橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

塑料是不是绝缘体

塑料是不是绝缘体 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国(guó)破亡之故事是又在(zài)六国(guó)下(xià)矣翻译,苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà)而(ér)从六国古今异义是“苟以天下之大,而从六国破亡之(zhī)故事,是又在(zài)六(liù)国(guó)下矣”翻(fān)译是如(rú)果凭借偌大(dà)国家(jiā),却追随六国(guó)灭亡的(de)前(qián)例,这(zhè)就(jiù)比不上六(liù)国(guó)了的。

  关于(yú)苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国破亡之故事是又在六(liù)国下矣(yǐ)翻(fān)译(yì),苟以天下之大而从(cóng)六国古今异义(yì)以及苟以天下之大而(ér)从六国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天下之(zhī)大,而从(cóng)六国(guó)破亡之故事古今(jīn)异义词,苟以天下(xià)之大而从六国(guó)古(gǔ)今异(yì)义(yì),六国论苟以天下之大,苟以(yǐ)天(tiān)下之大的翻译等问题,小编(biān)将为(wèi)你(nǐ)整理以下知(zhī)识:

苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大(dà)而从六国古今异(yì)义

  “苟以天(tiān)下之大,而从六国破(pò)亡之(zhī)故事(shì),是又在六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌大(dà)国家,却追随(suí)六国灭亡的(de)前例,这就比不上六国(guó)了。

  出(chū)自(zì)宋(sòng)代(dài)苏(sū)洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹有可(kě)以(yǐ)不赂(lù)而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大,下而从六国(guó)破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣。

  《六(liù)国论》提出(chū)并论证(zhèng)了(le)六国灭亡“弊在(zài)赂秦”的精辟论点(diǎn),“借(jiè)古讽今”,抨(pēng)击宋(sòng)王(wáng)朝对契丹和西夏的屈(qū)辱政策(cè),告诫北宋统治(zhì)者要吸取六国(guó)灭亡的教(jiào)训,以免重蹈覆辙。

《六国论(lùn)》翻(fān)译及原(yuán)文(wén)

     《六国论(lùn)》是苏洵政论(lùn)文的(de)代表(biǎo)作品。

  下面是的我为大家精心整的“《六国(guó)论》翻译及(jí)原文”!供(gōng)大家阅读!希望能(néng)够帮助到大(dà)家(jiā)!更(gèng)多精彩内容(róng)请持(chí)续关注!

  《六(liù)国论》翻译及原(yuán)文(wén)

      作者简介(jiè)

     苏洵(xún)(公(gōng)元(yuán)1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗(zōng)大中祥符二年四月(yuè)二十(shí)五日(1009年5月22日(rì)),卒(zú)于英宗治(zhì)平三年四月戊申(1066年5月21日),年五(wǔ)十八岁(suì)。

  年二十七,始发愤(fèn)为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不中(zhōng)。

  乃悉焚所为(wèi)文(wén),闭户益读(dú)书,遂通六经、百家之说,下笔顷(qǐng)刻数千言(yán)。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京(jīng)师。

  欧阳修(xiū)上(shàng)其(qí)所著权书、衡论等二(èr)十(shí)二篇(piān),士(shì)大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书(shū)省校(xiào)书郎。

  历迁陈(chén)州(zhōu)项目城令(lìng)。

  与姚辟同(tóng)修建隆以来礼书,为太常(cháng)因(yīn)革礼(lǐ)一百(bǎi)卷。

  书成而卒(zú)。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法(fǎ)三卷,均《宋史本传》并传于(yú)世。

  

      原文

     六国破(pò)灭(miè),非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦(qín)而力亏,破灭之道也(yě)。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶(yé)?曰:不赂者以(yǐ)赂(lù)者(zhě)丧(sàng),盖(gài)失(shī)强援(yuán),不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小(xiǎo)则获邑(yì),大则(zé)得城。

  较(jiào)秦之所得,与战胜而得(dé)者,其实百倍;诸侯之(zhī)所(suǒ)亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则(zé)秦之所(suǒ)大(dà)欲,诸侯之(zhī)所大患,固不在战矣(yǐ)。

  思厥先(xiān)祖父(fù),暴霜露,斩荆棘,以有尺寸(cùn)之地(dì)。

  子孙视(shì)之不甚(shèn)惜,举(jǔ)以予人,如弃草(cǎo)芥(jiè)。

  今日割五城,明(míng)日割十城,然后得一夕安寝。

  起视四(sì)境(jìng),而秦兵又至矣。

  然则诸(zhū)侯之地有(yǒu)限,暴秦之(zhī)欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆(fù),理固宜然(rán)。

  古(gǔ)人云:“以地事(shì)秦,犹抱(bào)薪(xīn)救(jiù)火(huǒ),薪不尽,火不灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐(qí)人未尝(cháng)赂秦,终继(jì)五国迁灭,何(hé)哉?与嬴而(ér)不助五国也。

  五国既丧,齐亦(yì)不免矣。

  燕(yàn)赵(zhào)之君(jūn),始有远(yuǎn)略,能守(shǒu)其土,义不赂秦。

  是故燕虽(suī)小国而后亡,斯用兵之(zhī)效也(yě)。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝(cháng)五战于(yú)秦,二(èr)败(bài)而三胜。

  后秦(qín)击(jī)赵(zhào)者再,李牧(mù)连却之(zhī)。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵处秦革(gé)灭殆尽之际,可谓智力孤危(wēi),战败而亡,诚不得已(yǐ)。

  向使(shǐ)三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良(liáng)将(jiāng)犹在(zài),则胜负之(zhī)数,存亡之(zhī)理,当与秦相较(jiào),或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天(tiān)下(xià)之谋臣,以(yǐ)事秦之心,礼天(tiān)下之奇才(cái),并力西向,则吾(wú)恐秦人食(shí)之不得下咽也(yě)。

  悲夫!有如此(cǐ)之势,而为秦(qín)人(rén)积(jī)威(wēi)之(zhī)所劫,日削(xuē)月割,以趋(qū)于亡。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫(fū)六(liù)国(guó)与(yǔ)秦皆诸(zhū)侯,其势弱于(yú)秦,而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势(shì)。

  苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà),而从六国破亡之(zhī)故事,是又(yòu)在六(liù)国(guó)下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病在于贿赂秦国。

  赂(lù),贿(huì)赂。

  这里指向秦割地求(qiú)和。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这是设问。

  下句的(de)“曰”是对该设问(wèn)的回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖(gài):承接上(shàng)文,表示原因,有(yǒu)“因为(wèi)”的意思(sī)。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的办法)而(ér)夺取(qǔ)。

     9.小(xiǎo):形容词(cí)作(zuò)名词,小的地方。

     10.其实:它的(de)实际数目(mù)。

     11.所(suǒ)大欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥(jué)先祖父(fù):泛指他(tā)们的先人(rén)祖辈,指列国的先公先(xiān)王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去世(shì)的尊长的(de)敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴(bào)霜(shuāng)露:暴露在霜露之中(zhōng)。

  意思是冒着(zhe)霜露。

  和(hé)下文(wén)的斩荆(jīng)棘(jí),已有尺寸(cùn)之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以予人:拿它(tā)(土地)来送给别人。

  实(shí)际是举之以予人(rén),省略了(le)之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之愈(yù)急:(诸侯)送给秦的土地(dì)越多,(秦(qín)国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥(mí)、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判(pàn):茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至(zhì)于:以(yǐ)至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理(lǐ)固(gù)宜然:(按照)道理本来(lái)就应该(gāi)这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不灭”:语见(jiàn)《史记魏世家》和《战国策(cè)魏策(cè)》。

     24.此(cǐ)言得之:这(zhè)话对了(le)。

  得之,得其(qí)理。

  之(zhī),指上面(miàn)说的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代灭人国(guó)家,同(tóng)时(shí)迁其国宝、重器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与(yǔ),亲附(fù)。

  嬴,秦王(wáng)族(zú)的(de)姓(xìng),此借指秦(qín)国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两(liǎng)次。

     37.连却之:使...退却(动词的使(shǐ)动用法(fǎ))

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏(huài)话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后(hòu),把(bǎ)赵国(guó)改为(wèi)秦国(guó)的邯郸(dān)郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵(zhào)两国正(zhèng)处在秦国把其他(tā)国家快要消灭干(gàn)净(jìng)的时候(hòu)。

  革,改变(biàn),除(chú)去。

  殆,几乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智谋和(hé)力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存(cún)亡的命运。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易量(liàng):容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得下咽也:指寝食(shí)不安(ān),内心惶恐。

  下:向下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦(qín)人积威(wēi)之(zhī)所劫:而,却(què)。

  积威:积久而(ér)成的(de)威势。

  劫,胁(xié)迫(pò),劫持。

     52.日削月割,以趋于(yú)亡:日,每天,名作状。

  月,每月(yuè),名作状。

  以,而(ér)。

     53.为国(guó)者无使(shǐ)为积威之所劫哉:治理(lǐ)国家(jiā)的人不(bù)要被积久的(de)威(wēi)势胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于(yú):比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可(kě)以:可以(yǐ)凭(píng)借。

     56.苟以天下(xià)之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六国(guó)之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸之地 (才,可用而代(dài)替(tì))

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来(lái)送给别人省略句:举以(yǐ)之予人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天下之(zhī)大(凭借)

     6、日削月割,以趋(qū)于亡(wáng)(以(yǐ)至于。

  连词(cí))

     7、洎牧(mù)以谗诛(由(yóu)于,因(yīn)为(wèi))

     8、不赂者(zhě)以赂者丧(sàng) (因为(wèi))

     之:

     1.较秦(qín)之所(suǒ)得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的(de) )

     4.子(zi)孙视之不甚(shèn)惜(xī) (代词,土地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵之愈急(前(qián)一个“之”指奉(fèng)秦之物(wù),后一个“之”指(zhǐ)赂秦各国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词,指(zhǐ)代上面(miàn)的道理)塑料是不是绝缘体

     而:

     1.与战胜而得者,其(qí)实百倍(因果承接)

     2.起(qǐ)视四境(jìng),而(ér)秦(qín)兵又(yòu)至矣(yǐ)(可是,表(biǎo)示转(zhuǎn)折)

     3.故(gù)不战而强弱胜(shèng)负(fù)已判(pàn)矣(就(jiù),承(chéng)接关系)

     4.与嬴而不助五国(guó)也 (转折)

     5.二败而三胜(shèng)(并(bìng)列(liè))

     6.而从(cóng)六(liù)国破亡之(zhī)故(gù)事(承接)

     然:

     1.然则(zé):既然这样,那么。

     2.然后:这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名词(cí),军队)

     3.斯用(yòng)兵(bīng)之(zhī)效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝(pù)露(lù))

     2.暴(bào)秦(qín)之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而(ér)从六国破(pò)亡之故事(名词(cí),旧(jiù)事(shì))

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救(jiù)火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有可(kě)以不赂(lù)而胜之之势(副词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(lüè)(名(míng)词(cí),起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国各爱(ài)其(qí)地(假如,如果(guǒ))

     2.并力西向(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去土地(dì)。

  动词)

     2.是故燕虽(suī)小国而(ér)后亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏(fú)尸(shī)百(bǎi)万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴(yíng)而不助五国(guó)也(结交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和(hé)。

  介词)

      古(gǔ)今异义(yì)

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今(jīn)义:实际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖(zǔ)辈(bèi)和父辈 今义:父亲的(de)父(fù)亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今(jīn)义:表示到达某种程(chéng)度

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以凭(píng)借 今义(yì):表示可能(néng)或能够(表示许(xǔ)可(kě))

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事(shì),前(qián)例 今义:文(wén)学体(tǐ)裁的一种

     6.智力(lì):

     古义:智(zhì)谋(móu)与(yǔ)力(lì)量 今义:指人类思(sī)考能力与认(rèn)知(zhī)水平(píng)

     7.然后(hòu):

     古义:这样以后(hòu) 今义:用于(yú)顺(shùn)承复句的后一(yī)分句(jù)的句首,或一段的开头,表示某一(yī)行动或情(qíng)况(kuàng)发生后,接着发(fā)生或引起另一行(xíng)动或(huò)情况,有的跟前一(yī)分句(jù)的“先”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与(yǔ):

     古义(yì):结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不(bù)行(xíng):

     古(gǔ)义(yì);到```地方去 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今义(yì);第(dì)二次

     成语

     如(rú)弃(qì)草芥:

     芥,小草。

  就(jiù)像扔掉一根(gēn)小(xiǎo)草那样。

  形容毫不在(zài)意。

     抱(bào)薪救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错(cuò)的方(fāng)法去消除灾祸,结果使灾(zāi)祸反(fǎn)而(ér)扩大。

      特殊句式

     一(yī)、介词结(jié)构后置(zhì)

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱(ruò)于秦

     二(èr)、省略(lüè)句

     1.子孙视之(zhī)不甚(shèn)惜,举(jǔ)以予人(rén)

     2.奉之弥繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹以荆卿为计

     4.为(wèi)国者无(wú)使为积威(wēi)之(zhī)所劫(jié)哉

     5.较秦之所(suǒ)得与战胜而得者

     6. 邯(hán)郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆(jīng)棘(jí)

     三、被动句

     1.洎牧(mù)以谗诛(zhū)

     2.为(wèi)国者无(wú)使为积威之所劫哉

     3. 有如(rú)此之势,而为秦人积威之所劫(jié)

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与(yǔ)嬴而不助五国也

     3.是(shì)故燕虽(suī)小(xiǎo)国(guó)而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道(dào)也

     5. 六国破灭(miè),非兵(bīng)不利,战(zhàn)不(bù)善,弊在赂(lù)秦

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾(bīn)语前置(zhì)句

     1.并力西向(xiàng)

      词类(lèi)活用

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚持(施行(xíng))正义(yì) 名词作动(dòng)词

     2.牧(mù)连却之(zhī)

     却:使……退却,译为打退 动词的(de)使动用法

     3.以事(shì)秦之心礼(lǐ)天下(xià)之奇才

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之(zhī)不得下(xià)咽也

     下(xià):吞(tūn)下 名词为(wèi)动词(cí)

     5.日削(xuē)月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词(cí)作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚(jiān)持到底 形(xíng)容(róng)词作动词

     8.不能独(dú)完

     完:完好(hǎo),保全 形容(róng)词作(zuò)动词

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理:按理来(lái)说名词作(zuò)状语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作(zuò)动词

     11.小则获邑,大则(zé)得(dé)城

     小:小的方面:大:大(dà)的(de)方(fāng)面 形容词(cí)作名(míng)词

     12.下(xià)而从六国破亡之故事(shì)

     下(xià):取自下策 名词(cí)作(zuò)动(dòng)词

      通假字

     1.诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无(wú)厌

     通餍:满(mǎn)足

     2.当与秦相较,或(huò)未(wèi)易量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国者(zhě)无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒(mào)着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们的(de))武器不锋利,仗打得不好,弊(bì)端在于用土地来贿赂秦国。

  拿(ná)土地贿赂秦国亏损了自己(jǐ)的力(lì)量,(这就)是灭亡(wáng)的原因(yīn)。

  有(yǒu)人问:“六国一个接一(yī)个的(de)灭(miè)亡,难道全部是因(yīn)为贿赂秦国(guó)吗?”(回答)说:“不贿赂(lù)秦国(guó)的国家因为(wèi)有贿赂秦国的国家而灭亡(wáng)。

  原(yuán)因是不贿赂秦国的国家失掉了(le)强(qiáng)有力(lì)的外(wài)援,不能独自保全(quán)。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除(chú)了用战争夺(duó)取土地(dì)以外,(还(hái)受到诸侯的贿(huì)赂(lù)),小(xiǎo)的就获得邑镇(zhèn),大的就获得城池。

  比较(jiào)秦国受贿赂(lù)所(suǒ)得到的土(tǔ)地与战胜别国所得到(dào)的(de)土地,(前者(zhě))实际(jì)多百倍。

  六(liù)国(guó)诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地(dì)与战败所丧失的土地(dì)相比(bǐ),实际也要多(duō)百倍。

  那么秦国最想要的,与六国诸(zhū)侯最担(dān)心的,本来就(jiù)不在于战争。

  想到他们的祖辈和父辈(bèi),冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少(shǎo)的一点土地(dì)。

  子孙对(duì)那些土地却不(bù)很爱惜,全都(dōu)拿来送(sòng)给别人,就像(xiàng)扔掉(diào)小(xiǎo)草(cǎo)一样不珍惜。

  今(jīn)天割掉五座(zuò)城,明天割掉(diào)十座城,这才能睡一夜安(ān)稳觉。

  明天(tiān)起床一(yī)看(kàn)四(sì)周(zhōu)边境,秦(qín)国的军队又来了。

  既(jì)然这样,那么诸侯的土地有限,强暴(bào)的(de)秦国(guó)的欲望永远不(bù)会(huì)满足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就越急迫。

  所以(yǐ)用不着(zhe)战争(zhēng),谁强谁(shuí)弱,谁胜(shèng)谁负就已经决定了。

  到(dào)了覆灭的地步(bù),道(dào)理(lǐ)本来就是(shì)这样子的。

  古人(rén)说:“用土地侍(shì)奉秦国,就好像抱(bào)柴(chái)救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这(zhè)话说的(de)很正确。

     齐(qí)国不曾贿赂(lù)秦(qín)国,(可(kě)是)最终也随着(zhe)五国灭亡(wáng)了,为什么(me)呢?(是因为齐国)跟秦(qín)国交好(hǎo)而不帮(bāng)助其他(tā)五国。

  五国已经灭亡了,齐国也就没法幸(xìng)免(miǎn)了。

  燕(yàn)国和赵国的(de)国(guó)君,起初有长远的谋略(lüè),能够(gòu)守住他们的国土,坚持正(zhèng)义(yì),不(bù)贿赂(lù)秦国。

  因此燕虽然是个小国,却后来才灭亡(wáng),这(zhè)就是用兵抗秦的(de)效果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆(jīng)轲刺杀秦王(wáng)作对付秦国的(de)计策,这(zhè)才招(zhāo)致了(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战五(wǔ)次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后来(lái)秦国两次攻打赵国。

  (赵国(guó)大将)李牧接连(lián)打(dǎ)退秦国的进(jìn)攻(gōng)。

  等(děng)到李牧因(yīn)受诬(wū)陷而被杀(shā)死,(赵国都城)邯(hán)郸变成(chéng)(秦国(guó)的(de)一个(gè))郡(jùn),可惜赵国(guó)用武(wǔ)力抗秦而没能(néng)坚持(chí)到底。

  而且燕赵(zhào)两国正处在秦国(guó)把其他国家快要消灭干净的时候,可以说(shuō)是(shì)智谋(móu)穷竭,国(guó)势孤立危急,战败了而亡国,确实是不得已的事。

  假(jiǎ)使韩、魏(wèi)、楚(chǔ)三国都爱惜他们的国土,齐(qí)国不依(yī)附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良(liáng)将(jiāng)李牧(mù)还活着,那(nà)么(me)胜败的命(mìng)运,存亡的理数,倘若与(yǔ)秦国相比较,也许(xǔ)还(hái)不(bù)容易衡量(出高低(dī)来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯)用贿赂(lù)秦国的土(tǔ)地来封给天下的(de)谋(móu)臣,用侍(shì)奉秦(qín)国的心来礼(lǐ)遇天下(xià)的奇才,齐心合力地向(xiàng)西(对付秦国),那么,我恐怕秦(qín)国人饭也不能咽下(xià)去(qù)。

  真可悲啊(a)!有这样的(de)有利形势(shì),却(què)被(bèi)秦国积久的威势所胁迫,天天割地(dì),月月割(gē)地,以至于(yú)走向灭亡(wáng)。

  治理国家的(de)人不要被(bèi)积久的威势所胁迫啊!

     六(liù)国(guó)和秦(qín)国都是诸侯之国(guó),他们(men)的势力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦国而战胜(shèng)它(tā)的优(yōu)势。

  如果凭借(jiè)偌大国家(jiā),却追随六国(guó)灭亡的(de)前(qián)例,这就比不上六(liù)国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时(shí)弊

     战国时(shí)代,七雄争霸。

  为了独占(zhàn)天下,各国(guó)之间不(bù)断进行战争。

  最后六国被秦(qín)国逐个击破而灭亡了。

  六(liù)国灭亡的原因是多方面的,其根本(běn)原因是秦国(guó)经过商秧变法的彻(chè)底改(gǎi)革,确立了先(xiān)进的生产关系,经济得到较快的发展,军事实(shí)力(lì)超过了(le)六国。

  同时,秦灭六(liù)国,顺应了当(dāng)时历史发展走(zǒu)向统一的大势,有其历史(shǐ)的必(bì)然性。

  本(běn)文属于(yú)史论,但并不是(shì)进行(xíng)史学的(de)分析,也不是就历史谈历(lì)史(shǐ),而(ér)是借史立论(lùn),以古鉴今(jīn),选择一个(gè)角度(dù),抓住一(yī)个问题,持之有故(gù)、言之成(chéng)理地确立自己的论点,进行深入论(lùn)证,以阐(chǎn)明自(zì)己对现实(shí)政治的主张。

  因此(cǐ)我(wǒ)们(men)分析这篇文章,不是(shì)看它是否准确、全面地(dì)评(píng)价了历(lì)史(shǐ)事(shì)实,而(ér)应(yīng)着眼于(yú)其强烈的现(xiàn)实(shí)针对性。

  本文从(cóng)历史与现(xiàn)实(shí)结合的角度,依据(jù)史实,抓(zhuā)住六国破灭“弊(bì)在赂秦”这一点来(lái)立论,针砭时弊(bì),切中要害,表明了作者明达而深湛的政治见解。

  文末巧(qiǎo)妙地联系北宋现实(shí),点(diǎn)出全(quán)文的主旨(zhǐ),语意深切,发人深(shēn)省。

     2.论点(diǎn)鲜(xiān)明(míng),论证严(yán)密

     本文(wén)为论说文(wén),其结构完美地体现了(le)论证(zhèng)的一(yī)般(bān)方法(fǎ)和规则,堪称古代论说文(wén)的(de)典范。

  文章开(kāi)篇即(jí)提出(chū)六国破灭“弊在(zài)赂秦”的论点;然(rán)后以史实为(wèi)据,分别就(jiù)“赂秦”与“未尝赂秦”两类国(guó)家从正面加以论证;又以假设进一步(bù)申(shēn)说,如果不赂(lù)秦则(zé)六国(guó)不至于灭亡(wáng),从反(fǎn)面加以论证;从而得出“为国者无使为积威(wēi)之所劫”的论(lùn)断;最后借古论今(jīn),讽谏北宋统治者切(qiè)勿“从六国破亡之故事”。

  文(wén)章(zhāng)围(wéi)绕(rào)中心(xīn)论点展(zhǎn)开(kāi)论证,既深入又充分,逻辑(jí)严密,无(wú)懈(xiè)可(kě)击。

  全(quán)文纲(gāng)目分明,脉胳清(qīng)晰(xī),结构严整。

  不仅句与句、段与段之间有紧密的(de)逻辑联(lián)系(xì),而且首尾照应,古今相映。

  文中运用例证、引证(zhèng)、假设,特别是对比的论(lùn)证方(fāng)法(fǎ)。

  如(rú)“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方土地(dì)得(dé)失对比,既以秦受赂所(suǒ)得(dé)与(yǔ)战胜所得对比,又以诸侯行赂所亡与战败所亡对(duì)比;赂秦之频与“一夕安寝”对比;以六国与北宋对比(bǐ)。

  通过对比增(zēng)强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生(shēng)动,气势充沛

     在语言方面,本文除了具有一般(bān)论说(shuō)文用(yòng)词(cí)准确、言简意赅的特点之(zhī)外,还(hái)有语言生动(dòng)形(xíng)象(xiàng)的特点。

  在论证中穿插(chā)“思厥先祖父(fù)……而秦(qín)兵又至矣”的(de)描述,引古人之言来形象地说明道(dào)理,用(yòng)“食之不得下咽”形容(róng)“秦人”的(de)惶(huáng)恐(kǒng)不(bù)安,大大增强了(le)文(wén)章的表达效果。

  文章的字(zì)里(lǐ)行间饱含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈(liè)的嗟(jiē)叹(tàn),就是在夹叙夹议的文字(zì)中,也流溢着作者的情感,如(rú)对(duì)以地事秦的憎恶(è),对“义不赂秦”的赞赏,对“用(yòng)武(wǔ)而不终”的惋惜,对(duì)为(wèi)国者“为积(jī)威之所劫”痛惜(xī)、激愤,都溢于言(yán)表,有着强(qiáng)烈(liè)的感染力,使(shǐ)文(wén)章不(bù)仅以(yǐ)理服(fú)人,而且以情感(gǎn)人(rén)。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设问等修辞(cí)方式的(de)运用,使(shǐ)文章(zhāng)“博(bó)辨(biàn)以昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章(zhāng)法严谨,而且(qiě)富于变化,承转灵活,纵(zòng)横恣(zì)肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有(yǒu)雄辩的力量和充(chōng)沛的气(qì)势。

  苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六国破亡(wáng)之故事是(shì)又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下(xià)之(zhī)大(dà)而从六国古(gǔ)今(jīn)异义是“苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而从六国破亡之(zhī)故(gù)事,是又在六国下矣”翻译(yì)是如果凭借偌大国家(jiā),却(què)追随(suí)六国灭(miè)亡的前例,这就比不上六(liù)国了的(de)。

  关于苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国破亡之故事(shì)是(shì)又(yòu)在六国(guó)下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà)而从(cóng)六国(guó)古今异义以及苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之(zhī)故事是(shì)又在(zài)六国下矣翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下之大,而从六国破亡之故事(shì)古(gǔ)今(jīn)异义词,苟(gǒu)以天下之大而从六国古今异义,六国论苟以天(tiān)下之大,苟以天下之大的翻译等问题,小编(biān)将为你整理以(yǐ)下知识(shí):

苟以天下(xià)之大而(ér)从六国破亡之(zhī)故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大(dà)而从六国古今(jīn)异义

  “苟以天下之大(dà),而(ér)从六国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是(shì)如果凭(píng)借偌(ruò)大国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例(lì),这就(jiù)比(bǐ)不(bù)上(shàng)六国了。

  出(chū)自(zì)宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆(jiē)诸(zhū)侯,其势弱于秦,而(ér)犹(yóu)有可以(yǐ)不(bù)赂而(ér)胜(shèng)之之(zhī)势。

  苟以天(tiān)下之大,下(xià)而从六国破亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)。

  《六国论》提出并(bìng)论证了六国灭亡“弊在赂(lù)秦”的精辟论(lùn)点,“借古讽今”,抨击宋王朝对(duì)契丹和西夏的(de)屈(qū)辱政策,告诫北宋(sòng)统(tǒng)治者要吸取六国灭亡的教训,以(yǐ)免重蹈(dǎo)覆辙。

《六国论(lùn)》翻译及原(yuán)文

     《六(liù)国论(lùn)》是苏洵政论文(wén)的(de)代表作品。

  下面是的我(wǒ)为(wèi)大家精心整的“《六国论(lùn)》翻译(yì)及原文”!供大家阅读(dú)!希望能够帮(bāng)助到大家!更(gèng)多精(jīng)彩内容(róng)请(qǐng)持续关(guān)注!

  《六国论(lùn)》翻译及(jí)原(yuán)文

      作者简(jiǎn)介

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日)字明允(yǔn),四(sì)川眉山人。

  生于宋真(zhēn)宗(zōng)大中祥符二年(nián)四月二十五日(1009年(nián)5月22日(rì)),卒于英宗(zōng)治平三年四月(yuè)戊(wù)申(shēn)(1066年(nián)5月(yuè)21日),年五十八岁。

  年二(èr)十七,始发愤为学(xué)。

  岁馀举进士,又举茂(mào)才异等,皆不中。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭户益读(dú)书,遂(suì)通(tōng)六经(jīng)、百(bǎi)家之说,下笔顷刻数(shù)千言。

  至和、嘉(jiā)祐(yòu)间,与二子(zi)轼(shì)、凳纳茄辙同至(zhì)京(jīng)师(shī)。

  欧阳修上其所(suǒ)著(zhù)权书(shū)、衡论等(děng)二十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除(chú)秘书省(shěng)校书郎。

  历(lì)迁陈(chén)州(zhōu)项目(mù)城令(lìng)。

  与姚辟(pì)同修建(jiàn)隆(lóng)以来礼书(shū),为太常(cháng)因革礼(lǐ)一(yī)百卷(juǎn)。

  书(shū)成而卒(zú)。

  洵著有嘉祐集二(èr)十(shí)卷,及谥(shì)法(fǎ)三卷(juǎn),均《宋(sòng)史(shǐ)本(běn)传》并传于世。

  

      原文

     六国破(pò)灭(miè),非兵不利 ,战(zhàn)不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道(dào)也。

  或曰:六(liù)国互丧,率赂(lù)秦耶?曰:不赂者(zhě)以赂者丧,盖失强援(yuán),不(bù)能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻取(qǔ)之(zhī)外,小则(zé)获(huò)邑,大则(zé)得城。

  较秦之所(suǒ)得(dé),与战胜而得(dé)者,其实百倍;诸侯之(zhī)所(suǒ)亡,与战败而(ér)亡(wáng)者(zhě),其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣(yǐ)。

  思(sī)厥先祖(zǔ)父(fù),暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子(zi)孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割十城,然后得一夕(xī)安寝。

  起视四(sì)境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴(bào)秦之(zhī)欲(yù)无厌,奉之弥繁,侵之愈(yù)急。

  故不战而强弱胜(shèng)负已判矣(yǐ)。

  至于颠(diān)覆,理固宜(yí)然。

  古人(rén)云:“以(yǐ)地事(shì)秦,犹抱(bào)薪救(jiù)火(huǒ),薪不(bù)尽(jǐn),火不(bù)灭(miè)。

  ”此言得(dé)之(zhī)。

     齐人(rén)未尝赂秦(qín),终继五国迁灭,何(hé)哉?与(yǔ)嬴而(ér)不助五国也。

  五国(guó)既丧,齐(qí)亦不(bù)免矣。

  燕(yàn)赵之君,始有(yǒu)远(yuǎn)略(lüè),能守其土(tǔ),义不赂秦。

  是故燕虽小国而后(hòu)亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二(èr)败而三胜。

  后秦击赵者再(zài),李牧(mù)连却之(zhī)。

  洎牧以(yǐ)谗(chán)诛,邯郸为(wèi)郡,惜其用武而(ér)不终也。

  且燕赵处秦革灭(miè)殆(dài)尽之(zhī)际,可(kě)谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向(xiàng)使三国各爱其(qí)地,齐人勿附于秦,刺(cì)客(kè)不(bù)行,良将(jiāng)犹在(zài),则胜负之(zhī)数,存亡之理,当与秦(qín)相(xiāng)较,或未易量。

     呜呼!以赂(lù)秦之地(dì),封天下之谋(móu)臣,以事秦之心,礼天下(xià)之奇才,并力西向,则吾恐秦人(rén)食之不得(dé)下(xià)咽(yàn)也。

  悲夫!有(yǒu)如此之势(shì),而为秦人积(jī)威之(zhī)所劫,日削月割,以趋于(yú)亡。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫六国(guó)与秦(qín)皆(jiē)诸侯(hóu),其势弱于秦,而(ér)犹有可以(yǐ)不(bù)赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之大,而(ér)从六(liù)国(guó)破亡之(zhī)故事(shì),是又在六国下矣(yǐ)。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在于(yú)贿赂秦(qín)国(guó)。

  赂,贿(huì)赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰(yuē):有人说(shuō)。

  这(zhè)是设(shè)问。

  下句(jù)的“曰(yuē)”是对该(gāi)设(shè)问的回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖(gài):承接(jiē)上文,表(biǎo)示原因,有“因(yīn)为”的(de)意思。

     7.完(wán):保全(quán)。

     8.攻取(qǔ):用(yòng)攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作(zuò)名词,小的地方。

     10.其实(shí):它的实际(jì)数目。

     11.所(suǒ)大欲:所最想要(yào)的(东西(xī)),大,最。

     12厥先祖父:泛指他(tā)们的先(xiān)人祖辈(bèi),指列国的先(xiān)公先王。

  厥,其。

  先,对去(qù)世的(de)尊长的敬(jìng)称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩(zhǎn)荆(jīng)棘,已有(yǒu)尺寸(cùn)之地,都是形(xíng)容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予(yǔ)人(rén):拿它(土地)来送给别人。

  实际是举之以予人,省略了之,代土地(dì)。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之(zhī)弥繁(fán),侵(qīn)之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国(guó))侵略诸侯也(yě)越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决(jué)定(dìng)枣察(chá)。

     20.至(zhì)于(yú):以(yǐ)至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应(yīng)该这(zhè)样(yàng)。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记魏世(shì)家》和《战国策魏(wèi)策》。

     24.此言得之:这话对(duì)了。

  得(dé)之,得其理。

  之,指上面说的(de)道理(lǐ)。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古代灭人(rén)国(guó)家,同(tóng)时迁其国宝(bǎo)、重器,故说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此(cǐ)借指(zhǐ)秦(qín)国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始有远(yuǎn)略(lüè):起初有长远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却之:使...退却(动词的使动(dòng)用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗(chán):小(xiǎo)人(rén)的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的(de)都(dōu)城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭殆尽之际:燕赵两国正处(chù)在秦国把其他国家快要消灭干(gàn)净(jìng)的时候。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(liàng)(国力(lì))。

     43.向使:以前假(jiǎ)如。

     44.胜负(fù)之数(shù),存亡之(zhī)理(lǐ):胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理(lǐ),理(lǐ)数。

  皆指命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量(liàng):容易判断。

     47.以赂秦(qín)之地(dì)封天下之谋(móu)臣(chén):以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不得下咽也:指寝食(shí)不安,内(nèi)心惶(huáng)恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦(qín)人(rén)积威之所劫:而,却。

  积威(wēi):积久(jiǔ)而成的威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每(měi)天(tiān),名作状(zhuàng)。

  月,每月,名(míng)作(zuò)状。

  以,而(ér)。

     53.为国者无使(shǐ)为(wèi)积威之(zhī)所劫哉:治理国家的人不要(yào)被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜(shèng)之之势(shì)。

  可(kě)以:可(kě)以凭借。

     56.苟以天下之(zhī)大苟,如(rú)果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在(zài)六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧事,先例。

      一词多(duō)义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用(yòng),凭。

  介(jiè)词)

     2.以(yǐ)有尺寸之地 (才,可(kě)用而代替)

     3.举(jǔ)以予(yǔ)人 ( 把) 全译:把土地(dì)拿来送给(gěi)别人(rén)省略(lüè)句:举以之予人(rén)

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭借)

     6、日削(xuē)月割,以趋于亡(wáng)(以至于。

  连(lián)词(cí))

     7、洎牧(mù)以谗诛(由于,因(yīn)为(wèi))

     8、不赂者以赂(lù)者(zhě)丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结(jié)构助词,的)

     2.秦(qín)之所大欲(结构(gòu)助(zhù)词,的(de))

     3.以有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代(dài)词,土地(dì))

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲(yù)无厌 (的(de) )

     6.奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急(前一个“之”指奉秦之(zhī)物,后一个(gè)“之”指赂秦(qín)各国。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得之(zhī) (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜(shèng)而得(dé)者,其实百倍(因果(guǒ)承接)

     2.起视四境,而秦兵又(yòu)至矣(可(kě)是,表示转折)

     3.故(gù)不战(zhàn)而强弱胜负已判矣(就(jiù),承接关系(xì))

     4.与(yǔ)嬴而(ér)不助五国也 (转折)

     5.二败(bài)而三(sān)胜(并列(liè))

     6.而从(cóng)六国(guó)破亡之(zhī)故事(承接)

     然:

     1.然则:既然(rán)这样,那(nà)么(me)。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词(cí),兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(yǐ)(名(míng)词,军队)

     3.斯(sī)用兵(bīng)之效也(yě)(名(míng)词,战(zhàn)争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦(qín)之(zhī)欲无厌(yàn)(形容词(cí),凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词(cí),侍奉)

     2.下(xià)而(ér)从六(liù)国破亡(wáng)之故(gù)事(名词,旧事(shì))

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂(lù)而(ér)胜之之势(副(fù)词(cí),仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(lüè)(名词,起(qǐ)初)

     2.始速祸(huò)焉(副(fù)词(cí),才)

     向:

     1.向使三国各(gè)爱(ài)其地(假如(rú),如果)

     2.并力西(xī)向(动词(cí),朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与战(zhàn)败而亡者(失去土地。

  动词(cí))

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五(wǔ)国(guó)也(结(jié)交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际(jì)数量(liàng) 今义:实际上

     2.祖父(fù):

     古义:祖(zǔ)辈和父辈 今义:父亲(qīn)的父亲

     3.至于:

     古义:以至(zhì)于。

  今义:表示(shì)到(dào)达(dá)某种程度

     4.可以:

     古义(yì):可(kě)以凭借(jiè) 今义:表示可能或能够(表(biǎo)示许可(kě))

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前例 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今(jīn)义(yì):指人类思考(kǎo)能力与(yǔ)认知水平

     7.然(rán)后:

     古义:这样(yàng)以(yǐ)后 今义:用(yòng)于顺承复(fù)句的后一分(fēn)句的句(jù)首,或一段(duàn)的开头,表(biǎo)示某一(yī)行动或情(qíng)况发生后,接着发生或引起(qǐ)另一(yī)行动或情况,有的(de)跟前一(yī)分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义(yì):结交(jiāo) 今(jīn)义(yì):和

     9.速:

     古(gǔ)义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地(dì)方(fāng)去 今(jīn)义(yì):不可以

     11.再:

     古义;两次 今(jīn)义(yì);第(dì)二(èr)次

     成语

     如弃(qì)草芥:

     芥(jiè),小草。

  就像扔(rēng)掉一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱(bào)薪救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着(zhe)柴草(cǎo)去救火。

  比喻用(yòng)错(cuò)的(de)方(fāng)法去消除灾祸,结(jié)果使灾祸反而(ér)扩大。

      特殊句式

     一、介(jiè)词结构后置

     1.赵尝五(wǔ)战于秦

     2.齐人勿附(fù)于秦

     3.其势(shì)弱于秦(qín)

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至(zhì)丹以荆卿为计

     4.为国(guó)者无使为积威之所劫哉(zāi)

     5.较秦(qín)之所(suǒ)得与战(zhàn)胜而得(dé)者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥(jué)先(xiān)祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘(jí)

     三、被(bèi)动句(jù)

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无(wú)使为积威之所劫哉

     3. 有如(rú)此之势,而(ér)为秦人积威之所劫

     四、判(pàn)断句

     1.是又在六国下矣

     2.与(yǔ)嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国而后亡(wáng),斯(sī)用兵(bīng)之(zhī)效(xiào)也

     4. 赂(lù)秦(qín)而力亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六(liù)国(guó)破灭(miè),非兵不利(lì),战不(bù)善(shàn),弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大(dà)

     六、宾语前置句

     1.并力(lì)西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧(mù)连却之

     却:使……退(tuì)却,译(yì)为打退 动(dòng)词的使动(dòng)用法(fǎ)

     3.以事秦(qín)之心礼天(tiān)下之奇(qí)才

     事(shì):侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦(qín)人食之不得下咽也(yě)

     下:吞(tūn)下 名(míng)词为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每(měi)月名词作状语

     6.以地事(shì)秦

     事:侍(shì)奉(fèng) 名词(cí)作动词(cí)

     7.惜其(qí)用武(wǔ)而(ér)不终也(yě)

     终:坚持到底 形容词作(zuò)动词

     8.不能独完

     完:完好(h塑料是不是绝缘体ǎo),保全 形容(róng)词(cí)作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理(lǐ)来说(shuō)名词(cí)作状语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招致(zhì) 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小(xiǎo)的(de)方面:大(dà):大的方面 形容词作名词

     12.下而从六国破亡之故(gù)事(shì)

     下(xià):取(qǔ)自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与(yǔ)秦(qín)相较,或未易量

     通(tōng)倘:如果

     3.为国(guó)者(zhě)无使为积威之所劫(jié)哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜露(lù)

     通(tōng)曝(pù):冒着

      译文(wén)

     六国的灭(miè)亡,不(bù)是(因为(wèi)他们的(de))武器不锋(fēng)利,仗打得不好,弊(bì)端在于用土(tǔ)地(dì)来贿赂秦国(guó)。

  拿土地贿赂秦国亏损(sǔn)了(le)自(zì)己的力量,(这就)是灭亡的原因(yīn)。

  有人问:“六(liù)国(guó)一(yī)个(gè)接一(yī)个的灭亡,难道(dào)全部是因为贿赂(lù)秦(qín)国吗?”(回答(dá))说:“不贿赂秦国(guó)的(de)国家因(yīn)为有贿赂秦(qín)国的国家(jiā)而灭亡。

  原因是不贿赂秦(qín)国的(de)国(guó)家失掉了强(qiáng)有力的外援,不能独自(zì)保全。

  所(suǒ)以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用战争(zhēng)夺取土地以外,(还受到诸(zhū)侯(hóu)的(de)贿赂),小的(de)就获得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国受(shòu)贿赂所得到的土地(dì)与战胜别国所(suǒ)得到(dào)的土地,(前者(zhě))实际多百倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂(lù)秦(qín)国)所丧失的土地与战败所丧失的土地相比,实际也(yě)要多百倍(bèi)。

  那么(me)秦国最想要的,与六(liù)国诸侯(hóu)最担心的,本(běn)来就不在(zài)于战争。

  想到(dào)他(tā)们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露(lù),披荆(jīng)斩棘,才有了很少的一点土(tǔ)地(dì)。

  子(zi)孙对那些土地却不很(hěn)爱惜,全都拿来送给别人,就像扔掉小草一样不(bù)珍惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十(shí)座城,这才能睡(shuì)一夜安稳觉。

  明天起床一看四(sì)周边境,秦国的军队又来了。

  既然这样,那(nà)么诸侯的土地有限,强暴的秦国的欲望永远不会满足,(诸侯)送给他的越(yuè)多,他侵犯得就越急(jí)迫。

  所以用不着战争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜(shèng)谁负就已经决定(dìng)了。

  到了(le)覆(fù)灭的(de)地步,道理本来就是这样子(zi)的。

  古人说:“用土地侍(shì)奉秦国,就好像(xiàng)抱柴救火,柴不(bù)烧完,火就(jiù)不会灭。

  ”这(zhè)话说的(de)很正确。

     齐(qí)国不曾贿(huì)赂秦(qín)国,(可(kě)是)最终也随(suí)着(zhe)五国灭亡了,为什么呢(ne)?(是(shì)因为齐国)跟秦(qín)国交好而不(bù)帮助其他(tā)五国。

  五国已经(jīng)灭(miè)亡了,齐国也就没法幸(xìng)免了(le)。

  燕国和赵国的国(guó)君,起初(chū)有长(zhǎng)远的(de)谋(móu)略,能(néng)够守住他们(men)的国土,坚持正(zhèng)义(yì),不贿(huì)赂秦国。

  因此燕虽然是(shì)个(gè)小国(guó),却后来才灭亡,这就是用兵(bīng)抗(kàng)秦的效(xiào)果。

  等到后(hòu)来燕太(tài)子(zi)丹用派遣(qiǎn)荆轲(kē)刺杀秦王作(zuò)对付秦国(guó)的(de)计策(cè),这(zhè)才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国(guó)曾经(jīng)与秦国(guó)交战(zhàn)五次(cì),打了(le)两次败仗,三次胜(shèng)仗。

  后来秦(qín)国两次(cì)攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而(ér)被杀死,(赵(zhào)国都城)邯郸变成(秦国的(de)一个)郡,可惜赵(zhào)国用(yòng)武力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵(zhào)两(liǎng)国正(zhèng)处在秦国把(bǎ)其他国家(jiā)快要消灭干(gàn)净的时候,可以说(shuō)是智谋(móu)穷竭(jié),国势孤立危急,战败了而亡国,确(què)实是(shì)不得(dé)已(yǐ)的事。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国都(dōu)爱惜他们的国土(tǔ),齐国不依附秦(qín)国。

  (燕(yàn)国的)刺客不去(qù)(刺秦王)(赵(zhào)国(guó)的)良将李牧还活(huó)着(zhe),那(nà)么胜败的命运,存亡的理数,倘(tǎng)若与(yǔ)秦(qín)国相比较,也许(xǔ)还不(bù)容易(yì)衡量(出(chū)高低来)呢(ne)。

     唉!(如(rú)果六国诸侯)用贿赂秦国(guó)的土地来封给天下的谋臣,用侍奉秦国(guó)的心来礼(lǐ)遇天下的奇才,齐(qí)心合力地(dì)向西(对付秦国(guó)),那么,我(wǒ)恐怕(pà)秦国人饭也不(bù)能咽下去。

  真可(kě)悲啊!有这样的有(yǒu)利形(xíng)势,却被(bèi)秦国(guó)积久(jiǔ)的(de)威势所胁迫,天天割地,月月割地,以至于走向灭亡。

  治理(lǐ)国家(jiā)的人不要被积久的威(wēi)势所胁迫(pò)啊!

     六国和秦国都是诸(zhū)侯(hóu)之国(guó),他们的势力比秦国弱,却还有(yǒu)可以(yǐ)不贿(huì)赂(lù)秦(qín)国而战胜(shèng)它的优势(shì)。

  如果(guǒ)凭借偌大国家,却(què)追随六国灭亡的(de)前例,这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借(jiè)古(gǔ)讽今,针砭时(shí)弊

     战国时(shí)代(dài),七雄争霸。

  为了独占天下,各国之间不断(duàn)进行战(zhàn)争。

  最后(hòu)六国(guó)被(bèi)秦国逐个击破(pò)而灭亡了。

  六(liù)国灭亡(wáng)的原因(yīn)是多(duō)方面的,其根本原因(yīn)是秦国经过商(shāng)秧(yāng)变法(fǎ)的彻底改革,确立了(le)先进的生产关系,经济得到(dào)较(jiào)快的(de)发(fā)展,军事(shì)实力超(chāo)过了六国(guó)。

  同时,秦(qín)灭六国,顺应了当时(shí)历史发展走向统(tǒng)一(yī)的大(dà)势,有其历史的必(bì)然性。

  本文属于史论,但并不(bù)是进行史学的分析,也不是就历(lì)史谈历史,而是借史立论,以古鉴今,选择一个角(jiǎo)度,抓住一个问题(tí),持之有(yǒu)故(gù)、言之成理地确(què)立(lì)自己的论点(diǎn),进行深入(rù)论证,以阐明自己对现实政治的(de)主张。

  因此我们分析这(zhè)篇文章(zhāng),不是看它是否准(zhǔn)确、全(quán)面地评价了(le)历史事实(shí),而应着眼于其(qí)强烈(liè)的现实针对性(xìng)。

  本文(wén)从历(lì)史与现实结合的角(jiǎo)度,依据史实,抓住六(liù)国破灭“弊在赂秦”这一(yī)点来立论,针砭时弊,切中要害,表(biǎo)明了作者(zhě)明达而(ér)深湛的政治(zhì)见解。

  文末巧妙地(dì)联(lián)系北宋现实,点出全文的(de)主旨(zhǐ),语(yǔ)意深(shēn)切,发人深(shēn)省(shěng)。

     2.论点(diǎn)鲜(xiān)明,论证(zhèng)严密

     本(běn)文为论说文(wén),其结构完美地体现了论证的一般(bān)方法和规则(zé),堪称(chēng)古代(dài)论说文的(de)典范(fàn)。

  文章开(kāi)篇(piān)即提出六国破灭“弊在赂秦”的论点(diǎn);然(rán)后以史实(shí)为(wèi)据,分(fēn)别就“赂秦”与“未尝赂(lù)秦(qín)”两类国家从正面加(jiā)以(yǐ)论证;又(yòu)以假设进一步申说,如果(guǒ)不赂秦则六国不至(zhì)于灭(miè)亡,从反面加以论证;从而得出“为国者无使为积(jī)威(wēi)之所劫(jié)”的论断;最后(hòu)借古论今,讽谏北(běi)宋统治者切勿“从六国破亡之故事(shì)”。

  文(wén)章围(wéi)绕中心论点展开论证,既(jì)深入又充分,逻(luó)辑(jí)严密,无(wú)懈可击。

  全文(wén)纲目分明,脉胳清晰,结(jié)构严(yán)整。

  不仅句与句、段与(yǔ)段(duàn)之间有紧(jǐn)密的逻辑联系,而且(qiě)首尾(wěi)照应,古今相映(yìng)。

  文中运(yùn)用(yòng)例证、引证、假设,特别是(shì)对(duì)比的论(lùn)证方法。

  如“赂者”与“不(bù)赂者”对比;秦与(yǔ)诸侯双方土地得(dé)失对比,既以秦受(shòu)赂所得与战胜所得对比,又以诸侯行赂所亡与战败所(suǒ)亡对比;赂(lù)秦之频(pín)与“一(yī)夕安寝”对(duì)比;以六国与北宋对比。

  通过(guò)对比增强了(le)“弊在赂(lù)秦”这(zhè)一论(lùn)点的(de)鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势(shì)充(chōng)沛

     在语言方面,本文除了(le)具有一般论(lùn)说文用词准确(què)、言(yán)简意赅(gāi)的特(tè)点之(zhī)外(wài),还有(yǒu)语言生(shēng)动形象(xiàng)的特点。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述(shù),引(yǐn)古人之言来(lái)形象地说明道理,用“食之不得下咽”形容“秦(qín)人”的惶恐(kǒng)不安(ān),大大增强了文章(zhāng)的表达(dá)效果(guǒ)。

  文章的字(zì)里行间(jiān)饱含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强(qiáng)烈的嗟(jiē)叹,就是(shì)在夹叙夹议(yì)的文(wén)字中,也流溢(yì)着(zhe)作者的(de)情(qíng)感,如对以地事(shì)秦的(de)憎恶,对“义(yì)不赂秦”的赞(zàn)赏,对“用武(wǔ)而(ér)不终”的(de)惋惜(xī),对(duì)为国者“为(wèi)积威之(zhī)所劫”痛(tòng)惜、激愤,都溢于(yú)言(yán)表,有着强烈(liè)的(de)感染力,使文章不(bù)仅(jǐn)以理服(fú)人,而(ér)且以情感人。

  再加上(shàng)对偶、对(duì)比、比喻、引用、设问(wèn)等修(xiū)辞方式的运用(yòng),使文章“博辨以昭”(欧阳修语(yǔ)),不仅章法严谨,而且富于(yú)变化,承(chéng)转灵活,纵横恣肆(sì),起伏跌(diē)宕,雄(xióng)奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛的(de)气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 塑料是不是绝缘体

评论

5+2=