橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

中国比俄罗斯强大吗,中国跟俄罗斯哪个强大

中国比俄罗斯强大吗,中国跟俄罗斯哪个强大 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司马光好学文言(yá中国比俄罗斯强大吗,中国跟俄罗斯哪个强大n)文翻译及注释,司马光好学文言文(wén)翻译及(jí)原文是(shì)司马(mǎ)光(guāng)幼年时,担心自己记诵诗书以备应答的能力不如别人,所(suǒ)以大家在(zài)一起学习讨论时,别的兄弟会背(bèi)诵了,就(jiù)去玩耍休息;(司马光却(què))独自(zì)留下来,专心(xīn)刻(kè)苦地(dì)读书(shū),一(yī)直到(dào)能(néng)够背的烂熟(shú)于心为止的。

  关于司(sī)马光好学文言文翻译及注(zhù)释(shì),司马(mǎ)光好学文言文翻译(yì)及原文以及司马光好学文言文翻(fān)译及注(zhù)释,司马光(guāng)好(hǎo)学(xué)文(wén)言(yán)文翻译阅(yuè)读答案,司马光好学(xué)文言文翻(fān)译及原文,司(sī)马光好学文言文翻(fān)译(yì)启示(shì),司马光好(hǎo)学文言文翻译及答案(àn)等问题,小编将(jiāng)为你整理(lǐ)以下知识:

司马光(guāng)好学文言(yán)文翻译及注释,司马(mǎ)光好学(xué)文言文翻译(yì)及原文

  司马(mǎ)光幼年(nián)时(shí),担心(xīn)自己记诵诗书以备应答的能力不如(rú)别(bié)人,所以大家在一起学习(xí)讨论时,别的中国比俄罗斯强大吗,中国跟俄罗斯哪个强大兄弟会背诵了,就(jiù)去玩耍休息;

  (司马(mǎ)光却(què))独自留下来,专心刻(kè)苦地读书(shū),一直到能够背的烂熟于心为止。

  (因为)读书时下的(de)工夫多,收(shōu)获(huò)大,(所以)他所精读和背诵(sòng)过的书,就(jiù)能(néng)终身不忘。

《司马光好(hǎo)学》翻译(yì)

  司马光幼年时,担心自己记诵诗书以备应答的能力不如别(bié)人,所(suǒ)以大家(jiā)在一起学习(xí)讨论时,别的(de)兄(xiōng)弟会背诵(sòng)了,就去玩耍休息(xī);

  (司马光却)独自留下来(lái),专心刻苦地读书,一直到(dào)能够背的(de)烂(làn)熟于(yú)心为止(zhǐ)。

  (因为(wèi))读(dú)书(shū)时(shí)下的工夫(fū)多,收获大,(所以(yǐ))他所精(jīng)读(dú)和(hé)背诵过(guò)的书,就(jiù)能终(zhōng)身不忘(wàng)。

  司马(mǎ)光曾经说:“ 读书不(bù)能不背诵,当你在骑马走(zǒu)路(lù)的(de)时(shí)候,在半(bàn)夜睡不(bù)着觉的(de)时候(hòu),吟咏读过(guò)的文章,想想它的意思,收获就会非常(cháng)大(dà)! ”

《司马光好学》原文

  司马温公幼时,患记问不若人。

  群(qún)居(jū)讲习,众兄(xiōng)弟(dì)既成诵,游息矣(yǐ);

  独(dú)下帷绝(jué)编,迨能倍诵乃止。

  用力(lì)多者收功远,其所精(jīng)诵(sòng),乃终身不忘(wàng)也。

  温公尝言:“书不可不成诵。

  或在马上(shàng),或中夜不寝时(shí),咏其文,思其义,所得多矣。

  ”(选自(zì)朱熹(xī)编辑的《三(sān)朝名臣(chén)言行录》)

《司马光好学》文言文翻(fān)译及注(zhù)释是什么

  一、《山宴司马光好学(xué)》文言(yán)文翻译

  司马光(guāng)幼年时,担心自己记诵诗书以备应答的能力不如别人。

  大家在一(yī)起学习讨论的(de)时候,别(bié)的兄(xiōng)弟(dì)都(dōu)会(huì)背诵(sòng)了,就(jiù)去玩耍休(xiū)息。

  司马(mǎ)光却独自留下来,专心刻(kè)苦(kǔ)地(dì)读书,直到能够(gòu)熟练地(dì)背诵为止。

  下工夫(fū)多的(de)人往(wǎng)往收获就大,司马(mǎ)光(guāng)所精读和背诵过的文章,就能够终生不忘。

  司马光(guāng)曾(céng)经(jīng)说(shuō):“读(dú)书不能不(bù)背诵,有(yǒu)时在骑(qí)马赶(gǎn)路的时候,有时在半夜睡不着(zhe)觉的时(shí)候,吟(yín)诵学过的文章,思考它的(de)含(hán)义,收获就会非常大(dà)。

  ”

  二(èr)、《司(sī)马(mǎ)光好(hǎo)学(xué)》注释

  司马温公:即司马光,他死后被追赠为(wèi)温国公。

    

  患(huàn):担(dān)心。

    

  若:如。

    

  迨(dài):等到。

    

  倍(bèi)诵:背诵。

  倍,同“背”。

    

  尝:曾经。

    

  或:有时。

    

  中夜:半夜。

  

  司(sī)马光的其他故事

  1、制警(jǐng)枕  

  司马光(guāng)退居洛阳的时候,着(zhe)手写《资治通鉴》,他用圆木做了一(yī)个枕(zhěn)头,取名“中国比俄罗斯强大吗,中国跟俄罗斯哪个强大警枕”,意在时刻(kè)警惕自己不要贪睡(shuì)。

  头枕在这样一(yī)块圆木头上,进(jìn)人(rén)梦(mèng)乡后(hòu),身子只要稍微一动(dòng),“警枕”就会滚动,将自己惊醒。

  惊醒后的司马光立(lì)即(jí)起床,继续握(wò)笔(bǐ)写书(shū)。

    

  2、卖马  

  司马(mǎ)光在年老的(de)时候,日子过得比较(jiào)紧(jǐn)。

  有一次,家(jiā)里没有(yǒu)钱(qián)用,他吩咐(fù)一位老(lǎo)兵嫌旦把他(tā)相伴多年的(de)坐骑(qí)——一匹老马牵到市场上卖掉。

  老兵临走(zǒu)时,司马光叮(dīng)咛(níng)道:“这匹马(mǎ)曾犯有(yǒu)肺(fèi)病,要是有人买马(mǎ),你要据实告诉人(rén)家。

  ”

  老(lǎo)兵私下笑他迂腐,却不能理解(jiě)他对(duì)人(rén)诚实的(de)用心。

  司马光竟然如此(cǐ)真诚,芹唯扰这在一般(bān)人看来,简直是不可思(sī)议(yì)的。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 中国比俄罗斯强大吗,中国跟俄罗斯哪个强大

评论

5+2=