橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

戊戌年是哪一年

戊戌年是哪一年 泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文

  泰伯改(gǎi)字文言文翻译及注(zhù)释(shì),泰伯改字文言文翻(fān)译及原文是范(fàn)文正公守桐(tóng)庐,始于钓台建严先(xiān)生祠堂,自为(wèi)记(jì),其(qí)歌词曰:“云山苍苍,江水(shuǐ)泱泱,先生之(zhī)德(dé),山高水长的。

  关于泰伯改字文言文翻译及(jí)注释,泰伯改字文言文翻译及原(yuán)文以及泰(tài)伯改字(zì)文言(yán)文翻译及注(zhù)释,泰伯改字文言文翻译(戊戌年是哪一年yì)概(gài)括,泰(tài)伯改字文言文翻译及原文,泰伯改字文(wén)言文翻译人生小幼,泰伯改字文言文翻(fān)译等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识(shí):

泰伯改(gǎi)字文言文翻译及(jí)注释,泰伯改字文言文翻译及原(yuán)文(wén)

  范文正公(gōng)守桐庐(lú),始于钓台建严先生祠堂,自为记,其歌(gē)词曰:“云山苍(cāng)苍,江(jiāng)水(shuǐ)泱泱,先生之德,山高(gāo)水长。

  ”既成,以示李泰伯。

  泰伯读之三,叹味不已,起(qǐ)而(ér)言曰:“公之文一出(chū),必将名世。

  某妄意(yì)易一字,以(yǐ)成盛美。

  "公瞿然,握手扣(kòu)之(zhī)。

  答(dá)曰(yuē):“云山江水之语(yǔ),于义甚大(dà),于词甚溥,而(ér)‘德(dé)’字承之,似局促,拟换作‘风’字如何?”公凝坐颔首(shǒu),殆欲下拜。

《李泰伯改字》译文(wén)

  范(fàn)仲淹在(zài)桐庐做太守的(de)时候,最早在钓鱼台建了一(yī)个严先生祠堂(纪念严光),自己做(zuò)了一篇记文(wén),文章内说:云(yún)山苍苍,江水泱泱(yāng)。

  先生(shēng)之德(dé),山高水长;

  (范仲淹(yān))将传(chuán)记及歌(gē)词(cí)写完(wán)后,拿它给南丰的李泰伯看。

  李泰(tài)伯看了好(hǎo)多遍之(zhī)后,回味赞叹不(bù)止(zhǐ),站起来说:先生的这篇文章(zhāng)写(xiě)出来之后,必(bì)将(jiāng)会(huì)在世上成名,我就(jiù)随(suí)意改动一个字(zì),使歌(gē)词更(gèng)完美(měi);

  范(fàn)公(gōng)很高兴(xīng)的(de)握住他的手请教。

  (李泰伯)说:云(yún)山江水那一(yī)句,意义和文字很大很(hěn)深,用他来(lái)修饰“德”字,好象有点局(jú)促了,我想把德字换风字,你看怎么(me)样啊?范公坐(zuò)在那里(lǐ)点头,几乎要(yào)下拜!

李泰伯改字文言(yán)文(wén)翻译

  

1. 文言(yán)文李泰伯改字翻译

   【翻译】:范仲(zhòng)淹在(zài)桐庐(lú)做(zuò)太守的时候,最(zuì)早在钓鱼台建了一个严先生祠堂(纪念严光),自己做(zuò)了一篇记文(wén),文章内说:云(yún)山苍苍,江水泱泱(yāng)。

   先(xiān)生之德,山(shān)高水长。

  写完之后拿给南丰的(de)李泰(tài)伯看,李泰伯看了好多遍之后,回(huí)味赞(zàn)叹不(bù)止,站起(qǐ)来(lái)说(shuō):先生(shēng)的这篇(piān)文(wén)章写出来之后,必(bì)将会在世(shì)上成(chéng)名,我大胆猜(cāi)友地想(帮你)换一字,使它更完美(měi);范公(gōng)很惊讶,拱手请教他。

   (李泰伯)说:云山江水那一句,意义和文字很(hěn)大很深(shēn),用它来修饰(shì)“德”字,好像有点(diǎn)局促了,我想把“德(dé)”字换“风(fēng)”字,你看怎么样啊?范公坐在那里点头(tóu),几乎(hū)要下拜(bài)! 【你好,如果满意希望你好评(píng)(^U^)ノ~YO 】。

2. 《李(lǐ)泰伯改(gǎi)字》翻译

   《李泰(tài)伯改字》原文及译文《李泰伯改字》原文及译文原文译文范(fàn)文(wén)正(zhèng)公①守桐庐②,始于钓(diào)台(tái)建(jiàn)严先(xiān)生祠堂,自为记③,其(qí)歌词④曰:“云山苍(cāng)苍,江水泱泱,先生之(zhī)德,山高水长。

  ”

   既成,以示李泰伯。

  泰伯读之(zhī)三,叹味不已,起而言曰:“公之文(wén)一出,必将名世。

  

   某妄(wàng)意易(yì)一字,以成盛(shèng)美。

  "公瞿然(rán)⑤,握(wò)手(shǒu)⑥扣之。

   答曰:“云山江水(shuǐ)之语(yǔ),于义甚大,于词甚溥⑦,而‘德(dé)’字承之,似局促,拟换作‘风’字如何?”公凝⑧坐颔首,殆欲下拜。

  范仲(zhòng)淹在桐庐做太守的时(shí)候(hòu),最早在(zài)钓(diào)鱼(yú)台建(jiàn)了一个严先生祠堂(纪念严光),自己(jǐ)做了(le)一篇记(jì)文,文章内说:云山苍(cāng)苍,江水泱泱(yāng)。

   先生之(zhī)德,山(shān)高水(shuǐ)长;写完之后拿(ná)给南丰的李泰(tài)伯看(kàn),李泰(tài)伯看(kàn)了好多遍之后(hòu),回(huí)味赞叹不(bù)止,站起来(lái)说(shuō):先(xiān)生的这篇文章(zhāng)写出来之后,必将会(huì)在世上成(chén戊戌年是哪一年g)名(míng),我大胆的(de)想(帮你(nǐ))换(huàn)一字,使它更完美(měi);范公(gōng)很(hěn)高兴的(de)握住他的手请(qǐng)教(jiào)。

  (李泰伯(bó))说:云山江水那一(yī)句,意义和(hé)文(wén)字(zì)很(hěn)大很(hěn)深,用(yòng)他来修饰“德”字,好象有点局促了,我(wǒ)想(xiǎng)把德字换风字(zì),你看怎么样啊?范公坐在那(nà)里点头,几乎要下拜! 注释(shì):选自宋%26#8226;洪迈《容斋(zhāi)随笔》①范文正公:即范(fàn)仲淹。

   他谥“文(wén)正”,故世称范文正公。

  ②桐庐:古地名,今(jīn)浙江桐庐(lú)市。

   ③记:传记。

  ④歌词:指(zhǐ)记文后(hòu)的赞词。

   ⑤瞿然:惊讶的样(yàng)子。

  ⑥握手:拱手。

   ⑦溥(pǔ)(pǔ):大。

  ⑧凝:注意力集中(zhōng)。

3. 李泰伯改(gǎi)字 翻译(yì)

   翻译一下:容斋(zhāi)随笔 悬赏分:5 - 解决时间:2006-1-3 13:47范(fàn)文正公守(shǒu)桐(tóng)庐,始于(yú)钓台建严(yán)先(xiān)生祠堂(táng),自为记,其歌词曰:“云山苍苍,江水泱泱。

   先生之(zhī)德,山高水长。

  岩兆散(sàn)”既(jì)成,以示南丰李泰(tài)伯。

   泰伯读之三,叹(tàn)味不已(yǐ),起(qǐ)而言曰:“公之文一出(chū),必将名世(shì).某妄意(yì)易一字,以成盛美。

  ”公瞿然,握(wò)手扣之(zhī)。

   答曰(yuē):“云(yún)山(shān)江水之语,于义甚(shèn)大,于词甚溥,而‘德’字承之,似局(jú)促,拟换作‘风(fēng)’字如(rú)何?”公凝(níng)坐(zuò)颔首,殆欲下拜(bài)。

  提问者: 314845439 - 试用期 一(yī)级 最佳答案(àn)有几个字拿不(bù)准,就没完全按照字面(miàn)来(lái)翻译,只能(néng)算是大意,译(yì)文如下: 范仲淹在(zài)桐庐做太守的(de)时候,最(zuì)早在钓鱼台(tái)建(jiàn)了一个严先(xiān)生祠堂(纪念严(yán)光),自(zì)己做了一(yī)篇记文,文章(zhāng)内说(shuō):云山苍苍(cāng),江(jiāng)水泱泱。

4. 李(lǐ)泰伯改字 翻译

   翻译一(yī)下:容斋随笔

   悬赏分:5 - 解决时间:2006-1-3 13:47

   范文正公守桐庐,始于钓台建严先(xiān)生祠堂,自为记,其歌词曰:“云山苍(cāng)苍(cāng),江水(shuǐ)泱泱(yāng)。

  先生之德,山高水(shuǐ)长。

  ”既成,以(yǐ)示(shì)南(nán)丰李泰伯。

  泰伯(bó)读之三,叹味不已,起而言曰:“公(gōng)之文(wén)一出,必将(jiāng)名世.某妄意易一字(zì),以成盛美。

  粗氏”公瞿然,握手扣之。

  答曰:“云山江(jiāng)水之语,于义甚大,于词(cí)甚溥,而‘德’字承(chéng)之,似局促,拟换(huàn)作‘风(fēng)’字如何?”公凝坐颔首,殆欲下拜。

   提(tí)问者: 314845439 - 试用期 一(yī)级

   最(zuì)佳答案(àn)

   有(yǒu)几个字拿(ná)不(bù)准,就(jiù)没完(wán)全按(àn)照字面来翻译,只能算是大意(yì),译文如(rú)下:

   范仲(zhòng)淹(yān)在桐庐做太守的时候,最早在钓鱼台建(jiàn)了(le)一个严(yán)先生(shēng)祠堂(纪(jì)念严光(guāng)),自己做了一篇记文(wén),文章内说(shuō):云山(shān)苍苍,江水泱泱。

  先生之德,山高(gāo)水长;写完之后(hòu)拿给(gěi)南丰的(de)李泰伯看,李泰伯看了好多遍之后,回味赞(zàn)叹不止,站起来说(shuō):先生的这篇文章写出(chū)来之后,必将会在世上成名,我大胆的想(帮(bāng)你)换一字,使它更完美;范公很高兴的握住(zhù)他的手请教(jiào)。

  (李泰伯)说:云(yún)山江水那一句,意义和文字很大很深,用他来修饰“德”字,好象有点局促了,我(wǒ)想把德(dé)字换风(fēng)字(zì),你看怎么样啊?范公坐在那里点头,几乎要下拜!

5. 《李泰(tài)伯(bó)改字》翻译

   《李泰伯改字(zì)》原文及(jí)译文

   《李(lǐ)泰伯(bó)改字》原文及译文原文译(yì)文范文(wén)正公①守桐庐②,始于钓台建严先生(shēng)祠(cí)堂(táng),自为(wèi)记③,其歌词(cí)④曰:“云山苍(cāng)苍(cāng),江水泱(yāng)泱(yāng),先生之德,山高水长(zhǎng)。

  ”既成,以示李泰伯。

  泰伯(bó)读之三,叹味不已,起(qǐ)而言曰:“公(gōng)之文(wén)一出,必将名世。

  某妄意易一字,以成盛美(měi)。

  "公瞿(qú)然⑤,握手(shǒu)⑥扣之。

  答(dá)曰:“云(yún)山(shān)江水(shuǐ)之语,于义甚(shèn)大,于词(cí)甚溥⑦,而‘德’字(zì)承之,似局促,拟换作‘风’字如何?”公(gōng)凝(níng)⑧坐颔首,殆欲下拜。

  范仲淹(yān)在(zài)桐庐做(zuò)太守的时候,最早在钓鱼台(tái)建了一个(gè)严先生祠堂(táng)(纪(jì)念严光),自己做了一篇记文(wén),文(wén)章内说:云山苍(cāng)苍,江水泱泱(yāng)。

  先生(shēng)之德,山高水长;写完之后(hòu)拿(ná)给南丰的李(lǐ)泰(tài)伯看,李泰(tài)伯看了好多遍(biàn)之后,回(huí)味赞叹不止,站起(qǐ)来说(shuō):先生的(de)这篇文(wén)章(zhāng)写出来之后,必将会(huì)在世上成(chéng)名,我(wǒ)大(dà)胆(dǎn)的想(xiǎng)(帮(bāng)你)换一字,使它(tā)更完美;范公很高兴的握(wò)住他(tā)的(de)手请教(jiào)。

  (李泰伯)说:云(yún)山江水那一句(jù),意义和文字很大很深,用他来修饰(shì)“德”字,好象有(yǒu)点局促(cù)了(le),我想把德字(zì)换风(fēng)字,你看怎么样啊?范(fàn)公(gōng)坐在那里点头,几乎要下(xià)拜! 注(zhù)释:选自宋%26#8226;洪(hóng)迈《容斋(zhāi)随笔》

   ①范文正公:即(jí)范仲淹。

  他谥(shì)“文正”,故世称范(fàn)文正公。

  ②桐庐:古地名,今浙江桐(tóng)庐市(shì)。

  ③记:传记(jì)。

  ④歌词:指(zhǐ)记(jì)文后的赞(zàn)词。

  ⑤瞿然:惊讶的样子(zi)。

  ⑥握手:拱手。

  ⑦溥(pǔ):大。

  ⑧凝:注(zhù)意力集中。

6. 李泰伯(bó)改(gǎi)字的翻译

   范仲淹在(zài)桐庐(lú)做太(tài)守的时候,最早在钓(diào)鱼台建了一个严先生祠堂(táng)(纪念严光(guāng)),自己(jǐ)做了(le)一篇记文,文章(zhāng)内说:云山(shān)苍苍,江(jiāng)水(shuǐ)泱泱(yāng)。

  先生之德,山高水长;(范仲淹)将传记及歌词写完后(hòu),拿它给南丰的李泰伯看。

  李泰伯看了好多遍(biàn)之后,回味赞叹不止,站起来说:先生的这篇文章写出来之(zhī)戊戌年是哪一年后,必将会在世上成名,我(wǒ)就随意改动(dòng)一个字,使歌词更完美;范公(gōng)很高(gāo)兴的拱手请教(jiào)。

  (李泰伯)说:云山江水那一(yī)句,意义和文字(zì)很(hěn)大很深,用他来修饰“德”字,好象(xiàng)有(yǒu)点局促了(le),我(wǒ)想把“德”字(zì)换“风”字,你看怎(zěn)么(me)样啊?范公坐(zuò)在那里点(diǎn)头,几(jǐ)乎要下拜(bài)!

7. 李泰伯改(gǎi)字(zì)文(wén)言文的启(qǐ)示

   原文:

   范(fàn)文正公 守桐庐,始于钓(diào)台建严(yán)先生祠堂(táng),自(zì)为(wèi)记 。

  。

  其歌词(cí) 曰:“云山(shān)苍苍,江(jiāng)水泱泱,先生之(zhī)德,山高水长。

  “既(jì)成,以示南丰李泰伯。

  泰伯(bó)读(dú)之三,叹味(wèi)不(bù)已(yǐ),起而言曰:“公之文一出,必(bì)将名世。

  某妄(wàng)意易一字(zì),以成盛美。

  "公(gōng)瞿然,握手扣之。

  答曰(yuē):“云(yún)山江(jiāng)水之语,于(yú)义甚大,于词甚(shèn)溥,而‘德’字承(chéng)之,乃似趢趚(sù) 。

  拟换(huàn)作‘风(fēng)’字如何?”公凝坐颔首,殆(dài)欲下拜。

   可(kě)以从以(yǐ)下不同角度来谈:

   从李(lǐ)泰伯的角度:不迷信(xìn)权威,敢于(yú)大胆提(tí)出自(zì)己的意见或建议;评论他人作品(pǐn)要实事求(qiú)是,既要(yào)用欣(xīn)赏的(de)眼光肯定对其优(yōu)点,又(yòu)要(yào)委(wěi)婉诚恳(kěn)指(zhǐ)出其不足。

   从范(fàn)仲(zhòng)淹的(de)角(jiǎo)度:当自己在某方面出众(zhòng)时,不以权威自居而(ér)轻视他人,而要虚(xū)心听取他人意见(jiàn),勇(yǒng)于承认不(bù)足,并及(jí)时(shí)改正。

8. 李觏改字文(wén)言文(wén)翻译

   范文(wén)正公(gōng)守桐庐,始于钓台建(jiàn)严先生祠堂(táng),自为记(jì),其(qí)歌词曰:“云山苍(cāng)苍,江水泱泱(yāng)。

  先(xiān)生之德,山高水长。

  ”既成,以示(shì)南丰李泰伯。

  泰伯(bó)读之三,叹味不(bù)已(yǐ),起而言曰:“公之文一出(chū),必将名世(shì).某(mǒu)妄意易一字,以成(chéng)盛美。

  ”公瞿然,握(wò)手扣之。

  答曰:“云山江水之语,于义甚(shèn)大,于词甚溥,而‘德(dé)’字(zì)承之,似局(jú)促,拟换(huàn)作‘风’字如何?”公凝(níng)坐颔首,殆欲下拜。

   译文如下:

   范仲淹在桐庐做太(tài)守的时候(hòu),最早(zǎo)在钓(diào)鱼(yú)台建了(le)一个严先生祠堂(táng)(纪念严光),自己做了一篇记文,文(wén)章内说(shuō):云山苍苍,江水泱(yāng)泱(yāng)。

  先生之德,山高(gāo)水长;写完之后拿给(gěi)南(nán)丰的李泰伯(bó)看,李(lǐ)泰(tài)伯看了好多遍之后,回(huí)味赞(zàn)叹不止,站起来说(shuō):先(xiān)生的这篇(piān)文章写出来之(zhī)后,必将会在世上(shàng)成名(míng),我大胆的想(xiǎng)(帮你)换一字,使它更完美;范公很高兴的握住(zhù)他的(de)手请教。

  (李泰伯)说:云(yún)山(shān)江水那一句,意义和文字很大很深,用他来(lái)修饰“德”字(zì),好象有点局促了,我(wǒ)想把(bǎ)德字(zì)换风字(zì),你看怎么样啊?范公坐(zuò)在(zài)那里点头,几乎要下拜!

9. 《李泰伯(bó)传》文言文翻译

   范仲淹在(zài)桐庐做太(tài)守的时候(hòu),最早在(zài)钓鱼台建了一个严先生(shēng)祠堂(纪念严(yán)光),自己(jǐ)做(zuò)了一篇(piān)记文,文章内说:云山苍苍,江水泱泱。

  先生(shēng)之(zhī)德,山高水长(zhǎng);(范(fàn)仲淹)将传记及歌词写完后(hòu),拿它给南丰的李泰伯看。

  李泰(tài)伯(bó)看了好多遍(biàn)之后,回(huí)味(wèi)赞叹不止,站(zhàn)起来说:先生的这(zhè)篇文章写出来之(zhī)后,必将会在世上成名,我就随意改动(dòng)一个字,使歌词(cí)更完美;范公(gōng)很高兴的握住他的手(shǒu)请教。

  (李泰伯)说:云山江水那一句(jù),意义(yì)和文字很(hěn)大很(hěn)深,用他(tā)来修(xiū)饰(shì)“德”字,好(hǎo)象有点局促了,我想把德字换风(fēng)字,你(nǐ)看怎么样啊?范公(gōng)坐在(zài)那里点头(tóu),几乎(hū)要下拜!

   有疑问请追问,满意请顺手采纳,点击左(zuǒ)下角按钮采纳为满意答案(àn),谢(xiè)谢

    未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 戊戌年是哪一年

    评论

    5+2=