橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

大龄剩男真的不能嫁吗,男人35岁没结婚基本上完了

大龄剩男真的不能嫁吗,男人35岁没结婚基本上完了 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六国(guó)破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古(gǔ)今(jīn)异义(yì)是“苟以天下之大,而(ér)从六国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣”翻(fān)译是如果凭借偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上(shàng)六国了的(de)。

  关于苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天下之大而(ér)从六国古今(jīn)异义以(yǐ)及苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之故(gù)事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天(tiān)下之(zhī)大,而从六国(guó)破(pò)亡之(zhī)故事古今异义词(cí),苟以天下之(zhī)大而从(cóng)六国古今异义,六(liù)国论苟以天(tiān)下之大(dà),苟以(yǐ)天下之大(dà)的翻译等问题,小编将为你整理以下(xià)知识:

苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之(zhī)故事是(shì)又在六国(guó)下(xià)矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六国古今异义

  “苟以(yǐ)天下之大,而从六国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣”翻译(yì)是(shì)如果(guǒ)凭借偌大(dà)国家,却追随(suí)六国灭亡(wáng)的前(qián)例,这就比(bǐ)不上六国了。

  出自宋(sòng)代苏洵(xún)的《六国论(lùn)》。

  原文:夫六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有可以不(bù)赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天下之(zhī)大(dà),下而(ér)从六国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣(yǐ)。

  《六国论(lùn)》提出并(bìng)论证了六(liù)国灭亡“弊在(zài)赂秦(qín)”的精辟论点,“借古讽今”,抨(pēng)击宋王朝(cháo)对契丹(dān)和西夏的屈辱(rǔ)政策,告诫北宋统治者(zhě)要(yào)吸取六国灭(miè)亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政论文的(de)代(dài)表(biǎo)作品。

  下面(miàn)是的(de)我为大家精心整的“《六(liù)国(guó)论》翻译及原文”!供大家阅读!希(xī)望能够(gòu)帮助(zhù)到大家!更多精彩(cǎi)内容请持续关注!

  《六国论》翻(fān)译及原文

      作者(zhě)简介

     苏洵(公元1009年(nián)5月(yuè)22日至1066年5月21日(rì))字明允,四川(chuān)眉山人。

  生于宋真宗(zōng)大中祥(xiáng)符二年四月二十(shí)五日(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗(zōng)治平三年四月戊申(shēn)(1066年5月21日),年(nián)五十八岁。

  年二十七,始(shǐ)发(fā)愤(fèn)为学。

  岁馀举进士,又举(jǔ)茂才异等,皆不中(zhōng)。

  乃悉焚所为文(wén),闭户益读(dú)书,遂(suì)通六经、百家之(zhī)说,下(xià)笔顷刻数千言。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二子(zi)轼(shì)、凳纳茄辙(zhé)同(tóng)至京师(shī)。

  欧阳修(xiū)上其所(suǒ)著权书、衡论等(děng)二十二篇,士大夫(fū)争传之。

  宰(zǎi)相韩(hán)琦奏于(yú)朝,除(chú)秘书省校书郎。

  历(lì)迁陈州项目城(chéng)令(lìng)。

  与姚辟(pì)同修建隆以来礼书,为(wèi)太常因革礼一百卷。

  书(shū)成(chéng)而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐集二十卷(juǎn),及谥(shì)法三卷,均《宋史本传》并(bìng)传(chuán)于(yú)世。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非兵不利 ,战不善(shàn),弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂(lù)者丧,盖失(shī)强援,不能(néng)独(dú)完。

  故曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦以攻取(qǔ)之外,小则获邑,大(dà)则得城。

  较秦之所得,与战胜(shèng)而得者,其实(shí)百倍;诸(zhū)侯之所亡,与战败而亡者,其实(shí)亦百倍(bèi)。

  则(zé)秦(qín)之所大(dà)欲,诸侯之(zhī)所大患,固不(bù)在战矣。

  思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸之(zhī)地。

  子孙视之不(bù)甚惜,举(jǔ)以予人,如弃草(cǎo)芥。

  今日割五(wǔ)城(chéng),明日割(gē)十城,然(rán)后得一(yī)夕(xī)安(ān)寝。

  起视四境,而(ér)秦兵又(yòu)至矣。

  然则诸(zhū)侯之地有(yǒu)限(xiàn),暴(bào)秦之欲无厌,奉之弥繁(fán),侵之(zhī)愈急(jí)。

  故不战(zhàn)而强弱胜(shèng)负已判矣。

  至(zhì)于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不(bù)尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人(rén)未(wèi)尝赂(lù)秦,终(zhōng)继五国迁灭,何哉(zāi)?与嬴而(ér)不助五国也(yě)。

  五国既丧,齐亦(yì)不免矣。

  燕赵(zhào)之君,始有远(yuǎn)略,能(néng)守其土,义不赂秦(qín)。

  是故燕虽小国(guó)而后(hòu)亡,斯用兵之效也。

  至(zhì)丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝五战于秦,二败(bài)而三胜。

  后秦(qín)击(jī)赵者再,李牧连(lián)却之。

  洎(jì)牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤(gū)危,战(zhàn)败而亡,诚不得(dé)已。

  向使三国各爱其地,齐(qí)人勿附于秦,刺客(kè)不行,良将犹(yóu)在,则胜负(fù)之数,存(cún)亡之理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之地(dì),封天下(xià)之谋臣(chén),以事秦之心(xīn),礼天下之奇(qí)才(cái),并力西向(xiàng),则吾(wú)恐秦人食之不得下(xià)咽(yàn)也。

  悲(bēi)夫!有如此之势(shì),而(ér)为(wèi)秦人(rén)积威之(zhī)所(suǒ)劫,日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于(yú)亡。

  为国(guó)者(zhě)无(wú)使为积威(wēi)之所劫哉!

     夫六国与秦(qín)皆(jiē)诸侯,其势弱于(yú)秦(qín),而犹有可以不赂而(ér)胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之故事,是(shì)又在六国下(xià)矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病(bìng)在(zài)于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指向秦割(gē)地求(qiú)和。

     4.或(huò)曰:有人(rén)说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对(duì)该(gāi)设问的回(huí)答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖(gài):承(chéng)接(jiē)上文,表示原(yuán)因,有“因(yīn)为”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实:它的(de)实际数(shù)目。

     11.所大欲:所最想要的(东(dōng)西(xī)),大,最。

     12厥(jué)先(xiān)祖(zǔ)父(fù):泛指(zhǐ)他(tā)们的先(xiān)人祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊(zūn)长的敬称。

  祖(zǔ)父,祖辈与父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露在(zài)霜露(lù)之中。

  意思是冒着(zhe)霜(shuāng)露。

  和(hé)下(xià)文的斩荆(jīng)棘,已有尺寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以予(yǔ)人:拿它(土地)来送给别人。

  实际是举之(zhī)以予人,省略了(le)之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国(guó))侵(qīn)略诸(zhū)侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是“更加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡(hú)决定枣察。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理(lǐ)本来就(jiù)应该这样(yàng)。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地事秦(qín)……火不灭(miè)”:语见《史记魏世(shì)家》和《战国策魏策(cè)》。

     24.此言得(dé)之(zhī):这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代(dài)灭人国家(jiā),同时迁其国宝、重器,故(gù)说(shuō)“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦(qín)国。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远略:起初有长远的谋略(lüè)。

     32.义:名词作动词(cí),坚持正义(yì)。

     33.斯(sī):这(zhè)

     34.始:才(cái)

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(动词(cí)的(de)使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭赵之后,把赵国改(gǎi)为秦国(guó)的邯郸(dān)郡。

  邯(hán)郸,赵国的(de)都城(chéng)。

     41.且燕(yàn)、赵(zhào)处秦革灭殆尽之际:燕(yàn)赵(zhào)两国正处在秦(qín)国(guó)把其他国家快要消灭干净的时候(hòu)。

  革,改变,除去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智力:智(zhì)谋(móu)和力量(国力(lì))。

     43.向(xiàng)使(shǐ):以前(qián)假(jiǎ)如(rú)。

     44.胜负之数,存(cún)亡之(zhī)理:胜(shèng)负存亡的命运。

  数,天数。

  理(lǐ),理(lǐ)数。

  皆指命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如(rú)果。

     46.易(yì)量:容易判断。

     47.以赂秦(qín)之(zhī)地(dì)封(fēng)天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不得(dé)下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下(xià):向下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积威:积久而成的(de)威势(shì)。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削(xuē)月割,以趋(qū)于(yú)亡(wáng):日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国(guó)者(zhě)无使(shǐ)为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉(zāi):治理国(guó)家的人不要被积久的威势胁迫啊(a)!

     54.势(shì)弱于秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟(gǒu),如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例(lì)。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦(qín)以(yǐ)攻取(qǔ)之(zhī)外 ( 用,凭(píng)。

  介(jiè)词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代(dài)替)

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全译:把(bǎ)土地拿来(lái)送(sòng)给别人(rén)省略句:举以之(zhī)予(yǔ)人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日(rì)削月割,以趋于(yú)亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗(chán)诛(由于(yú),因(yīn)为)

     8、不赂者以赂者(zhě)丧 (因(yīn)为)

     之(zhī):

     1.较(jiào)秦之所(suǒ)得(结构(gòu)助(zhù)词,的(de))

     2.秦之所大欲(结构助词,的(de))

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视(shì)之不(bù)甚惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸侯之地有限(xiàn),暴(bào)秦之欲(yù)无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前(qián)一个(gè)“之(zhī)”指奉秦之物,后一个“之”指(zhǐ)赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指代上面的(de)道理(lǐ))

     而:

     1.与(yǔ)战胜而得者,其实百倍(因果(guǒ)承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是,表示(shì)转(zhuǎn)折(zhé))

     3.故不战而强弱胜(shèng)负已判矣(就,承接关(guān)系)

     4.与嬴而(ér)不(bù)助五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败(bài)而(ér)三胜(并列)

     6.而(ér)从六国破亡(wáng)之故事(shì)(承接(jiē))

     然:

     1.然(rán)则(zé):既然(rán)这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵(bīng):

     1.非(fēi)兵不利(名词(cí),兵器、武器)

     2.而秦兵又(yòu)至(zhì)矣(yǐ)(名词,军(jūn)队)

     3.斯用兵之(zhī)效也(名词,战(zhàn)争(zhēng))

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦之(zhī)欲无厌(形容词,凶暴(bào),残(cán)酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破(pò)亡之故(gù)事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(动(dòng)词,像,好(hǎo)像(xiàng))

     2.犹有可以(yǐ)不赂而(ér)胜(shèng)之之(zhī)势(副词(cí),仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三(sān)国(guó)各爱其地(假如,如果(guǒ))

     2.并力西向(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战(zhàn)败而(ér)亡者(失(shī)去土地(dì)。

  动词(cí))

     2.是故燕虽小(xiǎo)国(guó)而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助(zhù)五国也(结交,亲附(fù)。

  动(dòng)词(cí))

     2、与战(zhàn)胜(shèng)而得者(和。

  介词)

      古今异(yì)义(yì)

     1.其实:

     古义:它的实际(jì)数量 今(jīn)义(yì):实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父(fù)亲(qīn)的父(fù)亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今义:表示(shì)到(dào)达某种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义:可以(yǐ)凭借 今(jīn)义:表示可能或(huò)能(néng)够(gòu)(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁(cái)的一种

     6.智力:

     古义:智谋与(yǔ)力量(liàng) 今义(yì):指人(rén)类思考能力(lì)与(yǔ)认知水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义(yì):这样以(yǐ)后 今(jīn)义:用于顺承复(fù)句(jù)的后(hòu)一分(fēn)句的句(jù)首(shǒu),或一(yī)段的开头(tóu),表示某一行动(dòng)或情况(kuàng)发生后,接着(zhe)发生或引起另一(yī)行动或(huò)情况,有(yǒu)的跟前一分句(jù)的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义(yì):结交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义:招(zhāo)致 今(jīn)义(yì):速度(dù)

     10.不(bù)行:

     古义;到```地方(fāng)去 今(jīn)义(yì):不可(kě)以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今义;第(dì)二次

     成语

     如弃(qì)草芥(jiè):

     芥,小草。

  就像扔掉一(yī)根(gēn)小草那样。

  形容毫不在意。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草去救火。

  比喻(yù)用错(cuò)的方法去消除灾祸,结果使灾(zāi)祸反而(ér)扩大。

      特殊句(jù)式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省略句(jù)

     1.子孙(sūn)视之不(bù)甚惜,举以予(yǔ)人

     2.奉之弥繁,侵之愈(yù)急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者(zhě)无使为(wèi)积(jī)威之所劫哉

     5.较秦之所(suǒ)得与(yǔ)战胜(shèng)而得(dé)者(zhě)

     6. 邯郸(dān)为(wèi)郡(jùn)

     7. 思厥先(xiān)祖父(fù),暴霜露,斩荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎(jì)牧(mù)以谗诛(zhū)

     2.为国者(zhě)无使(shǐ)为积(jī)威之(zhī)所(suǒ)劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所劫

     四、判断(duàn)句

     1.是(shì)又在六国下(xià)矣

     2.与(yǔ)嬴而不(bù)助五国也

     3.是故(gù)燕(yàn)虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭(miè)之道也

     5. 六国破(pò)灭,非兵不利,战不善,弊在(zài)赂秦

     五、定语后置句

     1.苟(gǒu)以天(tiān)下之大

     六、宾语前(qián)置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不(bù)赂秦

     义(yì):坚持(施行)正义 名词作(zuò)动(dòng)词(cí)

     2.牧连却(què)之

     却(què):使(shǐ)……退却,译为打退(tuì) 动(dòng)词的使(shǐ)动用法

     3.以(yǐ)事秦之心(xīn)礼天(tiān)下之奇才(cái)

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     礼:礼待 名词(cí)为动词

     4.则吾恐秦人(rén)食之不得下咽也

     下:吞(tūn)下 名词为(wèi)动词

     5.日削月(yuè)割,以趋于亡

     日(rì):每天 月:每月名词作(zuò)状语

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍(shì)奉(fèng) 名词作动(dòng)词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到(dào)底 形(xíng)容词作动词

     8.不能独(dú)完

     完:完好,保全 形(xíng)容词(cí)作动词

     9.至于(yú)颠(diān)覆,理(lǐ)固宜(yí)然

     理(lǐ):按理来说名(míng)词作状(zhuàng)语

     10.始速(sù)祸焉

     速:招(zhāo)致 形(xíng)容词作动词

     11.小则获邑,大(dà)则得(dé)城

     小:小(xiǎo)的(de)方面:大:大的方(fāng)面 形容词作名(míng)词

     12.下(xià)而从(cóng)六国破亡之故事(shì)

     下(xià):取自下策 名词作动词

      通(tōng)假字

     1.诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌

     通餍(yàn):满足(zú)

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露(lù)

     通曝(pù):冒着

      译文(wén)

     六国的灭亡,不是(因为(wèi)他们(men)的(de))武器不锋利,仗打(dǎ)得不好,弊(bì)端在于(yú)用土(tǔ)地来(lái)贿赂(lù)秦国。

  拿土(tǔ)地贿(huì)赂秦国亏损了自己的力量,(这(zhè)就)是(shì)灭亡(wáng)的原因。

  有人问:“六(liù)国一个接一个的灭亡,难道(dào)全部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不(bù)贿赂秦国的(de)国家因为有贿赂秦(qín)国的国家而灭亡(wáng)。

  原因(yīn)是(shì)不贿(huì)赂秦国的国家失(shī)掉了强有力(lì)的外(wài)援,不(bù)能(néng)独自保全。

  所以说:弊病在于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用战争夺(duó)取土(大龄剩男真的不能嫁吗,男人35岁没结婚基本上完了tǔ)地以外(wài),(还受到诸侯的(de)贿赂),小的就获得邑镇,大(dà)的就获得城(chéng)池。

  比较(jiào)秦国受(shòu)贿(huì)赂所(suǒ)得到的土地与战胜别国所得到的土地,(前(qián)者)实(shí)际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧(sàng)失的(de)土地与战败所丧失(shī)的土(tǔ)地相比,实际也要(yào)多百倍。

  那么秦国最想(xiǎng)要(yào)的,与六国诸侯最担心(xīn)的,本来就不在于(yú)战争。

  想到他们的祖辈和父(fù)辈,冒着寒霜(shuāng)雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才有了很少的一点土地。

  子孙对那些土(tǔ)地却不很爱惜(xī),全(quán)都拿来送给别人,就像(xiàng)扔掉小(xiǎo)草一样不珍(zhēn)惜。

  今(jīn)天割掉五座城,明天割掉十座城,这(zhè)才能睡一夜安稳觉。

  明(míng)天起床一(yī)看(kàn)四(sì)周(zhōu)边境,秦(qín)国的(de)军队(duì)又来了。

  既然这样(yàng),那么诸侯的土地有限,强暴的秦国(guó)的欲望永远不会满足,(诸侯)送给他(tā)的越多,他侵犯得就越急(jí)迫。

  所以用不(bù)着战争,谁强谁弱,谁胜谁(shuí)负就已经决定了。

  到了覆灭的地步,道理本来就是这样(yàng)子(zi)的(de)。

  古人说:“用(yòng)土(tǔ)地侍(shì)奉秦(qín)国,就(jiù)好像抱柴(chái)救火,柴不烧(shāo)完,火就(jiù)不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐(qí)国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五(wǔ)国灭亡了,为什么呢?(是因为(wèi)齐(qí)国(guó))跟(gēn)秦国交好而不帮助其他五(wǔ)国。

  五(wǔ)国(guó)已经灭(miè)亡了,齐国(guó)也(yě)就没法(fǎ)幸免了。

  燕国和赵国的国君,起初有长(zhǎng)远(yuǎn)的谋略,能(néng)够守住他们的国(guó)土,坚持正(zhèng)义,不(bù)贿(huì)赂秦国。

  因此燕虽然是(shì)个小国,却后来(lái)才灭亡,这就是用兵抗秦的效(xiào)果。

  等到后(hòu)来燕太子丹用(yòng)派遣荆轲刺杀秦王作对(duì)付秦国(guó)的计策(cè),这才招(zhāo)致(zhì)了(le)(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵(zhào)国曾(céng)经(jīng)与秦国(guó)交战五(wǔ)次,打了两(liǎng)次败仗,三次胜仗(zhàng)。

  后来秦国(guó)两次攻(gōng)打赵国(guó)。

  (赵国大(dà)将)李(lǐ)牧接连打退秦国的进攻(gōng)。

  等到李牧(mù)因(yīn)受诬陷(xiàn)而(ér)被杀(shā)死(sǐ),(赵(zhào)国都城)邯郸(dān)变成(秦国(guó)的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕(yàn)赵(zhào)两国(guó)正(zhèng)处在(zài)秦国(guó)把其(qí)他国家(jiā)快要消灭干净的时候,可以说是智(zhì)谋(móu)穷(qióng)竭,国势(shì)孤立(lì)危急,战败(bài)了而(ér)亡国,确(què)实是(shì)不得已的事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦(qín)王)(赵国的)良将李牧还活着,那么(me)胜败的命(mìng)运,存亡(wáng)的理数(shù),倘若与秦国相比(bǐ)较,也许还不容易衡量(liàng)(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯(hóu))用贿赂秦国的土地来封(fēng)给天(tiān)下的谋(móu)臣,用侍奉秦国(guó)的心来礼(lǐ)遇天下的奇才,齐心合(hé)力地向(xiàng)西(对付秦国),那(nà)么,我恐怕(pà)秦国人饭也不能咽下(xià)去。

  真可悲啊!有这样的有利形(xíng)势,却(què)被(bèi)秦(qín)国积久(jiǔ)的(de)威(wēi)势所胁迫,天(tiān)天割地,月月割地,以至(zhì)于走向灭亡(wáng)。

  治理国家(jiā)的人不要被积(jī)久的(de)威势所胁迫啊(a)!

     六国和秦国都(dōu)是诸侯之国(guó),他们(men)的势力比秦国弱(ruò),却还(hái)有可以不贿赂秦国而战(zhàn)胜它的优势。

  如果(guǒ)凭借(jiè)偌大国家,却追(zhuī)随六国灭(miè)亡(wáng)的前(qián)例,这(zhè)就比不上(shàng)六(liù)国了。

      写作特点(diǎn)

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄争(zhēng)霸。

  为了独占天下,各国(guó)之(zhī)间不断进行(xíng)战争。

  最后六国被秦(qín)国逐个击破(pò)而(ér)灭亡了(le)。

  六国灭亡的原因是多方面的(de),其(qí)根本原(yuán)因是(shì)秦国经(jīng)过(guò)商秧变法的彻(chè)底改(gǎi)革,确(què)立了先(xiān)进(jìn)的生产关系,经济得到较快(kuài)的发展,军事实力超过(guò)了(le)六国。

  同时,秦灭六国,顺应(yīng)了(le)当时(shí)历史发展走向统一的大势,有(yǒu)其历史的必然性(xìng)。

  本(běn)文属于(yú)史论,但并不是进行史学(xué)的分析,也不是就历(lì)史谈历(lì)史(shǐ),而是借(jiè)史(shǐ)立论(lùn),以(yǐ)古鉴今(jīn),选(xuǎn)择一个角度(dù),抓(zhuā)住一个问题,持之有故(gù)、言之成理地确(què)立自己的论点(diǎn),进行深入论证,以阐明(míng)自己对(duì)现(xiàn)实政(zhèng)治(zhì)的主张。

  因此我们(men)分析(xī)这(zhè)篇文章,不是看它(tā)是否准确(què)、全面地(dì)评价了历史事(shì)实,而应着眼于(yú)其强(qiáng)烈的现实针对性。

  本(běn)文从历(lì)史与现实结合的角度,依(yī)据(jù)史(shǐ)实(shí),抓住六国破灭“弊在赂秦”这一(yī)点来立(lì)论,针砭时(shí)弊,切中要(yào)害,表明了(le)作者明达而深湛(zhàn)的政治见解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出全文(wén)的主旨(zhǐ),语(yǔ)意深切,发(fā)人深省。

     2.论点鲜明,论证严密(mì)

     本文为论说文(wén),其结构完美地体现了论证(zhèng)的一(yī)般方法(fǎ)和规(guī)则,堪称古代(dài)论说文的典范。

  文(wén)章开篇(piān)即提出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别(bié)就“赂秦”与(yǔ)“未尝赂秦”两类国家从正面加(jiā)以论(lùn)证;又(yòu)以假设进一步申说,如果不(bù)赂秦则(zé)六国不至于(yú)灭亡,从(cóng)反面(miàn)加以论证(zhèng);从而得出“为(wèi)国者无使为(wèi)积(jī)威之所(suǒ)劫”的论断;最后借古(gǔ)论今,讽谏北宋统治者(zhě)切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中心(xīn)论点展开论证,既(jì)深(shēn)入又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲目分(fēn)明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段之间有(yǒu)紧密的(de)逻辑(jí)联系(xì),而且首尾(wěi)照应,古(gǔ)今(jīn)相(xiāng)映。

  文中运用(yòng)例证、引证、假设,特(tè)别(bié)是(shì)对比的(de)论证(zhèng)方法。

  如“赂者”与“不赂者(zhě)”对(duì)比(bǐ);秦与诸侯双(shuāng)方土地得失对比,既以(yǐ)秦受赂所得(dé)与(yǔ)战胜所得对比,又以诸侯(hóu)行赂所(suǒ)亡与战败所亡(wáng)对比;赂秦之频(pín)与“一夕安寝(qǐn)”对(duì)比;以(yǐ)六国与北宋对比。

  通过(guò)对比增(zēng)强(qiáng)了“弊在赂秦”这一论点(diǎn)的鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语(yǔ)言生(shēng)动,气(qì)势充沛(pèi)

     在语(yǔ)言(yán)方面,本(běn)文除了(le)具(jù)有(yǒu)一(yī)般(bān)论说(shuō)文用词(cí)准确、言简意(yì)赅的特点之外,还有语言生(shēng)动形象的特(tè)点。

  在(zài)论证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古人之言来形象(xiàng)地说明道理,用“食之(zhī)不(bù)得(dé)下(xià)咽”形容“秦人”的(de)惶恐(kǒng)不安(ān),大大增强了(le)文章的表达效果。

  文(wén)章的字里行间(jiān)饱含着作者的感情。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等(děng)感情(qíng)强烈(liè)的嗟叹(tàn),就是在夹叙(xù)夹议的(de)文字中,也流溢(yì)着(zhe)作者(zhě)的情感(gǎn),如对以地(dì)事秦的憎恶,对(duì)“义不(bù)赂(lù)秦”的赞赏,对(duì)“用武(wǔ)而不(bù)终(zhōng)”的惋惜(xī),对为国者“为(wèi)积威之所劫”痛(tòng)惜、激愤,都溢于言表,有着强烈的感(gǎn)染力,使(shǐ)文章(zhāng)不仅以理服人,而且以情(qíng)感人。

  再加上对偶、对(duì)比、比(bǐ)喻、引用、设问(wèn)等(děng)修辞方式(shì)的(de)运用,使(shǐ)文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于(yú)变化,承(chéng)转灵活(huó),纵横(héng)恣(zì)肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩(biàn)的力量(liàng)和充沛的气势。

  苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国破亡之故(gù)事(shì)是(shì)又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻(fān)译(yì),苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国(guó)古(gǔ)今异义(yì)是(shì)“苟以天下(xià)之大,而(ér)从六国破亡之(zhī)故事,是又(yòu)在六(liù)国下矣”翻译是如(rú)果凭借(jiè)偌大国家,却(què)追(zhuī)随(suí)六国灭亡的前例,这就(jiù)比不上六国了的。

  关(guān)于苟以(yǐ)天下之大而从六国(guó)破亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国古今异义以及苟以天下之大而从六国破(pò)亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟(gǒu)以天下之(zhī)大,而从六国破亡之(zhī)故事(shì)古今异(yì)义词,苟以天(tiān)下之大而从六国古(gǔ)今异义,六国论苟以天下之大,苟以天下(xià)之大的翻译等问题,小编将(jiāng)为(wèi)你整(zhěng)理以(yǐ)下知识:

苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之故事是又在六国下(xià)矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天下之大而从(cóng)六(liù)国古今异义(yì)

  “苟以天下之大,而从六国破(pò)亡(wáng)之故事(shì),是又在六(liù)国下矣”翻译是如果凭借偌大国(guó)家,却追随六国灭亡的前例(lì),这就比不上六(liù)国(guó)了。

  出自宋代(dài)苏洵的《六国(guó)论》。

  原文:夫六(liù)国与秦皆诸(zhū)侯(hóu),其势弱(ruò)于(yú)秦(qín),而犹有(yǒu)可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟以天下之(zhī)大(dà),下而从六国破亡之(zhī)故(gù)事,是又在(zài)六国下(xià)矣。

  《六国论》提出并论(lùn)证了六国灭(miè)亡(wáng)“弊在赂秦”的精辟(pì)论点,“借古讽今”,抨击宋(sòng)王朝(cháo)对契丹(dān)和西(xī)夏的屈辱政策,告诫北宋(sòng)统治者(zhě)要吸(xī)取(qǔ)六(liù)国灭亡的教(jiào)训(xùn),以(yǐ)免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国(guó)论》是(shì)苏洵政论文的代表(biǎo)作品。

  下(xià)面是的我为大(dà)家(jiā)精心整的“《六国论》翻(fān)译及(jí)原(yuán)文”!供大家阅读!希(xī)望能够帮助(zhù)到大(dà)家!更多精彩内容请持续关注(zhù)!

  《六国(guó)论》翻译及原(yuán)文

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(xún)(公元(yuán)1009年5月22日(rì)至1066年(nián)5月21日)字明允,四(sì)川眉山人。

  生(shēng)于宋真宗大(dà)中祥(xiáng)符二年四月二十(shí)五日(1009年5月22日(rì)),卒于(yú)英宗(zōng)治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十(shí)七,始发愤为(wèi)学。

  岁馀举(jǔ)进士,又举(jǔ)茂才异(yì)等,皆不中。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭户益读书(shū),遂通六(liù)经(jīng)、百(bǎi)家之说,下(xià)笔(bǐ)顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼(shì)、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其所(suǒ)著(zhù)权书、衡论等二十二篇(piān),士大夫争传之。

  宰相韩琦(qí)奏于朝(cháo),除秘书省校(xiào)书(shū)郎。

  历迁陈(chén)州(zhōu)项目城令。

  与姚辟同修建隆(lóng)以来(lái)礼书,为太常因(yīn)革礼一(yī)百卷(juǎn)。

  书(shū)成(chéng)而卒。

  洵著有嘉祐集(jí)二十卷(juǎn),及谥法三(sān)卷,均《宋(sòng)史本传》并(bìng)传于世。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰(yuē):六国(guó)互丧,率赂秦(qín)耶(yé)?曰(yuē):不赂者以赂(lù)者丧,盖(gài)失强(qiáng)援(yuán),不能(néng)独(dú)完。

  故曰:弊在赂秦也(yě)。

     秦(qín)以攻取(qǔ)之外,小则获(huò)邑,大则得城(chéng)。

  较(jiào)秦之所得(dé),与战胜(shèng)而得者(zhě),其(qí)实百倍(bèi);诸侯(hóu)之所亡(wáng),与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸(zhū)侯之所大(dà)患,固不在战(zhàn)矣(yǐ)。

  思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆(jīng)棘,以有尺寸(cùn)之地。

  子孙视之不甚惜,举以予(yǔ)人(rén),如弃(qì)草芥。

  今日割(gē)五城,明日割十城,然后得一夕(xī)安(ān)寝。

  起视四(sì)境,而秦(qín)兵又(yòu)至矣。

  然(rán)则(zé)诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌(yàn),奉之弥繁(fán),侵之愈急。

  故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆(fù),理固宜(yí)然。

  古(gǔ)人云(yún):“以(yǐ)地事秦(qín),犹抱薪(xīn)救火,薪不尽(jǐn),火不(bù)灭。

  ”此言得之。

     齐人(rén)未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土(tǔ),义不赂秦。

  是故燕虽小国(guó)而后亡(wáng),斯(sī)用兵之效也。

  至丹以荆卿(qīng)为计(jì),始速祸焉(yān)。

  赵尝五(wǔ)战于秦,二(èr)败而三胜。

  后秦击(jī)赵者再(zài),李牧连却之。

  洎(jì)牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向(xiàng)使三国各爱其地(dì),齐人勿附于秦,刺客不行(xíng),良将犹(yóu)在(zài),则胜负之数,存亡之理(lǐ),当与秦相较,或(huò)未易(yì)量。

     呜呼!以赂秦之地(dì),封(fēng)天下之(zhī)谋臣,以事秦(qín)之心(xīn),礼天下之奇(qí)才,并力西向(xiàng),则吾(wú)恐秦(qín)人食之不(bù)得下(xià)咽(yàn)也(yě)。

  悲夫(fū)!有如(rú)此之势,而为(wèi)秦人积威之(zhī)所(suǒ)劫,日削月割,以趋于(yú)亡。

  为国者无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于(yú)秦(qín),而犹有可(kě)以不赂(lù)而胜之之势。

  苟以天下之大(dà),而从六国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事,是又在(zài)六国下(xià)矣(yǐ)。

      注释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里(lǐ)指向秦(qín)割地求和。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这是(shì)设问。

  下句的“曰(yuē)”是对该设问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆(jiē)。

     6.盖:承(chéng)接上文,表示原因,有(yǒu)“因(yīn)为”的(de)意思(sī)。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取(qǔ)大龄剩男真的不能嫁吗,男人35岁没结婚基本上完了:用攻战(的办(bàn)法)而夺取。

     9.小:形容词(cí)作名词,小(xiǎo)的(de)地方(fāng)。

     10.其(qí)实(shí):它的实际数(shù)目。

     11.所大(dà)欲(yù):所最想要的(东西),大(dà),最。

     12厥(jué)先祖父(fù):泛指他们的先人(rén)祖辈,指列国的先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对(duì)去世的尊长(zhǎng)的敬称。

  祖父,祖辈与父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露在霜(shuāng)露之中。

  意思是冒(mào)着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸(cùn)之地(dì),都是形容创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待<大龄剩男真的不能嫁吗,男人35岁没结婚基本上完了/p>

     15.举以予人:拿它(土地(dì))来(lái)送给(gěi)别(bié)人(rén)。

  实际是举(jǔ)之以(yǐ)予(yǔ)人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯)送给(gěi)秦的土地越多,(秦国)侵略(lüè)诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是(shì)“更加”的意(yì)思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按(àn)照)道理本来就应该(gāi)这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不(bù)灭(miè)”:语见《史记魏世家(jiā)》和(hé)《战国(guó)策魏策》。

     24.此(cǐ)言得(dé)之:这话对了(le)。

  得之,得其理。

  之(zhī),指上面说(shuō)的道理(lǐ)。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继(jì):跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家(jiā),同时迁(qiān)其国宝、重(zhòng)器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族的姓,此借指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远(yuǎn)略:起初有长远的(de)谋略。

     32.义:名词(cí)作(zuò)动词,坚持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(动词的使动(dòng)用法(fǎ))

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯(hán)郸为(wèi)郡:秦灭赵(zhào)之(zhī)后,把(bǎ)赵国改为秦国(guó)的邯郸郡。

  邯郸,赵国(guó)的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦(qín)革灭殆尽(jǐn)之(zhī)际:燕赵(zhào)两国正处在(zài)秦国把其他国家快(kuài)要消(xiāo)灭(miè)干净的时候。

  革(gé),改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智(zhì)谋和力量(国(guó)力)。

     43.向(xiàng)使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜(shèng)负(fù)存亡(wáng)的命(mìng)运。

  数,天数。

  理,理数(shù)。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封(fēng)天下之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名(míng)作动。

     49.食(shí)之不得下咽也:指寝食(shí)不安,内(nèi)心惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作动。

  咽(yàn):吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之(zhī)所劫:而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫(jié),胁(xié)迫(pò),劫持(chí)。

     52.日削(xuē)月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡:日(rì),每天(tiān),名作(zuò)状。

  月(yuè),每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无(wú)使(shǐ)为(wèi)积威之所劫哉:治理国家(jiā)的人(rén)不要(yào)被积久的(de)威势胁迫啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  可(kě)以(yǐ):可(kě)以凭(píng)借。

     56.苟以天下之大苟(gǒu),如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指在六(liù)国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事,先(xiān)例(lì)。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用(yòng),凭(píng)。

  介词(cí))

     2.以(yǐ)有(yǒu)尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地(dì)拿来送给别人省(shěng)略句:举以之予(yǔ)人

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟(gǒu)以天(tiān)下之大(凭借)

     6、日(rì)削(xuē)月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于,因为)

     8、不(bù)赂(lù)者以(yǐ)赂(lù)者(zhě)丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(结(jié)构(gòu)助词(cí),的(de))

     2.秦(qín)之所大欲(结(jié)构(gòu)助(zhù)词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子(zi)孙视之不甚惜(xī) (代词(cí),土地(dì))

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁(fán),侵(qīn)之愈急(前一个“之”指奉秦之物,后(hòu)一个(gè)“之”指(zhǐ)赂秦各国。

  都是(shì)代(dài)词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的(de)道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果(guǒ)承接)

     2.起(qǐ)视四境,而秦兵又(yòu)至矣(可是,表示转折)

     3.故(gù)不战而强(qiáng)弱胜负已(yǐ)判矣(就,承接关系(xì))

     4.与(yǔ)嬴(yíng)而不(bù)助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡(wáng)之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然(rán)后:这样以(yǐ)后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名词,兵(bīng)器、武器(qì))

     2.而秦兵又至(zhì)矣(yǐ)(名(míng)词(cí),军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战(zhàn)争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词(cí),曝露(lù))

     2.暴秦之欲无厌(形容(róng)词,凶(xiōng)暴,残(cán)酷(kù))

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下(xià)而(ér)从六国破(pò)亡之故(gù)事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动(dòng)词(cí),像,好(hǎo)像)

     2.犹有可(kě)以不赂(lù)而胜之之势(副词,仍然(rán),还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词,起(qǐ)初(chū))

     2.始(shǐ)速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国(guó)各(gè)爱(ài)其(qí)地(假如,如果(guǒ))

     2.并(bìng)力西向(动词(cí),朝(cháo)着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之(zhī)所亡与战败(bài)而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追(zhuī)亡(wáng)逐北,伏(fú)尸百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而(ér)不(bù)助(zhù)五国也(yě)(结交(jiāo),亲(qīn)附(fù)。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词(cí))

      古(gǔ)今异义

     1.其实(shí):

     古义(yì):它的实际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父(fù)辈 今(jīn)义:父亲的(de)父亲

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至于。

  今义:表(biǎo)示到达某种程度

     4.可以:

     古义(yì):可以凭借 今义:表示可(kě)能或能够(gòu)(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例(lì) 今义(yì):文学(xué)体裁(cái)的(de)一(yī)种

     6.智力(lì):

     古义:智谋(móu)与力(lì)量 今义:指人类思(sī)考能力(lì)与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用(yòng)于顺(shùn)承复句的后(hòu)一(yī)分句的句首,或一(yī)段的(de)开头(tóu),表(biǎo)示某一(yī)行动或情况(kuàng)发生后,接着发生或引(yǐn)起另一行动或情(qíng)况(kuàng),有(yǒu)的(de)跟前一分句的“先”、“首先”相呼(hū)应

     8.与(yǔ):

     古义(yì):结交(jiāo) 今义:和

     9.速(sù):

     古义:招致(zhì) 今义:速度

     10.不行(xíng):

     古义;到```地方去 今(jīn)义:不可以

     11.再(zài):

     古义;两(liǎng)次 今义;第(dì)二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔掉一根小草(cǎo)那样。

  形容毫不在意。

     抱薪(xīn)救火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴(chái)草去救(jiù)火。

  比喻用(yòng)错的方法去消除灾祸,结(jié)果使(shǐ)灾祸反而扩大。

      特殊句式(shì)

     一、介词结构后置

     1.赵(zhào)尝五战于秦

     2.齐人勿附(fù)于秦

     3.其(qí)势弱于(yú)秦

     二、省略句(jù)

     1.子孙视之不甚惜(xī),举以予人

     2.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈急

     3.至丹以荆卿(qīng)为计

     4.为国者无(wú)使为(wèi)积威之所劫(jié)哉(zāi)

     5.较秦之所(suǒ)得(dé)与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为国者无(wú)使为积(jī)威之(zhī)所劫哉

     3. 有如此(cǐ)之势,而为秦人积(jī)威之所劫

     四、判断句

     1.是又(yòu)在六国下(xià)矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故(gù)燕虽小国而(ér)后(hòu)亡,斯用兵之(zhī)效也(yě)

     4. 赂秦而力(lì)亏,破灭之道也

     5. 六(liù)国破灭(miè),非兵不利,战不(bù)善,弊在赂秦

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟以天下之(zhī)大

     六(liù)、宾语前置句(jù)

     1.并力西向

      词类(lèi)活用

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚持(施行)正(zhèng)义 名词作动词

     2.牧(mù)连却之

     却:使……退(tuì)却,译为打退 动词的使动用(yòng)法

     3.以事秦之心礼天下(xià)之(zhī)奇才(cái)

     事:侍(shì)奉 名词作(zuò)动词(cí)

     礼:礼待 名词(cí)为(wèi)动(dòng)词(cí)

     4.则吾恐秦(qín)人食(shí)之不得下咽也

     下:吞(tūn)下 名(míng)词为动(dòng)词

     5.日削月割,以(yǐ)趋于亡

     日:每天 月:每月名(míng)词作状(zhuàng)语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作(zuò)动(dòng)词(cí)

     7.惜(xī)其用武而不终也

     终:坚持到底(dǐ) 形容词(cí)作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全(quán) 形容词(cí)作动(dòng)词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来说(shuō)名词(cí)作状语

     10.始速(sù)祸焉(yān)

     速:招致(zhì) 形容词作(zuò)动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方面:大:大(dà)的方面(miàn) 形(xíng)容(róng)词作名(míng)词(cí)

     12.下而(ér)从六国破亡之故事

     下:取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当与秦相(xiāng)较(jiào),或未易量

     通倘:如果

     3.为国者(zhě)无使为积威之(zhī)所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露(lù)

     通(tōng)曝:冒(mào)着(zhe)

      译文

     六国(guó)的灭亡,不是(因为他们的)武器不锋利,仗(zhàng)打(dǎ)得不好,弊端在(zài)于(yú)用土地来贿(huì)赂秦国(guó)。

  拿土地贿赂秦国(guó)亏损了自己(jǐ)的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个(gè)接一个的灭亡,难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为有贿赂秦国的国家(jiā)而灭亡。

  原因(yīn)是不贿赂(lù)秦(qín)国的国家失掉了强有力的(de)外援,不能(néng)独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以(yǐ)外,(还受到诸侯的(de)贿赂),小(xiǎo)的就获得(dé)邑镇,大的就获(huò)得城池。

  比较秦(qín)国受(shòu)贿赂所得到的土地与战(zhàn)胜别国所得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸(zhū)侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战败所丧失的土地相(xiāng)比,实际也要多百(bǎi)倍。

  那么秦国最(zuì)想要的,与六国(guó)诸(zhū)侯(hóu)最担心(xīn)的,本来就不在于战争。

  想到他们的祖(zǔ)辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的一点土地(dì)。

  子孙对(duì)那(nà)些土地(dì)却不很爱惜,全(quán)都拿来送(sòng)给别人,就像(xiàng)扔掉(diào)小草一(yī)样不(bù)珍惜。

  今天割掉(diào)五座城,明天割掉(diào)十座城,这才能睡一夜安稳(wěn)觉。

  明天起床一看四周边境,秦国的军队又来了。

  既然这样,那(nà)么诸侯的土地(dì)有(yǒu)限,强暴的秦国的欲望永(yǒng)远(yuǎn)不会(huì)满(mǎn)足,(诸侯(hóu))送给他(tā)的(de)越(yuè)多(duō),他侵(qīn)犯(fàn)得就越急迫。

  所以用(yòng)不(bù)着战争,谁强谁弱(ruò),谁(shuí)胜谁(shuí)负就已(yǐ)经决(jué)定(dìng)了。

  到了覆灭的(de)地步,道理本来就是这样子的。

  古(gǔ)人说:“用土地(dì)侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不(bù)烧(shāo)完,火就不会灭。

  ”这话说的(de)很(hěn)正确。

     齐(qí)国不曾贿(huì)赂秦国,(可(kě)是)最终(zhōng)也随着五国灭亡了,为(wèi)什么呢(ne)?(是因为齐(qí)国)跟秦国交好而不(bù)帮助(zhù)其(qí)他五国。

  五国已(yǐ)经灭亡了,齐国也就没法(fǎ)幸免了(le)。

  燕国和赵国的(de)国君,起初(chū)有长远的(de)谋(móu)略,能够守住他们的国土(tǔ),坚(jiān)持(chí)正义,不贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽(suī)然是(shì)个小国,却后来才(cái)灭亡,这(zhè)就是(shì)用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹(dān)用派遣荆轲(kē)刺杀秦王作对付秦国的(de)计策,这才(cái)招致了(灭亡(wáng)的)祸患(huàn)。

  赵国曾经与(yǔ)秦(qín)国交(jiāo)战(zhàn)五次,打了两次(cì)败仗,三次胜(shèng)仗(zhàng)。

  后来(lái)秦国两次(cì)攻打赵国。

  (赵国大(dà)将(jiāng))李(lǐ)牧接连打退(tuì)秦国的进(jìn)攻。

  等到(dào)李(lǐ)牧因受诬陷(xiàn)而被杀死(sǐ),(赵国(guó)都城)邯郸变成(秦国的一(yī)个)郡,可惜赵国用武力(lì)抗秦而(ér)没能坚持到底(dǐ)。

  而且(qiě)燕赵两国正(zhèng)处在秦国把其他国家快要消灭干净(jìng)的时候,可(kě)以说是(shì)智谋穷竭,国势孤立危急,战败(bài)了而亡国(guó),确实是不(bù)得已的事(shì)。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国都爱惜他们的国土(tǔ),齐国不依附(fù)秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活着,那么胜败的命(mìng)运,存亡的理数,倘若与秦国(guó)相比较(jiào),也许还不(bù)容易(yì)衡(héng)量(出高低来)呢。

     唉(āi)!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土地(dì)来(lái)封给天下的谋臣,用侍奉秦国(guó)的心来礼遇天下的奇(qí)才(cái),齐心合(hé)力地向西(对付(fù)秦(qín)国),那(nà)么,我恐怕秦国(guó)人饭(fàn)也不能咽(yàn)下去。

  真(zhēn)可(kě)悲啊(a)!有这样的(de)有利形(xíng)势(shì),却被(bèi)秦国积久的威(wēi)势(shì)所(suǒ)胁迫,天天割地(dì),月月割地,以至于走向灭亡。

  治理国家的人不要被积久的(de)威势所胁迫(pò)啊!

     六(liù)国和秦(qín)国都是诸(zhū)侯之(zhī)国,他们的(de)势力比秦国弱,却还有(yǒu)可以不(bù)贿赂秦(qín)国而战胜它的优势(shì)。

  如果凭借偌大国(guó)家(jiā),却(què)追随六国灭亡的前例,这就比不上六国(guó)了。

      写作特点(diǎn)

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独(dú)占天下(xià),各国之(zhī)间(jiān)不断进行(xíng)战争。

  最后六国(guó)被秦国(guó)逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原(yuán)因是(shì)多(duō)方面的,其根本原因是秦国经过(guò)商秧变法的彻底改革,确立了先(xiān)进的生产关系,经济得到较快的发展(zhǎn),军事实力超(chāo)过了六国。

  同(tóng)时,秦灭六国(guó),顺(shùn)应(yīng)了当时历(lì)史发展走向统一的大势,有其历史的必然(rán)性。

  本文属(shǔ)于(yú)史(shǐ)论,但(dàn)并不是进行(xíng)史学(xué)的分(fēn)析,也(yě)不(bù)是就历史谈历史,而是借史(shǐ)立论(lùn),以古鉴今,选择一个角(jiǎo)度,抓住一(yī)个问题,持之有故、言之成理地确立自(zì)己(jǐ)的论点,进行深入(rù)论(lùn)证,以阐明自己对现(xiàn)实政治(zhì)的主张。

  因此我们分析(xī)这篇文章,不是(shì)看它是否准确、全面地评价了(le)历史事实,而(ér)应着(zhe)眼(yǎn)于(yú)其强烈的现(xiàn)实针对性。

  本文(wén)从历史与现实(shí)结合(hé)的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦(qín)”这一点来(lái)立论,针砭时(shí)弊,切中要害,表明(míng)了作者明达(dá)而深湛的(de)政治见解。

  文末巧妙地联系(xì)北宋现(xiàn)实,点(diǎn)出(chū)全文(wén)的主旨,语意深(shēn)切,发人(rén)深省(shěng)。

     2.论点鲜明,论(lùn)证严密

     本文为论说文,其结(jié)构完美地体(tǐ)现了论证的一般(bān)方法和规则(zé),堪称古(gǔ)代论说(shuō)文的(de)典范。

  文(wén)章(zhāng)开篇即(jí)提出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后(hòu)以(yǐ)史实为据,分别(bié)就“赂(lù)秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以论证(zhèng);又(yòu)以假设(shè)进一(yī)步申说,如果不赂秦(qín)则六国不至于灭亡,从(cóng)反面(miàn)加以论(lùn)证;从而得(dé)出“为国者无(wú)使为积威之所(suǒ)劫”的(de)论断;最后借(jiè)古论今,讽谏(jiàn)北宋(sòng)统(tǒng)治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕(rào)中心(xīn)论(lùn)点展(zhǎn)开(kāi)论证,既深入又充分,逻辑严密,无懈可(kě)击(jī)。

  全文纲(gāng)目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段之间有紧密的(de)逻辑联系,而(ér)且(qiě)首尾照应,古今相(xiāng)映。

  文中运用例证、引证、假设,特别(bié)是对比(bǐ)的论证方法。

  如“赂者(zhě)”与(yǔ)“不赂者”对比;秦与诸侯(hóu)双方土(tǔ)地得失对比,既以秦(qín)受赂所得与战胜所得对(duì)比,又以诸侯行(xíng)赂所亡与战败所亡(wáng)对比;赂秦之频与“一夕安(ān)寝”对(duì)比;以六国与北宋(sòng)对比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一论(lùn)点的鲜明性(xìng)、深刻性(xìng)。

     3.语言(yán)生动,气势充(chōng)沛

     在语言方面,本文除了具有(yǒu)一般论说(shuō)文用词准(zhǔn)确、言简意(yì)赅的特点之(zhī)外,还有语言生动形(xíng)象的特(tè)点。

  在(zài)论证中(zhōng)穿插“思厥先(xiān)祖(zǔ)父……而秦兵又(yòu)至矣”的描述,引古人(rén)之言来形象地说明道理,用“食之不(bù)得下(xià)咽(yàn)”形(xíng)容“秦人”的惶恐不安,大大增强(qiáng)了(le)文(wén)章的表达效(xiào)果(guǒ)。

  文章的字里行间饱含着作者的感(gǎn)情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲(bēi)夫”等感情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字(zì)中,也流溢着(zhe)作者的情感,如对以地(dì)事秦的憎恶(è),对“义(yì)不赂(lù)秦”的赞赏(shǎng),对(duì)“用武而不终”的(de)惋惜,对为国者(zhě)“为积(jī)威(wēi)之所劫”痛惜、激愤,都溢于言(yán)表,有(yǒu)着强烈(liè)的感染力,使文章不仅以(yǐ)理服人,而且以情感人。

  再(zài)加上(shàng)对偶、对(duì)比、比喻、引(yǐn)用、设问等修辞方式的(de)运用,使(shǐ)文章“博辨以(yǐ)昭”(欧(ōu)阳(yáng)修语),不仅章法严谨,而且富于变化,承(chéng)转灵活,纵横(héng)恣(zì)肆,起伏跌宕(dàng),雄(xióng)奇遒劲(jìn),具有雄辩的力量和(hé)充沛的气(qì)势(shì)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 大龄剩男真的不能嫁吗,男人35岁没结婚基本上完了

评论

5+2=