橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

sand可数吗还是不可数,thousand可数吗

sand可数吗还是不可数,thousand可数吗 题西林壁古诗的诗意哲理,题西林壁的意思和哲理

  题(tí)西林壁古诗的诗意哲理,题西(xī)林壁的意思和哲(zhé)理是《题西(xī)林壁》是一首诗中有画的写景诗(shī),又是一首哲理诗(shī)的。

  关(guān)于题西(xī)林壁(bì)古诗的诗意哲理,题西林壁的意(yì)思(sī)和哲理以及题(tí)西(xī)林壁古诗(shī)的诗意(yì)哲(zhé)理,《题西林壁》这首诗(shī)蕴含的哲理是什么,题西(xī)林壁的(de)意思(sī)和(hé)哲(zhé)理,题(tí)西林壁所蕴(yùn)含的(de)哲理(lǐ)是什么,题(tí)西林壁(bì)的古诗(shī)含义等问题,小(xiǎo)编(biān)将为(wèi)你(nǐ)整理(lǐ)以下知识:

题西林壁古诗的诗意哲(zhé)理(lǐ),题西林壁的意思和哲理

  《题西林壁》是一首诗中有(yǒu)画的写景诗,又(yòu)是一首哲(zhé)理(lǐ)诗。

  这(zhè)首诗告诉我们想(xiǎng)认清事(shì)物本质,就(jiù)要从各个角度(dù)去观(guān)察,既要客(kè)观(guān),又要全(quán)面。

《题西林壁》古诗原文

  题(tí)西林壁

  宋·苏(sū)轼

  横看成岭侧成峰,远(yuǎn)近(jìn)高低各不同(tóng)。

  不识庐山(shān)真面(miàn)目,只缘身在此山(shān)中。

《题西(xī)林壁》注释及翻译(yì)

  注释:

  题西林(lín)壁:写在西林寺(sì)的墙(qiáng)壁上。

  西林寺在庐(lú)山西麓。

  题(tí):书(shū)写,题写。

  横看:从正面(miàn)看(kàn)。

  庐山总是南北走(zǒu)向,横看就是从东(dōng)面西面(miàn)看。

  侧(cè):侧面。<sand可数吗还是不可数,thousand可数吗/p>

  各不同:各不相同。

  不识:不(bù)能认识(shí),辨(biàn)别(bié)。

  真面目:指(zhǐ)庐山真实的景色,形状。

  缘(yuán):因为;

  由(yóu)于(yú)。

  此山:这座(zuò)山,指(zhǐ)庐山。

  西林(lín):西林寺,在现在(zài)江(jiāng)西省的庐(lú)山上。

  这首诗是题在寺里(lǐ)墙(qiáng)壁上的(de)。

  翻译:

  横(héng)看是蜿蜒(yán)山岭,侧看是险峻高峰,远近高低看过去,千(qiān)姿(zī)百态(tài)不相同。

  之(zhī)所以不能认识庐(lú)山的(de)真实面目(mù),只是因为(wèi)身处在(zài)这(zhè)层峦叠嶂的深山中。

《题西林壁》蕴含的哲理

  这(zhè)首诗启示我们,现(xiàn)实生活中的事物(wù)千姿百态(tài),纷(fēn)繁复杂,身(shēn)处(chù)其(qí)中(zhōng)往(wǎng)往很难看清事物的本质。

  如果(guǒ)不全方位、多(duō)角度冷静客观地去观察与分(fēn)析,就(jiù)容易因(yīn)为主客(kè)观的局限,被表象所迷惑,难(nán)以准确全面(miàn)认识事物。

《题西林(lín)壁(bì)》赏析

  这首《题西林壁》以理语入(rù)诗,写得既有情趣,又有理趣。

  元(yuán)丰九年(nián)(1084年)苏(sū)轼由黄(huáng)州团练副使改(gǎi)任汝(rǔ)州刺史,他特地过(guò)江登临庐山,游山十余日,并在西林寺写(xiě)下这首(shǒu)题壁诗。

  诗人从(cóng)自己独特的(de)观察和感受出发,勾画(huà)出庐山(shān)的千(qiān)姿百(bǎi)态,秀美(měi)迷人。

  但是,这不是一(yī)首纯粹讴(ōu)歌壮丽山河(hé)的写(xiě)景(jǐng)诗,作者在措写景物(wù)中,用(yòng)形象(xiàng)化的语(yǔ)言表(biǎo)达(dá)了一个深刻的(de)哲理。

  前两句(jù)“横看成岭侧成峰,远近高低各不同”,虽(suī)然只是粗略的勾画,没有细致具(jù)体的描绘,但是却从人们正视、侧看、俯瞰、仰视(shì)、遥望、近察中,从人们立足点、观察点的不断变换中,写出了庐山的多姿多采,神奇莫(mò)测。

  后两句“不识庐山真面目,只缘身在此山中”,写诗人在观察中得(dé)到的启示。

  苏(sū)轼向生活(huó)的深处开掘,把观(guān)感(gǎn)和哲理结(jié)合起来,从而阐明了一(yī)个(gè)深(shēn)刻的(de)道理:只有从不同的方面了解事物,既(jì)深(shēn)入它的内(nèi)部细察精(jīng)神实质,又站(zhàn)到事物之(zhī)上(shàng),总观(guān)它(tā)的全貌,才能给事物以正确的(de)认识。

  清代的(de)王国(guó)维在《人间词话》中说(shuō):“诗人对宇宙(zhòu)人生,须入乎(hū)其内(nèi),又须出乎(hū)其外。

  入乎其内,故能写(xiě)之,出乎其外(wài),故(gù)能观之。

  ”苏轼的《题西林壁(bì)》正形(xíng)象化(huà)地说明(míng)了这一道理。

题西(xī)林壁的意(yì)思和哲理

   《题(tí)西林壁》是宋(sòng)代文学家苏轼的诗作。

  这(zhè)是一首诗中有画的(de)写景(jǐng)诗,又是(shì)一首哲(zhé)理诗,哲理蕴含在对庐山景色的描绘(huì)之中(zhōng)。

  前两句描述(shù)了庐山不(bù)同的形(xíng)态变化。

  

  

  

   题西(xī)林壁

   苏(sū)轼

   横(héng)看成岭侧(cè)成峰,远近高低各不(bù)同。

   不识庐山(shān)真(zhēn)面目,只缘身在此山中。

   译(yì)烂敬稿文

   从正面、侧面看庐山山饥孝岭(lǐng)连(lián)绵起伏、山峰(fēng)耸(sǒng)立(lì),从远处、近(jìn)处、高处、低(dī)处看(kàn)都呈现不(bù)同的稿液样子。

   之所以辨不清庐山(shān)真(zhēn)正的面(miàn)目,是因为我身(shēn)处在庐山之中(zhōng)。

   创(chuàng)作(zuò)背景

   苏轼于公(gōng)元1084年(神宗(zōng)元丰七年)五月间(sand可数吗还是不可数,thousand可数吗jiān)由黄州贬所改迁汝州团练副(fù)使,赴(fù)汝州(zhōu)时经过九江,与友(yǒu)人参寥同(tóng)游庐山。

  瑰丽的山水触发逸兴壮思,于是写下了若干首庐山记游诗。

   哲(zhé)理是什么

   哲理蕴含在对庐山景色的描(miáo)绘之中.它告诉我们这样(yàng)一个道理:现实生活中的事物(wù)千姿百态,纷坛复杂,身处其(qí)中往(wǎng)往很难(nán)一下(xià)字看清楚它(tā)的本质;如果(guǒ)不是(shì)处在错综复杂的事物之处,不(bù)是全方位(wèi).多角度冷静(jìng)客观的深入观察与(yǔ)分析,就容易(yì)因为个人的局(jú)限被局部现(xiàn)象所(suǒ)迷惑,对事(shì)物(wù)就(jiù)难有(yǒu)全面正确的认识(shí)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 sand可数吗还是不可数,thousand可数吗

评论

5+2=