(yú)世。

  

      原文

     六国破灭(miè),非(fēi)兵不利(lì) ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力(lì)亏(kuī),破灭(miè)之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者(zhě)以赂者丧(sàng),盖(gài)失(shī)强援(yuán),不能独完。

  故曰:弊(bì)在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则得城。

  较秦之(zhī)所(suǒ)得,与(yǔ)战胜(shèng)而(ér)得者,其实百(bǎi)倍(bèi);诸(zhū)侯之所亡(wáng),与(yǔ)战(zhàn)败而亡者,其(qí)实亦百倍。

  则秦之所大欲(yù),诸侯之(zhī)所大患(huàn),固不在战矣(yǐ)。

  思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以(yǐ)有(yǒu)尺寸之地。

  子孙(sūn)视之不甚惜,举以予人(rén),如弃草芥。

  今日割五城,明日(rì)割(gē)十城,然(rán)后得一夕安寝(qǐn)。

  起视(shì)四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急(jí)。

  故(gù)不战而强弱胜负(fù)已判矣(yǐ)。<无法企及是什么意思,不可企及是什么意思/p>

  至(zhì)于(yú)颠覆,理固宜(yí)然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火(huǒ)不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐(qí)人未尝赂秦,终继五(wǔ)国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵(zhào)之君(jūn),始有远略(lüè),能守(shǒu)其土,义不赂(lù)秦。

  是(shì)故燕虽小国而(ér)后亡,斯(sī)用兵(bīng)之(zhī)效(xiào)也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝(cháng)五战于秦,二(èr)败而三胜。

  后秦击(jī)赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗(chán)诛,邯郸为郡,惜其用武而(ér)不(bù)终也。

  且(qiě)燕赵处秦革灭殆尽之(zhī)际,可谓智力孤危,战(zhàn)败而亡,诚不得已。

  向使三国(guó)各(gè)爱其地,齐(qí)人勿附于秦,刺客不行,良(liáng)将犹在,则胜(shèng)负之(zhī)数,存亡之理,当与秦(qín)相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下(xià)之(zhī)谋臣,以事(shì)秦之心(xīn),礼天下(xià)之奇才,并力(lì)西向,则吾恐秦人食之不(bù)得下咽(yàn)也。

  悲夫!有如此之势,而(ér)为(wèi)秦人(rén)积(jī)威之所劫,日削月割(gē),以趋于亡。

  为国者无(wú)使(shǐ)为积威之所劫哉!

     夫(fū)六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱(ruò)于(yú)秦,而(ér)犹(yóu)有可(kě)以不赂(lù)而胜(shèng)之(zhī)之(zhī)势(shì)。

  苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà),而从六国破亡之故事,是又(yòu)在六国下(xià)矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病(bìng)在于(yú)贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这(zhè)里指向秦(qín)割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问(wèn)。

  下句的“曰(yuē)”是对该设问的(de)回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为(wèi)”的意思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地(dì)方。

     10.其实(shí):它(tā)的实际数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖(zǔ)辈,指列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称(chēng)。

  祖父,祖辈与父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴露在(zài)霜露之中。

  意(yì)思是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘(jí),已有尺(chǐ)寸之地(dì),都是形容创业的艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以予人(rén):拿它(土地)来送给别人(rén)。

  实际是(shì)举之(zhī)以予人,省(shěng)略了(le)之,代土(tǔ)地(dì)。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急(jí):(诸(zhū)侯(hóu))送给秦的土地(dì)越多,(秦国)侵略诸侯(hóu)也越(yuè)急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈(yù):都(dōu)是“更加(jiā)”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道理(lǐ)本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不(bù)灭”:语见《史记魏世(shì)家》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此言得(dé)之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面(miàn)说的道(dào)理。

     25.终:最(zuì)后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时(shí)迁其国(guó)宝、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与(yǔ)嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王(wáng)族的姓,此借(jiè)指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初(chū)有长远的谋(móu)略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词(cí)的使动用法(fǎ))

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人的(de)坏话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭赵之后,把赵(zhào)国改(gǎi)为秦国的邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵(zhào)国的都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革灭殆尽之际(jì):燕赵两国正处在秦(qín)国把(bǎ)其他国家(jiā)快要消灭(miè)干(gàn)净的时候。

  革,改变(biàn),除去(qù)。

  殆(dài),几(jǐ)乎,将要(yào)。

     42.智(zhì)力:智谋和力(lì)量(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负之数,存(cún)亡之理:胜(shèng)负存亡(wáng)的命运。

  数(shù),天数(shù)。

  理,理数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容易判(pàn)断。

     47.以赂(lù)秦(qín)之地封天下(xià)之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动(dòng)。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安(ān),内(nèi)心(xīn)惶恐(kǒng)。

  下:向下(xià)。

  名作(zuò)动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为秦(qín)人积威之所劫:而,却。

  积威:积久而成(chéng)的(de)威势。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日削月割,以(yǐ)趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月(yuè),名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所(suǒ)劫(jié)哉:治理国家的人不要被积久的威(wēi)势胁迫啊(a)!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  可以:可以凭借(jiè)。

     56.苟(gǒu)以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指(zhǐ)在(zài)六国(guó)之(zhī)后

     58.从:跟(gēn)随(suí)。

     59.故事:旧(jiù)事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦(qín)以攻取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸之地(dì) (才,可用(yòng)而代替)

     3.举以(yǐ)予人 ( 把(bǎ)) 全(quán)译(yì):把土(tǔ)地拿来送给(gěi)别人(rén)省略句:举以之(zhī)予人

     4.以(yǐ)地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà)(凭借(jiè))

     6、日削月割,以趋于(yú)亡(以(yǐ)至(zhì)于。

  连词)

     7、洎(jì)牧(mù)以谗(chán)诛(由于,因为)

     8、不(bù)赂(lù)者以赂(lù)者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(dé)(结构助词,的)

     2.秦之所大(dà)欲(yù)(结构助词(cí),的)

     3.以(yǐ)有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜(xī) (代词,土(tǔ)地(dì))

     5.诸侯之地(dì)有限,暴秦(qín)之欲无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(前一个“之”指(zhǐ)奉秦之物(wù),后一个“之”指赂秦各国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指代上面的(de)道理(lǐ))

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得者(zhě),其实(shí)百倍(因果承接)

     2.起视(shì)四境,而秦兵(bīng)又至矣(可是(shì),表示转(zhuǎn)折)

     3.故(gù)不战而强弱(ruò)胜(shèng)负已(yǐ)判矣(就,承接关(guān)系)

     4.与(yǔ)嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三(sān)胜(并列)

     6.而(ér)从六国破亡之(zhī)故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后(hòu):这(zhè)样以后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名词(cí),兵(bīng)器、武器(qì))

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(yàn)(形容词,凶暴,残酷)

     事(shì):

     1.以(yǐ)地事秦 (动词,侍(shì)奉)

     2.下而从(cóng)六国破亡之故事(名(míng)词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有(yǒu)可以不赂(lù)而胜之之(zhī)势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词(cí),起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国各爱其地(假如(rú),如果)

     2.并力(lì)西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡与(yǔ)战(zhàn)败(bài)而亡者(zhě)(失(shī)去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸百万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不(bù)助五国也(结交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词(cí))

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义(yì):它的实(shí)际数(shù)量 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈和父辈 今义(yì):父(fù)亲的父亲

     3.至(zhì)于:

     古义:以至(zhì)于。

  今(jīn)义:表示到达某种程度

     4.可以(yǐ):

     古(gǔ)义:可以凭(píng)借 今义:表示可能(néng)或能够(表示许可(kě))

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学(xué)体裁的一(yī)种

     6.智力:

     古义:智谋与力量(liàng) 今义:指人类思(sī)考能(néng)力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以(yǐ)后 今义(yì):用于顺(shùn)承复句(jù)的后(hòu)一分句的句首,或(huò)一段的开(kāi)头,表(biǎo)示某一行动或情况(kuàng)发生后,接着发(fā)生或引起另一行动或情(qíng)况,有的跟前一分句的“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今义(yì):和

     9.速:

     古义(yì):招致(zhì) 今义:速无法企及是什么意思,不可企及是什么意思

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古义(yì);两次 今义;第二次

     成语

     如(rú)弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉一(yī)根小草那(nà)样。

  形容(róng)毫不在(zài)意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴(chái)草去救火。

  比喻(yù)用错的方法去(qù)消(xiāo)除灾祸,结果使灾祸反(fǎn)而扩大。

      特殊句(jù)式

     一、介词结构后置(zhì)

     1.赵(zhào)尝五战(zhàn)于秦

     2.齐人勿附于(yú)秦

     3.其势弱于秦

     二(èr)、省略句

     1.子(zi)孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急(jí)

     3.至(zhì)丹以荆卿为计

     4.为国(guó)者(zhě)无使为(wèi)积威之所劫(jié)哉

     5.较秦之所得与(yǔ)战胜而得者

     6. 邯郸(dān)为郡(jùn)

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧(mù)以谗诛(zhū)

     2.为国者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫哉

     3. 有(yǒu)如此之势,而为秦人积威之所劫

     四、判断(duàn)句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国而(ér)后亡,斯(sī)用兵(bīng)之(zhī)效也

     4. 赂秦(qín)而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非(fēi)兵(bīng)不利,战不善(shàn),弊在赂秦

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟以(yǐ)天下之大

     六(liù)、宾语前置句

     1.并力西向(xiàng)

      词类活用

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚持(chí)(施行(xíng))正义 名词作(zuò)动词

     2.牧连却之(zhī)

     却:使……退却,译为打退 动词(cí)的使动用法

     3.以事(shì)秦之(zhī)心(xīn)礼天下(xià)之奇才

     事(shì):侍奉 名词作动词

     礼:礼待(dài) 名词为动(dòng)词

     4.则吾恐秦(qín)人(rén)食之不(bù)得下咽(yàn)也

     下(xià):吞下 名(míng)词为动词

     5.日削月割(gē),以(yǐ)趋于亡(wáng)

     日:每天 月:每月名(míng)词作状语

     6.以地事秦(qín)

     事:侍奉(fèng) 名(míng)词作(zuò)动词

     7.惜其用武而不终(zhōng)也

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不能独完

     完(wán):完(wán)好,保全 形容词作动(dòng)词

     9.至于颠覆(fù),理固宜(yí)然

     理:按理来说名(míng)词作状语

     10.始速(sù)祸焉

     速:招致(zhì) 形(xíng)容(róng)词作动词

     11.小则获邑,大则得(dé)城(chéng)

     小:小(xiǎo)的方面:大(dà):大的方面 形容词作名词

     12.下而从六国破亡(wáng)之故事

     下:取自下策 名词(cí)作动词

      通(tōng)假字

     1.诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌(yàn)

     通(tōng)餍(yàn):满足

     2.当(dāng)与(yǔ)秦(qín)相较,或未(wèi)易量

     通倘:如果

     3.为国者无(wú)使(shǐ)为(wèi)积威之(zhī)所劫哉

     通毋(wú):不要(yào)

     4.暴霜(shuāng)露

     通(tōng)曝:冒着

      译(yì)文

     六国的灭亡(wáng),不是(因为他(tā)们的)武(wǔ)器不锋利(lì),仗打得不好,弊端(duān)在于用土(tǔ)地(dì)来贿(huì)赂秦国(guó)。

  拿土地(dì)贿赂(lù)秦国亏损了自己的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有(yǒu)人问:“六国一(yī)个(gè)接一个的灭亡,难道全(quán)部是因为(wèi)贿赂秦国吗?”(回答(dá))说:“不贿赂秦国的国家(jiā)因为有(yǒu)贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿(huì)赂秦国的国家失掉(diào)了强有力的外援,不能独自保全。

  所(suǒ)以说(shuō):弊病(bìng)在于贿赂(lù)秦(qín)国。

  ”

     秦国(guó)除(chú)了用战(zhàn)争(zhēng)夺取(qǔ)土地(dì)以外,(还受到诸侯(hóu)的贿(huì)赂(lù)),小的就获得邑镇,大的就获得城(chéng)池(chí)。

  比较秦国受贿(huì)赂所(suǒ)得(dé)到(dào)的土地与(yǔ)战胜别国所得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(hóu)(贿赂秦国)所丧失的土地(dì)与战(zhàn)败所丧失的土地(dì)相比,实际也要(yào)多百倍。

  那么秦国最想(xiǎng)要的,与六(liù)国诸侯最担心的(de),本来(lái)就不在于战(zhàn)争。

  想到(dào)他们的祖辈(bèi)和父辈,冒(mào)着寒霜(shuāng)雨(yǔ)露,披荆斩(zhǎn)棘,才有了很少(shǎo)的(de)一点土地。

  子孙对(duì)那些(xiē)土地却不(bù)很爱惜(xī),全都拿来送(sòng)给别人,就(jiù)像扔掉小草一样不(bù)珍惜。

  今天割掉五座城,明天割掉(diào)十座城,这才能睡(shuì)一夜安稳觉。

  明天起(qǐ)床一看四周边境,秦国(guó)的军队又来了。

  既(jì)然这样,那(nà)么诸侯的土地有限(xiàn),强暴的秦国的欲望永(yǒng)远不会(huì)满足,(诸侯(hóu))送(sòng)给他的越多,他(tā)侵犯得就越急(jí)迫。

  所以用不着(zhe)战(zhàn)争,谁强(qiáng)谁(shuí)弱,谁胜谁负(fù)就已经(jīng)决定了。

  到了(le)覆灭的地(dì)步(bù),道理本(běn)来就是这样(yàng)子的。

  古(gǔ)人说:“用土(tǔ)地侍奉秦国(guó),就好像抱柴救(jiù)火,柴不烧完(wán),火就不会灭。

  ”这(zhè)话说的很(hěn)正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最(zuì)终也(yě)随着五国灭(miè)亡了,为什么呢?(是因为(wèi)齐(qí)国)跟秦(qín)国交好而不帮(bāng)助其他(tā)五(wǔ)国(guó)。

  五国已经(jīng)灭(miè)亡了,齐国也(yě)就没法(fǎ)幸免了。

  燕国和赵国的国(guó)君(jūn),起初有长远的谋(móu)略,能够守住他们的(de)国土(tǔ),坚持正(zhèng)义,不贿赂(lù)秦国。

  因(yīn)此燕(yàn)虽然是个小国(guó),却后来才灭亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等到(dào)后来燕太子丹用派(pài)遣荆轲刺杀秦(qín)王作对付(fù)秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸(huò)患。

  赵国曾经与秦国(guó)交战五次,打了两次(cì)败仗,三次胜仗(zhàng)。

  后来秦国两次(cì)攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大将(jiāng))李牧接(jiē)连打退秦(qín)国的(de)进攻(gōng)。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都(dōu)城(chéng))邯郸变成(秦国的一个(gè))郡,可(kě)惜赵国(guó)用武力抗秦而(ér)没能坚持到底。

  而且燕赵两国(guó)正处(chù)在秦国把其他(tā)国家快要消灭干净的时候,可以(yǐ)说是智谋穷竭,国势孤立(lì)危急,战败了而亡国,确(què)实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三(sān)国都(dōu)爱惜他(tā)们的国(guó)土,齐(qí)国(guó)不依附秦(qín)国(guó)。

  (燕国的(de))刺(cì)客(kè)不去(刺(cì)秦王)(赵国的)良将李牧还活着(zhe),那么胜(shèng)败的命(mìng)运,存无法企及是什么意思,不可企及是什么意思亡的理数,倘若与秦国相比较,也许还不容(róng)易衡量(liàng)(出(chū)高低(dī)来)呢(ne)。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯)用贿(huì)赂秦国的土地(dì)来封给(gěi)天下的(de)谋臣,用侍奉秦国(guó)的心来礼(lǐ)遇天下的奇才(cái),齐(qí)心合力地向(xiàng)西(对付秦国),那么,我(wǒ)恐(kǒng)怕秦国人饭也不能咽下(xià)去。

  真(zhēn)可悲啊(a)!有这样的有利(lì)形势,却被秦国(guó)积久的威势(shì)所胁迫,天天(tiān)割地,月(yuè)月(yuè)割(gē)地,以至于走向灭亡。

  治(zhì)理(lǐ)国(guó)家的人(rén)不(bù)要被积(jī)久(jiǔ)的威(wēi)势(shì)所(suǒ)胁迫(pò)啊!

     六国和(hé)秦国都(dōu)是诸侯之国(guó),他们的势(shì)力比秦国(guó)弱(ruò),却还(hái)有可以不贿赂秦国(guó)而战(zhàn)胜它的优(yōu)势(shì)。

  如果(guǒ)凭借偌大国家(jiā),却追随六国(guó)灭亡的前例,这就比不上六(liù)国了。

      写作特点

     1.借古讽(fěng)今,针砭时弊

     战国时代,七雄(xióng)争(zhēng)霸。

  为了独占天(tiān)下,各国(guó)之间(jiān)不断进行战争。

  最后(hòu)六国被(bèi)秦(qín)国(guó)逐个击破而灭亡(wáng)了。

  六国灭亡的原因是多方面的,其根本原(yuán)因是秦国经过商秧变法(fǎ)的彻底(dǐ)改革,确立了先进(jìn)的生产(chǎn)关系(xì),经济得到较快的发展,军事实(shí)力超过了六国。

  同时,秦(qín)灭六国(guó),顺应(yīng)了当时历史发(fā)展走(zǒu)向统一的大势,有其历史的(de)必然性。

  本文属于史论,但(dàn)并(bìng)不是进行(xíng)史(shǐ)学的(de)分(fēn)析,也(yě)不是就历史谈历史,而是借史立论,以古鉴今(jīn),选择(zé)一个角度,抓住一个问题(tí),持之有故、言之成理(lǐ)地(dì)确立自(zì)己的论点,进行深入(rù)论证,以阐明自(zì)己对现实政治的主张。

  因(yīn)此我们(men)分析这篇文章,不(bù)是(shì)看它是否准确、全面(miàn)地评(píng)价(jià)了历(lì)史事实,而应着眼于(yú)其强烈的(de)现实针对性。

  本(běn)文从历(lì)史与现实(shí)结(jié)合的角度,依据史实,抓住六国(guó)破(pò)灭“弊在赂秦”这(zhè)一(yī)点来立(lì)论,针砭时(shí)弊(bì),切中(zhōng)要害,表(biǎo)明了作者(zhě)明达而(ér)深湛的政治(zhì)见解。

  文末巧(qiǎo)妙地联系北宋现实(shí),点出全文的主旨,语意深切,发(fā)人深省(shěng)。

     2.论(lùn)点(diǎn)鲜明,论(lùn)证严密(mì)

     本文(wén)为论说(shuō)文,其结构完美地体现了论证的(de)一(yī)般方法和规则,堪称古代论(lùn)说(shuō)文的典范。

  文章开篇即(jí)提出六国(guó)破灭“弊在赂秦”的论(lùn)点;然后(hòu)以史实为(wèi)据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两(liǎng)类国家(jiā)从正面加(jiā)以论(lùn)证(zhèng);又以假设进一步申说,如果不赂秦(qín)则六国不至于灭亡,从反面加以论证;从而得(dé)出“为国者无使为积威(wēi)之所劫”的论断(duàn);最(zuì)后借古(gǔ)论今,讽谏北宋统(tǒng)治者切勿“从六(liù)国破亡之故事”。

  文章围(wéi)绕中心论点展开论证,既深入又(yòu)充分,逻辑(jí)严密,无懈(xiè)可击。

  全文纲目分明,脉(mài)胳清晰,结(jié)构严整。

  不仅(jǐn)句与句、段与(yǔ)段(duàn)之(zhī)间(jiān)有紧密的(de)逻(luó)辑(jí)联系,而且首尾(wěi)照应,古今相映。

  文中运用(yòng)例证、引证、假设,特别是对比(bǐ)的论(lùn)证方法。

  如“赂者”与“不(bù)赂者(zhě)”对比;秦与诸(zhū)侯(hóu)双(shuāng)方土地得(dé)失(shī)对(duì)比,既(jì)以(yǐ)秦受赂所得与战胜所得(dé)对(duì)比,又(yòu)以诸侯(hóu)行赂所亡(wáng)与战败(bài)所亡对比;赂秦之频与“一夕安寝(qǐn)”对比;以六国与北(běi)宋对比。

  通过对比增强(qiáng)了“弊(bì)在赂秦”这一论点的鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语言(yán)生动,气势充沛(pèi)

     在语言(yán)方(fāng)面,本文除了具有一般论说文用词(cí)准确、言简意(yì)赅的特(tè)点之外,还有语(yǔ)言生动形(xíng)象的特(tè)点。

  在(zài)论(lùn)证(zhèng)中穿插“思厥先祖父……而秦(qín)兵又(yòu)至矣”的(de)描述(shù),引古人(rén)之言来(lái)形象(xiàng)地说明(míng)道理,用“食(shí)之不得下咽”形容“秦人”的惶(huáng)恐不安,大大增强了文章的表达效果。

  文章的字里(lǐ)行(xíng)间饱含着作者的感(gǎn)情(qíng)。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议(yì)的文(wén)字中,也流(liú)溢着(zhe)作者的情感,如对以(yǐ)地事(shì)秦的(de)憎恶(è),对“义不赂(lù)秦”的赞赏,对“用武而不终”的(de)惋(wǎn)惜,对为(wèi)国者“为积威之(zhī)所劫”痛惜、激愤(fèn),都溢(yì)于(yú)言表,有着强烈(liè)的感(gǎn)染力,使(shǐ)文章不(bù)仅以理服人,而且以情(qíng)感人。

  再(zài)加上对(duì)偶(ǒu)、对比(bǐ)、比(bǐ)喻、引用(yòng)、设问等修(xiū)辞方(fāng)式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章法严谨,而且富于变化,承转灵活(huó),纵横恣肆(sì),起伏跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具有雄(xióng)辩的力(lì)量(liàng)和充沛(pèi)的气(qì)势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 无法企及是什么意思,不可企及是什么意思

评论

5+2=