橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

几天不见怎么这么湿,没过几天就湿成那样了

几天不见怎么这么湿,没过几天就湿成那样了 写作手法比喻和比拟怎么区分的,比喻写作手法的作用

  写(xiě)作(zuò)手(shǒu)法比喻和(hé)比拟(nǐ)怎么(me)区分的,比喻写(xiě)作(zuò)手法的作用(yòng)是(shì)比喻就是(shì)将(jiāng)彼物比此物(wù),二(èr)者具有相(xiāng)似(shì)性的。

  关(guān)于(yú)写作手法(fǎ)比喻和比(bǐ)拟怎么区分的,比喻写作(zuò)手法的(de)作用以及写作手(shǒu)法比喻(yù)和比拟怎(zěn)么区分的,比拟是写(xiě)作手(shǒu)法(fǎ)吗,比喻写作手法的作用,比喻的写作(zuò)方法,比喻算写作手(shǒu)法等(děng)问题,小编将为你(nǐ)整(zhěng)理以(yǐ)下知识:

写作手(shǒu)法比喻和比(bǐ)拟怎么区分的,比喻写作手法的作用

  比喻就是(shì)将彼物比此物,二者(zhě)具有相似性。

  拟(nǐ)人就是(shì)把事物人格化(huà)几天不见怎么这么湿,没过几天就湿成那样了,将(jiāng)本(běn)来不具备(bèi)人动作和感情的事物变成和人一样具有动(dòng)作和感情(qíng)的样子。

二者(zhě)区别

  1.本体(tǐ)的表现形式不(bù)同。

  比(bǐ)喻的本体可出现可不出现,比拟的(de)本体必(bì)须(xū)出(chū)现。

  2.喻体是具体的事物,可以确认。

  拟体不是(shì)具体事物(wù),不能(néng)确认。

  3.修辞(cí)目的不同。

  比喻的目的(de)偏(piān)重(zhòng)于帮助读者认识(shí)或明白某种事物。

  比(bǐ)拟的(de)目(mù)的侧重于(yú)抒发某(mǒu)种情感,使读(dú)者受到(dào)感染,进而产(chǎn)生某种感情。

比(bǐ)喻(yù)与(yǔ)拟人例子

  比(bǐ)喻

  就(jiù)是将彼物比此物,二者具有相似性(xìng)。

  例(lì)如:天(tiān)上(shàng)的白云像棉(mián)花。几天不见怎么这么湿,没过几天就湿成那样了

  很显然(rán),这个例子是比喻句(jù),因为这(zhè)个句子有本体“白云”、喻体“棉(mián)花(huā)”和比喻词“像(xiàng)”。

  通(tōng)过例(lì)子,可以知(zhī)道判断一个句子是(shì)不几天不见怎么这么湿,没过几天就湿成那样了(bù)是比喻句(jù),不(bù)是出现“好像(xiàng)”“好似”“仿佛”“像”等(děng)词语就是比喻句了,而是(shì)要有本体(tǐ)、喻(yù)体(tǐ)。

  拟人

  就是把(bǎ)事物人格(gé)化(huà),将(jiāng)本来不(bù)具备人动(dòng)作和感情的事(shì)物变成和(hé)人一(yī)样具有动作和(hé)感情的样子。

  拟人就是把(bǎ)物(wù)当人写,赋予(yǔ)物(wù)以人的动作(zuò)行(xíng)为或思想(xiǎng)情感。

  如(rú):小草偷偷地从(cóng)土(tǔ)里钻(zuān)出来,嫩嫩的,绿绿的。

  这个句(jù)子就是采用拟(nǐ)人(rén)的修(xiū)辞(cí)手法,一个“钻”更加形象生动(dòng)地展现了小(xiǎo)草旺盛的(de)生(shēng)命力。

常见写作手法

  夸张(zhāng)、对比、比喻、拟(nǐ)人、悬念、照应、联想、想(xiǎng)象、抑扬(yáng)结合、点(diǎn)面结合、动静(jìng)结合、叙议(yì)结(jié)合、情景交融、衬托对比(bǐ)、伏(fú)笔照(zhào)应、托(tuō)物言志、白(bái)描(miáo)细(xì)描(miáo)、铺垫悬念(niàn)、正面侧面比喻象征、借(jiè)古讽今、卒章显志、承上启下、开门见山、烘托、渲染、动(dòng)静相衬、虚(xū)实相生(shēng)、实(shí)写(xiě)与虚写、托(tuō)物(wù)寓(yù)意、咏(yǒng)物抒情等。

作文(wén)中常见的比喻和比拟修辞手法的(de)区别(bié)

    导语:比喻和比拟,都是加强语言(yán)形象(xiàng)性的修辞手(shǒu)段,但它们是两种不同的(de)修辞方式(shì)。

  下(xià)面是我整理的作文中常见的比喻和比拟修辞手法的区别(bié)的相关内容,欢迎阅读(dú)。

  

     比(bǐ)拟是物的人(rén)化或人的物化或把(bǎ)甲物拟(nǐ)作乙物,具有思想的(de)跳(tiào)跃性,能使读者展开想象的翅膀,捕捉它的意境,体味它的(de)深意。

  

     比拟(nǐ)分为拟人和拟物。

  

     比拟离(lí)不(bù)开联想和想象。

  

     比拟是根据本体事物和拟作事物(wù)之间(jiān)的(de)可拟性(xìng),借助(zhù)联(lián)想和想象(xiàng)而形(xíng)成的辞格,因(yīn)此联想(xiǎng)是通向比(bǐ)拟的桥梁(liáng),想象是比拟(nǐ)的翅膀。

  

     比(bǐ)拟(nǐ)具有很强的(de)感情色彩,是作者用(yòng)自己自(zì)然流露的(de)强烈感情(qíng)去(qù)感染读(dú)者的一种(zhǒng)辞格。

  

     比拟句(jù):就是借(jiè)助丰(fēng)富灶(zào)凯的想像,把物当成(chéng)人来写,或把(bǎ)人当成物来写,或把甲物当成乙物来写。

  

     比(bǐ)喻:比喻 就是(shì)打比方(fāng),是用本质不同而又(yòu)有相似(shì)点的事物描绘(huì)事物或说(shuō)明道理的辞格。

  

     拟人:把事物人格化,把(bǎ)本来不具备人的一些动作和(hé)感情的事物变成和人一(yī)样的。

  

     拟人就包括在(zài)比拟之(zhī)中。

  

     比喻与比拟(nǐ)的性(xìng)质不同(tóng)、作用(yòng)不同.比(bǐ)喻是用(yòng)与本(běn)体事(shì)物有(yǒu)相(xiāng)似点的(de)另一(yī)事物作比也就是打比方;一定得(dé)有(yǒu)相似点,通过(guò)相衡辩(biàn)袜似点使本(běn)体同喻体联系起(qǐ)来,唤(huàn)起人们的联想(xiǎng),使人更具体地(dì)惑(huò)知(zhī)事物。

  比拟即模拟,它是用(yòng)乙事物(wù)具有的(de)特性(包括称渭、动作、行为等)写甲事物,或者说(shuō)是(shì)把(bǎ)乙(yǐ)事物的特性强加(jiā)于甲事物(wù)。

  乙事物般是有生命力(lì)的,能活动,有感情的;它(tā)比(bǐ)甲事物具体(tǐ)实在,于是本(běn)来较(jiào)抽象、不太实在的事物变得(dé)具体实在了,当然就增添(tiān)了语言的(de)生动性。

  

     总(zǒng)结:由咐(fù)激此可见,比(bǐ)喻强调的是甲乙两物的相似性,而比拟却是(shì)利用它们之间的不同特性(xìng),使两体融为一(yī)体(tǐ),这是区别比喻和比(bǐ)拟最重(zhòng)要的标志。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 几天不见怎么这么湿,没过几天就湿成那样了

评论

5+2=