橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

勤耕不辍 精业笃行什么意思,精业笃行 臻于至善

勤耕不辍 精业笃行什么意思,精业笃行 臻于至善 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大(dà)而(ér)从六国破亡之故(gù)事是又在六(liù)国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国古今异义是“苟以天下(xià)之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌大(dà)国(guó)家,却追随六国灭(miè)亡的前例,这就比不上六国了的(de)。

  关于苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事(shì)是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大而(ér)从六国(guó)古今异义(yì)以及苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六国(guó)破亡之(zhī)故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大(dà),而从六国破(pò)亡之故(gù)事古今异义词,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而(ér)从六国古(gǔ)今异义,六国(guó)论(lùn)苟以(yǐ)天下之(zhī)大,苟以天下(xià)之大的(de)翻(fān)译等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理(lǐ)以下知识:

苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事是又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天下之大(dà)而从六国古今异义(yì)

  “苟以天(tiān)下之大,而(ér)从六国破(pò)亡(wáng)之故事,是又在六(liù)国下矣(yǐ)”翻译是(shì)如果凭借偌大国家,却追随六国(guó)灭亡的前例,这就比不上六国(guó)了。

  出自宋(sòng)代苏洵的(de)《六(liù)国论》。

  原文(wén):夫六(liù)国(guó)与(yǔ)秦(qín)皆(jiē)诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹有可(kě)以不赂(lù)而(ér)胜之之势(shì)。

  苟以天下之大,下而(ér)从(cóng)六国破亡之故事(shì),是又在(zài)六国(guó)下(xià)矣。

  《六国论》提(tí)出并论证(zhèng)了六(liù)国(guó)灭亡“弊(bì)在赂秦”的精(jīng)辟论点,“借古讽今”,抨击(jī)宋王朝对契丹和西夏的屈辱政策(cè),告诫北宋统治者要(yào)吸取六国灭亡(wáng)的教(jiào)训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政论文的代表作(zuò)品(pǐn)。

  下(xià)面(miàn)是的我为大家(jiā)精心(xīn)整的“《六国论》翻译及原文”!供大家阅(yuè)读(dú)!希望能够帮助(zhù)到大家!更多精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译(yì)及(jí)原(yuán)文

      作者简(jiǎn)介(jiè)

     苏(sū)洵(公元1009年5月(yuè)22日至1066年(nián)5月(yuè)21日(rì))字明允,四(sì)川眉山人。

  生于(yú)宋真宗大中祥符二年(nián)四(sì)月二十五日(1009年5月22日),卒于英宗(zōng)治平三年四月(yuè)戊申(1066年5月21日(rì)),年(nián)五(wǔ)十八(bā)岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁(suì)馀(yú)举进士,又举茂才(cái)异等,皆不(bù)中。

  乃悉焚所为文,闭户(hù)益读书,遂通六经、百家之说,下(xià)笔顷刻(kè)数千言(yán)。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳(yáng)修(xiū)上(shàng)其所著权书、衡论等二十二篇,士大夫争(zhēng)传之。

  宰相韩琦奏于朝(cháo),除秘书(shū)省校书(shū)郎。

  历迁(qiān)陈州(zhōu)项目城令(lìng)。

  与(yǔ)姚辟同修(xiū)建隆以来礼书,为(wèi)太常因革(gé)礼一百(bǎi)卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集(jí)二十卷,及谥法三(sān)卷,均《宋史本传》并传于世(shì)。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不(bù)善,弊在赂秦。

  赂秦而(ér)力亏,破灭之道也。

  或曰(yuē):六国互丧,率赂秦耶(yé)?曰:不赂者以赂者(zhě)丧,盖失强援(yuán),不能独完。

  故曰:弊在赂秦(qín)也。

     秦(qín)以攻取之外,小则获邑,大则得城。

  较(jiào)秦之所(suǒ)得,与战(zhàn)胜而得(dé)者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者(zhě),其实(shí)亦百(bǎi)倍。

  则秦之所大欲(yù),诸侯之(zhī)所大(dà)患(huàn),固不在(zài)战矣。

  思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩(zhǎn)荆棘,以(yǐ)有尺寸之地(dì)。

  子孙视之不甚惜(xī),举(jǔ)以(yǐ)予人,如(rú)弃(qì)草芥。

  今日(rì)割五城,明日割十城,然后得一夕(xī)安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈(yù)急(jí)。

  故不战而强弱胜负已(yǐ)判(pàn)矣。

  至(zhì)于颠覆,理固(gù)宜然。

  古人云:“以地事秦(qín),犹抱(bào)薪救火,薪(xīn)不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终继五国(guó)迁(qiān)灭,何哉?与(yǔ)嬴而不(bù)助五国也。

  五国既丧,齐(qí)亦不(bù)免矣。

  燕赵之君(jūn),始有(yǒu)远略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国(guó)而后(hòu)亡,斯用兵(bīng)之(zhī)效也。

  至丹(dān)以(yǐ)荆(jīng)卿为(wèi)计(jì),始速祸焉。

  赵(zhào)尝五战于秦(qín),二败而(ér)三胜。

  后秦击赵者(zhě)再,李牧连却之。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终(zhōng)也。

  且燕赵(zhào)处秦革灭(miè)殆尽之际,可谓(wèi)智力孤危(wēi),战败而亡,诚(chéng)不得已。

  向使三国各爱其地,齐人(rén)勿(wù)附于秦,刺客(kè)不(bù)行,良将(jiāng)犹在(zài),则胜(shèng)负(fù)之数,存亡之理,当与秦相较,或未易量。

     呜(wū)呼!以赂秦之地(dì),封天下之谋臣,以事秦(qín)之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾恐秦(qín)人食之(zhī)不得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫(jié),日削月割,以(yǐ)趋于亡。

  为(wèi)国者无使为积(jī)威之所劫哉!

     夫(fū)六国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可(kě)以不(bù)赂(lù)而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而(ér)从六国破(pò)亡之故(gù)事,是又在六国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里(lǐ)指(zhǐ)向(xiàng)秦(qín)割(gē)地求和。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承(chéng)接(jiē)上文,表示原(yuán)因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的办(bàn)法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实:它的实际(jì)数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人(rén)祖辈(bèi),指列(liè)国的(de)先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先(xiān),对去世的尊长的敬(jìng)称。

  祖父(fù),祖辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露(lù):暴露在霜露(lù)之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘(jí),已有尺寸之(zhī)地,都是形(xíng)容创业的(de)艰苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予(yǔ)人:拿(ná)它(tā)(土地)来送(sòng)给别(bié)人。

  实际是举之以予人,省略了之,代土地。

     16.然(rán)则(zé):既然这样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满(mǎn)足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸(zhū)侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是(shì)“更(gèng)加(jiā)”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就(jiù)应该这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事(shì)秦……火(huǒ)不灭”:语见《史(shǐ)记魏世家》和(hé)《战国策魏策》。

     24.此言得之(zhī):这话(huà)对了。

  得之,得其(qí)理(lǐ)。

  之,指上面说(shuō)的道理。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代灭人国(guó)家,同(tóng)时迁其国(guó)宝(bǎo)、重器,故(gù)说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始(shǐ)有远(yuǎn)略(lüè):起初(chū)有(yǒu)长远(yuǎn)的谋略。

     32.义(yì):名(míng)词作(zuò)动词,坚持(chí)正义。

     33.斯(sī):这

     34.始(shǐ):才

     35.速(sù):招(zhāo)致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连(lián)却之:使...退却(动词的使动用法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人(rén)的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭(miè)赵之后,把赵国改(gǎi)为(wèi)秦国(guó)的邯郸郡。

  邯郸,赵国的(de)都城。

     41.且燕、赵处(chù)秦革灭(miè)殆尽之际:燕(yàn)赵两国正(zhèng)处在秦国把(bǎ)其他国家快要消灭干(gàn)净的时候(hòu)。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智(zhì)力:智谋和力量(国(guó)力)。

     43.向(xiàng)使:以前(qián)假如。

     44.胜负之数,存亡(wáng)之理:胜负存亡的命运。

  数(shù),天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容易判(pàn)断(duàn)。

     47.以(yǐ)赂秦之地(dì)封天下之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得(dé)下咽(yàn)也(yě):指寝食(shí)不安,内心惶恐(kǒng)。

  下(xià):向(xiàng)下。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽(yàn)。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却(què)。

  积(jī)威:积久(jiǔ)而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡:日,每天(tiān),名作状。

  月(yuè),每月(yuè),名作状(zhuàng)。

  以(yǐ),而(ér)。

     53.为国者无使为(wèi)积(jī)威(wēi)之所劫哉(zāi):治理国家的(de)人不要被积久的威势胁迫啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有可以(yǐ)不(bù)赂(lù)而(ér)胜(shèng)之之势。

  可以:可以凭借(jiè)。

     56.苟以天(tiān)下之大苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国之后(hòu)

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事(shì):旧事,先(xiān)例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有尺寸(cùn)之地 (才(cái),可用而(ér)代替)

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别(bié)人省(shěng)略句:举以之予人(rén)

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà)(凭(píng)借)

     6、日(rì)削月割(gē),以趋于亡(以至(zhì)于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为(wèi))

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结(jié)构助(zhù)词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子(zi)孙视之不(bù)甚惜 (代(dài)词(cí),土地)

     5.诸侯之(zhī)地(dì)有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(jí)(前一个“之”指奉秦之物,后一(yī)个“之”指赂(lù)秦各国。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指代上面的(de)道(dào)理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四(sì)境,而秦(qín)兵又至矣(可(kě)是,表示转折(zhé))

     3.故不战而强弱胜负(fù)已(yǐ)判矣(就,承(chéng)接(jiē)关系)

     4.与(yǔ)嬴而不助(zhù)五(wǔ)国也(yě) (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而(ér)从六(liù)国破亡之故事(shì)(承(chéng)接)

     然:

     1.然(rán)则:既然这样(yàng),那么(me)。

     2.然后:这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(lì)(名词,兵器(qì)、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯(sī)用兵(bīng)之效也(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事(shì)秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之(zhī)故事(名(míng)词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(huǒ)(动词,像,好(hǎo)像(xiàng))

     2.犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势(shì)(副词,仍然(rán),还)

     始(shǐ):

     1.始(shǐ)有(yǒu)远略(名(míng)词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(dì)(假如(rú),如果)

     2.并力(lì)西向(xiàng)(动词,朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡(wáng)与战败而亡者(zhě)(失去(qù)土地。

  动词(cí))

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北(běi),伏(fú)尸百万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不(bù)助五国也(结交,亲附。

  动词(cí))

     2、与战(zhàn)胜而得者(和。

  介词)

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈和父辈 今(jīn)义:父亲(qīn)的(de)父亲

     3.至于(yú):

     古义:以至(zhì)于。

  今义:表示(shì)到达某(mǒu)种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义:可(kě)以凭借 今(jīn)义:表示可能或(huò)能够(gòu)(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前(qián)例 今义:文学(xué)体裁的一种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋与力量 今(jīn)义:指人类思考(kǎo)能力(lì)与认知水平

     7.然后(hòu):

     古义:这样(yàng)以后 今(jīn)义:用(yòng)于顺(shùn)承复句的后一分句的(de)句首,或(huò)一段的开头,表示(shì)某一(yī)行(xíng)动或(huò)情(qíng)况发(fā)生后,接着发生或引起另一行动或(huò)情况,有的(de)跟前一分(fēn)句(jù)的“先”、“首先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今义(yì):和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行(xíng):

     古(gǔ)义(yì);到(dào)```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今义;第(dì)二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉(diào)一根小(xiǎo)草那样(yàng)。

  形容毫不在(zài)意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着(zhe)柴草去救火。

  比喻(yù)用(yòng)错的方(fāng)法去消除灾祸,结果使灾祸反而(ér)扩大(dà)。

      特殊句式

     一、介词(cí)结构(gòu)后置

     1.赵尝(cháng)五战于(yú)秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙(sūn)视(shì)之(zhī)不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈(yù)急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使为积(jī)威之所劫哉

     5.较秦之所(suǒ)得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí)

     三、被动句

     1.洎牧以(yǐ)谗(chán)诛

     2.为国(guó)者无(wú)使为积威之所劫(jié)哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所劫(jié)

     四(sì)、判(pàn)断句

     1.是又(yòu)在六国下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕(yàn)虽小(xiǎo)国(guó)而后亡,斯用兵之(zhī)效也(yě)

     4. 赂(lù)秦(qín)而力(lì)亏,破灭之道也

     5. 六国(guó)破灭,非兵不利,战(zhàn)不善(shàn),弊(bì)在赂秦(qín)

     五(wǔ)、定(dìng)语后(hòu)置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力(lì)西向

      词类活用

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚持(施行)正义 名词(cí)作动词

     2.牧连却之

     却(què):使……退却,译为(wèi)打退 动词的(de)使(shǐ)动(dòng)用法

     3.以(yǐ)事秦之(zhī)心礼(lǐ)天下(xià)之(zhī)奇才

     事(shì):侍奉 名词作动(dòng)词

     礼:礼待(dài) 名词为动词

     4.则(zé)吾恐秦人(rén)食之不得下咽也(yě)

     下:吞下(xià) 名词为动词(cí)

     5.日削月割(gē),以趋于亡

     日:每天 月:每月(yuè)名词作状语

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍奉 名词(cí)作动词(cí)

     7.惜其(qí)用武而不(bù)终也

     终:坚持到底 形容词作(zuò)动词(cí)

     8.不能(néng)独完

     完(wán):完好,保全 形容词作动词

     9.至(zhì)于颠覆,理固宜(yí)然

     理:按理来说名词作状语

     10.始(shǐ)速祸焉(yān)

     速(sù):招致 形(xíng)容词作(zuò)动(dòng)词

     11.小则获邑,大(dà)则得城

     小:小的方面:大:大的(de)方面 形容词作名(míng)词

     12.下而(ér)从六国破亡(wáng)之故(gù)事(shì)

     下:取自(zì)下策 名(míng)词作动词

      通假字

     1.诸(zhū)侯(hóu)之地(dì)有限,暴秦之欲无厌

     通餍(yàn):满足

     2.当与秦相较,或未易量(liàng)

     通(tōng)倘:如果

     3.为(wèi)国者无(wú)使为积威(wēi)之所劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴(bào)霜露

     通曝:冒着

      译文

     六(liù)国的灭亡,不是(shì)(因为他们(men)的)武(wǔ)器不锋利,仗打得不好,弊(bì)端在于用土(tǔ)地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己的(de)力量,(这就)是灭亡(wáng)的原因。

  有人(rén)问:“六国一个接一个(gè)的灭亡,难(nán)道全(quán)部是因为贿赂(lù)秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦(qín)国(guó)的国(guó)家因为有贿(huì)赂秦国的国家而灭亡(wáng)。

  原(yuán)因是不贿赂秦(qín)国(guó)的(de)国家失掉了强有力(lì)的外援(yuán),不能独(dú)自保全(quán)。

  所(suǒ)以说:弊病在于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦(qín)国(guó)除了用战(zhàn)争夺取土地以(yǐ)外,(还受到诸侯(hóu)的贿赂(lù)),小的就获得(dé)邑(yì)镇,大(dà)的就获得城池(chí)。

  比较秦国(guó)受贿赂(lù)所得到的土地与战胜别(bié)国(guó)所得(dé)到(dào)的土地,(前者)实际多百倍。

  六(liù)国诸侯(贿赂秦国)所丧失的(de)土地与战败所丧失的土地(dì)相比,实际也要多(duō)百倍。

  那么秦国最想要(yào)的,与六国(guó)诸侯最担心的,本(běn)来就不在于战争(zhēng)。

  想到他(tā)们的祖辈和父辈(bèi),冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才(cái)有了很少的一点土地。

  子孙对那些土地却(què)不(bù)很爱惜,全都拿来送给别人,就像扔掉小(xiǎo)草一(yī)样不珍惜。

  今天割掉(diào)五座城,明天割掉十座(zuò)城,这才能睡一夜安(ān)稳(wěn)觉。

  明天起床一看四周(zhōu)边境(jìng),秦国的(de)军队又来了。

  既然这(zhè)样(yàng),那么诸侯的土地有限,强暴的秦(qín)国的欲望永远不会满足,(诸侯)送给他的越(yuè)多,他侵犯得(dé)就越(yuè)急迫。

  所以用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经(jīng)决定(dìng)了。

  到了(le)覆灭的地步,道(dào)理(lǐ)本来就是这样子的(de)。

  古人(rén)说:“用土地侍奉秦国,就好像抱(bào)柴救(jiù)火,柴(chái)不(bù)烧完,火就不会(huì)灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也(yě)随着五(wǔ)国灭亡(wáng)了,为什么呢?(是因为(wèi)齐(qí)国)跟(gēn)秦国交好(hǎo)而不帮助(zhù)其他五国。

  五(wǔ)国已经灭亡了,齐国也就没法幸(xìng)免了(le)。

  燕国和赵国的国(guó)君,起初有(yǒu)长远的谋(móu)略,能(néng)够守住他们的(de)国土,坚持(chí)正义,不贿赂秦国。

  因此燕(yàn)虽然是个小国(guó),却(què)后来才灭亡,这就是(shì)用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹用派遣(qiǎn)荆轲刺(cì)杀秦王(wáng)作对付(fù)秦国(guó)的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国曾经与秦国交战五次,打了两(liǎng)次败仗,三次胜(shèng)仗。

  后来秦国两(liǎng)次(cì)攻打(dǎ)赵(zhào)国。

  (赵(zhào)国(guó)大将)李牧(mù)接(jiē)连打退秦(qín)国(guó)的进攻。

  等到(dào)李牧因(yīn)受诬(wū)陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变(biàn)成(秦(qín)国的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没能坚持到(dào)底。

  而且燕(yàn)赵两国正处在(zài)秦国把其他国家快要消灭干(gàn)净(jìng)的(de)时候,可以说是智(zhì)谋(móu)穷竭,国(guó)势(shì)孤立危急,战败了(le)而亡国,确实是(shì)不得已(yǐ)的事(shì)。

  假使韩、魏、楚三国都(dōu)爱惜他们的国土,齐国(guó)不依(yī)附(fù)秦(qín)国。

  (燕国(guó)的)刺客不(bù)去(刺秦王(wáng))(赵国的(de))良将李牧还活(huó)着,那么胜败的命运,存亡的理数,倘(tǎng)若与秦国相(xiāng)比较,也许还不容易(yì)衡(héng)量(liàng)(出(chū)高低来)呢。

     唉!(如果六(liù)国诸侯(hóu))用贿赂秦国的(de)土(tǔ)地来封给(gěi)天下的谋臣(chén),用侍奉秦(qín)国的心(xīn)来礼遇(yù)天下的奇才,齐心合(hé)力地向西(xī)(对付秦国(guó)),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽下去。

  真可悲(bēi)啊!有这(zhè)样的有利(lì)形(xíng)势(shì),却被秦国积久的威势(shì)所胁迫(pò),天天割地,月(yuè)月割地,以至(zhì)于(yú)走向灭亡。

  治理(lǐ)国家的(de)人不要被积(jī)久的威势所胁(xié)迫啊!

     六国(guó)和秦国都是诸侯之国(guó),他们(men)的势(shì)力比秦国弱,却(què)还有可(kě)以(yǐ)不贿(huì)赂(lù)秦国(guó)而战胜它的优势。

  如果凭借(jiè)偌大国家(jiā),却追随六国(guó)灭(miè)亡的前例,这就比不上(shàng)六(liù)国了(le)。

      写作特点(diǎn)

     1.借古讽今,针(zhēn)砭时弊(bì)

     战国时代,七雄争霸。

  为了(le)独占天下,各国(guó)之(zhī)间(jiān)不断(duàn)进(jìn)行战争。

  最后六国被秦国逐(zhú)个击破而灭(miè)亡了。

  六国(guó)灭亡的(de)原因是多(duō)方(fāng)面的,其(qí)根本原因是(shì)秦(qín)国经过商秧变法的彻(chè)底(dǐ)改革(gé),确立了先进(jìn)的生产关系,经济得到较快的发展,军事(shì)实力超过(guò)了六国。

  同时,秦灭六(liù)国(guó),顺应了(le)当(dāng)时历(lì)史发展(zhǎn)走向(xiàng)统一的大(dà)势(shì),有其历史的(de)必(bì)然性。

  本文属(shǔ)于史(shǐ)论,但并不是进行史(shǐ)学的分析,也不是就历史谈历史,而(ér)是借史立论,以古鉴今(jīn),选择(zé)一个(gè)角度(dù),抓住(zhù)一个问题,持之(zhī)有故、言之成理(lǐ)地(dì)确立自己的论(lùn)点,进行深(shēn)入(rù)论(lùn)证,以(yǐ)阐明(míng)自己(jǐ)对现(xiàn)实政治的主张。

  因此(cǐ)我(wǒ)们分(fēn)析(xī)这(zhè)篇文章,不是看(kàn)它是(shì)否准确(què)、全(quán)面(miàn)地评(píng)价了历史事实,而应着眼于其强烈的(de)现实针对(duì)性(xìng)。

  本(běn)文(wén)从历史与现实结合的角(jiǎo)度,依(yī)据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点来立论(lùn),针砭时弊,切中要害,表明了(le)作者明达而深湛的(de)政治见解。

  文末巧妙地联系北宋现实(shí),点出全文(wén)的主旨(zhǐ),语意(yì)深(shēn)切,发(fā)人深省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证(zhèng)严(yán)密(mì)

     本文为论(lùn)说文,其结(jié)构完(wán)美地(dì)体(tǐ)现了(le)论证的一般(bān)方法和规则(zé),堪(kān)称古代论(lùn)说文(wén)的典范。

  文章开(kāi)篇即提出六国破灭“弊在(zài)赂秦”的论(lùn)点;然(rán)后以史实为(wèi)据,分别就(jiù)“赂秦(qín)”与(yǔ)“未尝赂秦(qín)”两类(lèi)国(guó)家从正(zhèng)面加以(yǐ)论证;又以假设进一步申说,如果不赂秦则六(liù)国不(bù)至于灭亡,从反面(miàn)加以论证;从而(ér)得出“为国(guó)者无使为(wèi)积威之所劫(jié)”的论断;最(zuì)后借古论(lùn)今,讽(fěng)谏北宋统治者切(qiè)勿“从六国破(pò)亡之故事(shì)”。

  文章(zhāng)围绕中心论点展开论证,既深入又充(chōng)分,逻辑严密,无懈可(kě)击。

  全文纲目(mù)分明,脉(mài)胳清(qīng)晰,结构严整。

  不(bù)仅句与句、段(duàn)与段(duàn)之间有(yǒu)紧(jǐn)密的逻辑联系,而(ér)且首尾照(zhào)应,古今相(xiāng)映。

  文中(zhōng)运(yùn)用例证(zhèng)、引证、假设,特别是(shì)对比的论证(zhèng)方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不(bù)赂者”对比;秦与(yǔ)诸侯双方土地得失对比,既以秦受赂所得与战胜所得对比,又以(yǐ)诸侯行(xíng)赂(lù)所亡与战败所(suǒ)亡对比;赂秦之频与“一夕安寝”对比;以六(liù)国与北(běi)宋对比(bǐ)。

  通过对比(bǐ)增(zēng)强了(le)“弊(bì)在赂秦”这(zhè)一论点的鲜明(míng)性、深刻性(xìng)。

     3.语言生动,气(qì)势充沛

     在语言方面,本文除(chú)了具有一般(bān)论说(shuō)文用词(cí)准确、言简意(yì)赅(gāi)的(de)特点之外,还有语言生动形象的特(tè)点(diǎn)。

  在(zài)论证中穿插“思厥先祖父(fù)……而秦兵(bīng)又至矣”的(de)描述,引古人之言(yán)来形象地说明道理,用“食之不(bù)得(dé)下(xià)咽”形(xíng)容“秦人”的惶恐不安,大大增强了文(wén)章的表达效果。

  文章的字里行间饱含(hán)着作者(zhě)的(de)感情。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲夫”等感(gǎn)情(qíng)强烈的嗟叹(tàn),就是在夹叙夹议(yì)的文字中,也流溢着作者的情(qíng)感,如对(duì)以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用(yòng)武而不终”的(de)惋(wǎn)惜(xī),对(duì)为国者“为积(jī)威(wēi)之(zhī)所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着(zhe)强烈的(de)感染(rǎn)力,使文章(zhāng)不仅以理服人,而且以情感人(rén)。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设问(wèn)等修(xiū)辞方式的运用,使文章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章法严谨,而且富于(yú)变化,承转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄(xióng)奇(qí)遒劲,具有雄辩的力量和充(chōng)沛的气势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大而从六国破亡之(zhī)故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大(dà)而(ér)从六(liù)国古今异(yì)义是(shì)“苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡之故事,是(shì)又在六国下矣”翻译是如(rú)果凭借(jiè)偌(ruò)大国家,却追随六国灭(miè)亡的前例,这就(jiù)比不(bù)上六(liù)国了的。

  关于苟以天下之(zhī)大(dà)而从六(liù)国破亡之故事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大而从(cóng)六(liù)国古(gǔ)今异义以及苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国破亡之故事是(shì)又在六(liù)国(guó)下矣翻译,苟以天下之(zhī)大(dà),而从(cóng)六国破亡之故事古今异义词,苟以天(tiān)下之大而从六国(guó)古(gǔ)今异义,六国论(lùn)苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大,苟以天下之大(dà)的翻译等问题,小编将(jiāng)为(wèi)你整理以下(xià)知识:

苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六国破亡之故事(shì)是又在(zài)六国下矣翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而(ér)从六(liù)国(guó)古(gǔ)今异(yì)义

  “苟以天下(xià)之大(dà),而从六国破亡之(zhī)故事,是又在六国(guó)下矣(yǐ)”翻译是如(rú)果凭借偌大(dà)国家(jiā),却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不(bù)上六国了。

  出自宋代(dài)苏(sū)洵的《六国论》。

  原文:夫六(liù)国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦,而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之大,下(xià)而从六国破(pò)亡之故事,是又(yòu)在六国下矣。

  《六国(guó)论(lùn)》提出并论证了六国灭亡“弊在赂秦(qín)”的精辟论(lùn)点(diǎn),“借古讽今”,抨击宋(sòng)王朝对契丹和西夏的屈辱(rǔ)政策,告诫(jiè)北宋统治者要吸(xī)取(qǔ)六国灭亡的(de)教训,以(yǐ)免重蹈覆辙。

《六(liù)国(guó)论》翻译(yì)及原(yuán)文(wén)

     《六(liù)国论》是苏洵(xún)政(zhèng)论(lùn)文(wén)的(de)代表作品(pǐn)。

  下面是的我为大家(jiā)精(jīng)心整(zhěng)的“《六国论》翻译及(jí)原(yuán)文”!供大家阅读!希(xī)望能够帮助到大家!更多精(jīng)彩内容(róng)请持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作(zuò)者(zhě)简介(jiè)

     苏洵(公元1009年(nián)5月22日(rì)至1066年5月21日)字(zì)明允(yǔn),四川眉(méi)山人(rén)。

  生于宋真宗(zōng)大中祥符二年四月二十五日(1009年5月22日(rì)),卒于英(yīng)宗治平三年四月戊(wù)申(1066年5月(yuè)21日),年五十八岁。

  年二十(shí)七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等(děng),皆不(bù)中。

  乃悉焚(fén)所为文,闭(bì)户(hù)益读书(shū),遂(suì)通六(liù)经、百家之说,下笔顷刻数(shù)千言。

  至(zhì)和(hé)、嘉(jiā)祐间,与(yǔ)二子轼、凳纳茄辙同至京(jīng)师。

  欧阳修上其所(suǒ)著(zhù)权书、衡论等二十二篇,士大夫(fū)争(zhēng)传之。

  宰相韩琦(qí)奏(zòu)于朝,除秘书省校书郎。

  历(lì)迁陈州项目(mù)城(chéng)令。

  与姚(yáo)辟同(tóng)修建隆以来礼(lǐ)书,为太常(cháng)因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐(yòu)集二(èr)十卷,及谥(shì)法三(sān)卷,均(jūn)《宋史(shǐ)本传》并传(chuán)于世。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非兵不利 ,战不(bù)善,弊在赂秦。

  赂秦而(ér)力亏,破(pò)灭之道也。

  或(huò)曰:六(liù)国互丧,率(lǜ)赂秦(qín)耶?曰:不赂者以赂者丧,盖(gài)失(shī)强(qiáng)援,不(bù)能独完。

  故曰(yuē):弊在赂秦(qín)也。

     秦以攻取之外,小则获(huò)邑,大则得城。

  较秦之所得(dé),与(yǔ)战(zhàn)胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与(yǔ)战败而亡者,其(qí)实亦百倍(bèi)。

  则秦(qín)之所大欲(yù),诸(zhū)侯之所大(dà)患,固(gù)不在(zài)战矣。

  思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘,以有尺(chǐ)寸之地。

  子(zi)孙(sūn)视(shì)之不甚惜(xī),举以(yǐ)予人,如(rú)弃草芥。

  今日割(gē)五城,明日割(gē)十城,然后得一夕(xī)安寝。

  起视四(sì)境(jìng),而秦兵(bīng)又(yòu)至(zhì)矣。

  然则(zé)诸侯(hóu)之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌,奉之弥(mí)繁,侵之(zhī)愈急(jí)。

  故(gù)不战而(ér)强(qiáng)弱胜负已判矣(yǐ)。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹(yóu)抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐(qí)人(rén)未(wèi)尝(cháng)赂秦,终继五国迁灭,何哉?与(yǔ)嬴(yíng)而不助(zhù)五国也。

  五国既丧,齐(qí)亦不(bù)免矣。

  燕赵之君,始有远略(lüè),能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵(bīng)之效(xiào)也。

  至丹以荆卿为计(jì),始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二(èr)败而三胜。

  后秦击(jī)赵者再,李牧连却之(zhī)。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯郸为郡(jùn),惜(xī)其用武而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际(jì),可谓(wèi)智力(lì)孤(gū)危,战败而亡,诚(chéng)不得已。

  向(xiàng)使三国各爱(ài)其地,齐人(rén)勿(wù)附(fù)于秦(qín),刺客不行,良将犹在,则(zé)胜负之(zhī)数,存亡之理,当(dāng)与(yǔ)秦相较,或未易量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之地(dì),封天下之谋臣,以事秦之(zhī)心,礼天(tiān)下之奇(qí)才,并力(lì)西向,则吾恐秦人食之不得(dé)下咽也(yě)。

  悲夫!有如此(cǐ)之势(shì),而为秦人(rén)积(jī)威之所劫,日削(xuē)月割,以趋于亡。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫(fū)六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦(qín),而(ér)犹有可以(yǐ)不赂而(ér)胜之之(zhī)势。

  苟以天下之(zhī)大(dà),而从六(liù)国破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊(bì)在(zài)赂秦:弊(bì)病在于(yú)贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指向秦割地求(qiú)和。<勤耕不辍 精业笃行什么意思,精业笃行 臻于至善/p>

     4.或曰:有人说。

  这是(shì)设(shè)问。

  下(xià)句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上(shàng)文,表示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(zhàn)(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实(shí):它的实际数(shù)目。

     11.所大欲:所最想要的(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖父:泛(fàn)指他们的先人祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖(zǔ)父(fù),祖辈(bèi)与(yǔ)父辈.

     13.暴霜(shuāng)露(lù):暴露在霜露之中。

  意(yì)思(sī)是冒(mào)着霜露。

  和(hé)下文的斩荆棘,已有(yǒu)尺寸之地,都是形容创(chuàng)业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予(yǔ)人:拿它(土地)来(lái)送给别人。

  实(shí)际(jì)是举之以予人,省略了之,代土地(dì)。

     16.然则:既然这样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之愈(yù)急(jí):(诸侯)送给秦(qín)的土地(dì)越多,(秦国)侵略诸侯也(yě)越急(jí)。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是“更(gèng)加(jiā)”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然(rán):(按(àn)照)道理本(běn)来(lái)就(jiù)应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事秦……火不灭”:语见(jiàn)《史记魏世家(jiā)》和《战国策魏策》。

     24.此言(yán)得(dé)之(zhī):这话对了。

  得之,得(dé)其理。

  之,指上面说(shuō)的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其国(guó)宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴(yíng),秦王(wáng)族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有长远的(de)谋(móu)略。

     32.义:名词(cí)作动(dòng)词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(动词的使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸(dān)为(wèi)郡:秦灭赵之后,把赵国(guó)改为秦国(guó)的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭殆尽之际:燕(yàn)赵两国正处在秦(qín)国把其他国家快(kuài)要消灭干(gàn)净的时候。

  革(gé),改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力(lì):智谋和力量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前假如。

     44.胜负之数(shù),存亡之理:胜负存亡的命运(yùn)。

  数(shù),天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量(liàng):容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作(zuò)动(dòng)。

     49.食(shí)之(zhī)不得下咽(yàn)也(yě):指寝食不(bù)安,内(nèi)心(xīn)惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优(yōu)势。

     51.而为(wèi)秦人积威之所劫:而,却(què)。

  积(jī)威:积久而成的威势。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日削月割(gē),以趋于亡:日,每(měi)天,名(míng)作(zuò)状。

  月,每月,名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国者无(wú)使(shǐ)为积威之所劫哉(zāi):治理国家(jiā)的人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  可以:可(kě)以(yǐ)凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故(gù)事:旧(jiù)事,先例。

      一词(cí)多义(yì)

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词(cí))

     2.以(yǐ)有尺寸(cùn)之地 (才(cái),可用而代(dài)替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把(bǎ)土地拿来送(sòng)给(gěi)别人省略(lüè)句(jù):举以(yǐ)之予人

     4.以地(dì)事(shì)秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大(凭借)

     6、日削月割(gē),以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者(zhě)丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之所得(dé)(结构助(zhù)词,的(de))

     2.秦之所大欲(结(jié)构助词,的(de))

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸侯之地(dì)有(yǒu)限,暴秦(qín)之(zhī)欲无厌(yàn) (的(de) )

     6.奉之弥繁(fán),侵之愈急(jí)(前一(yī)个“之”指奉秦之物,后一个“之”指(zhǐ)赂(lù)秦各国(guó)。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词,指代上(shàng)面的(de)道(dào)理)

     而:

     1.与(yǔ)战(zhàn)胜而得者,其实百倍(因果承(chéng)接)

     2.起视(shì)四境(jìng),而秦兵(bīng)又至矣(可是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强弱胜负(fù)已判(pàn)矣(就(jiù),承接关系(xì))

     4.与嬴(yíng)而不助五国也 (转折)

     5.二(èr)败(bài)而三(sān)胜(并列(liè))

     6.而从六国破亡之故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词(cí),兵(bīng)器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队(duì))

     3.斯用兵之(zhī)效也(名词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形容词(cí),凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍(shì)奉)

     2.下而从六(liù)国破(pò)亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(huǒ)(动(dòng)词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副词,仍(réng)然(rán),还(hái))

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(名词,起初)

     2.始速(sù)祸焉(副(fù)词,才(cái))

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所(suǒ)亡(wáng)与战(zhàn)败而(ér)亡(wáng)者(失去(qù)土地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕(yàn)虽小(xiǎo)国而(ér)后亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏(fú)尸百万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴(yíng)而不助五国也(结(jié)交,亲附。

  动词)

     2、与战胜(shèng)而(ér)得者(zhě)(和(hé)。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的实际数量 今义:实际上(shàng)

     2.祖父(fù):

     古义(yì):祖辈和父辈(bèi) 今义:父亲的父(fù)亲

     3.至(zhì)于(yú):

     古义:以至于。

  今义:表示到达某种程度(dù)

     4.可以(yǐ):

     古(gǔ)义:可以(yǐ)凭借(jiè) 今义:表示可(kě)能(néng)或能(néng)够(表示许可)

     5.故(gù)事(shì):

     古义(yì):旧事,前例 今义:文学体裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古(gǔ)义:智谋与力(lì)量 今(jīn)义:指人类思考能力与认(rèn)知(zhī)水平

     7.然后:

     古(gǔ)义(yì):这样以(yǐ)后 今(jīn)义:用于顺承(chéng)复(fù)句的后一分句(jù)的句首,或一段的开头,表示某(mǒu)一行(xíng)动或(huò)情况发生后,接(jiē)着发生或(huò)引起另一行(xíng)动或情况,有(yǒu)的跟(gēn)前一分句的“先”、“首先(xiān)”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义(yì):招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义(yì):不可以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今义;第二次

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥,小(xiǎo)草(cǎo)。

  就像扔掉一根小草(cǎo)那(nà)样。

  形容毫不(bù)在意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴草去(qù)救火。

  比喻用错的方法去消除灾祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊(shū)句式

     一、介(jiè)词结构后置

     1.赵尝五战于(yú)秦

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其势弱于(yú)秦(qín)

     二、省略句(jù)

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁(fán),侵之(zhī)愈急

     3.至丹以(yǐ)荆卿为计

     4.为国者(zhě)无使为(wèi)积(jī)威之所(suǒ)劫哉

     5.较秦(qín)之所得与战胜而得者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思厥先祖父(fù),暴霜露(lù),斩荆棘(jí)

     三(sān)、被动句

     1.洎牧以(yǐ)谗诛

     2.为国者无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫哉(zāi)

     3. 有如此之势(shì),而为秦人积威之所劫

     四、判断句(jù)

     1.是又在(zài)六国下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助(zhù)五国(guó)也

     3.是(shì)故燕(yàn)虽(suī)小国(guó)而(ér)后(hòu)亡,斯用兵之(zhī)效也

     4. 赂秦(qín)而力亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六(liù)国(guó)破灭(miè),非兵不利,战不善,弊(bì)在赂秦(qín)

     五、定(dìng)语(yǔ)后置句

     1.苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大(dà)

     六、宾语前置句

     1.并力西(xī)向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动(dòng)词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译(yì)为打退 动词的使(shǐ)动用法

     3.以事秦之(zhī)心礼天下之奇才(cái)

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     礼:礼待 名词为(wèi)动词(cí)

     4.则吾(wú)恐秦人(rén)食之(zhī)不得(dé)下(xià)咽也

     下:吞下 名词为(wèi)动词

     5.日(rì)削月割,以趋于亡

     日(rì):每天(tiān) 月:每(měi)月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名(míng)词作动词(cí)

     7.惜其用武而不终也

     终:坚(jiān)持到底 形容(róng)词作动词

     8.不能独(dú)完

     完:完好,保全(quán) 形容词(cí)作动(dòng)词

     9.至于颠覆,理固宜(yí)然

     理:按理来(lái)说名词作状语

     10.始速祸(huò)焉(yān)

     速:招致 形容词作动(dòng)词

     11.小则(zé)获(huò)邑,大则得城

     小(xiǎo):小的方面:大(dà):大的方面(miàn) 形容词作名词

     12.下而从(cóng)六国(guó)破(pò)亡之故事

     下(xià):取自下策 名词作(zuò)动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之地(dì)有限,暴秦之(zhī)欲(yù)无厌

勤耕不辍 精业笃行什么意思,精业笃行 臻于至善

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或(huò)未易(yì)量

     通倘:如果

     3.为国者(zhě)无使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭(miè)亡,不是(因为他(tā)们的)武器不锋利,仗打得不好(hǎo),弊端在于用土地(dì)来(lái)贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦(qín)国亏损了自己(jǐ)的(de)力量,(这就(jiù))是灭(miè)亡的(de)原因。

  有人问:“六(liù)国一(yī)个接(jiē)一个的灭亡,难道全(quán)部是因为(wèi)贿赂秦(qín)国吗?”(回答)说:“不(bù)贿赂秦国的(de)国(guó)家(jiā)因为(wèi)有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不(bù)贿赂秦国的国家失掉了强有力的外援(yuán),不能独自保(bǎo)全。

  所(suǒ)以说:弊病在(zài)于(yú)贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除了(le)用战争夺(duó)取土(tǔ)地以外,(还受到诸侯(hóu)的(de)贿赂),小的(de)就获得邑镇,大(dà)的就获得城池。

  比较秦(qín)国受贿赂所得到的土地与(yǔ)战胜别国所得到的土(tǔ)地,(前者)实际多百倍。

  六国诸(zhū)侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战(zhàn)败所丧(sàng)失的土地相比,实际(jì)也要多百倍。

  那么秦(qín)国最想(xiǎng)要(yào)的,与六国诸侯(hóu)最担(dān)心的,本来就不在(zài)于战争(zhēng)。

  想到他(tā)们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆(jīng)斩棘,才有了很少的一点土地(dì)。

  子孙对那些土地却不(bù)很爱惜(xī),全都拿来送给别(bié)人,就(jiù)像扔掉小草一样不珍惜。

  今天(tiān)割掉五座城,明(míng)天割(gē)掉十座城,这才能睡一夜安稳觉(jué)。

  明天(tiān)起(qǐ)床一看四(sì)周边境,秦(qín)国的军队(duì)又来了。

  既然这样(yàng),那(nà)么诸侯的土地有限,强暴的秦国的(de)欲望永远不会(huì)满足,(诸侯)送给(gěi)他的越多,他侵犯得(dé)就越急迫。

  所以用(yòng)不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负(fù)就已经决定(dìng)了(le)。

  到(dào)了覆灭的地步(bù),道理本来就(jiù)是(shì)这样子的。

  古人(rén)说:“用(yòng)土(tǔ)地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧(shāo)完,火就不会灭。

  ”这(zhè)话说的(de)很正确。

     齐国不曾贿(huì)赂秦国,(可(kě)是)最(zuì)终也(yě)随着五(wǔ)国灭亡了,为什么呢?(是因为(wèi)齐国)跟秦国(guó)交(jiāo)好而不帮(bāng)助其他五国。

  五国已经灭亡了,齐(qí)国(guó)也就没法幸免了(le)。

  燕(yàn)国和赵(zhào)国(guó)的国君,起(qǐ)初有长远的谋(móu)略,能够(gòu)守住(zhù)他们的国土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽然是个小国,却(què)后来才灭亡,这就是用兵抗秦的效果(guǒ)。

  等到(dào)后来燕太子丹用(yòng)派遣荆轲刺(cì)杀秦王作(zuò)对付秦国的计策,这才招致了(灭亡的(de))祸患。

  赵国曾(céng)经与秦国交战五次,打了两次败(bài)仗,三次胜仗。

  后来(lái)秦国(guó)两次攻打赵(zhào)国。

  (赵国大(dà)将)李牧接连打(dǎ)退(tuì)秦国(guó)的进(jìn)攻。

  等到(dào)李牧因受诬陷而被(bèi)杀死,(赵国都城)邯郸(dān)变成(chéng)(秦国(guó)的一(yī)个)郡,可(kě)惜(xī)赵国用(yòng)武力抗秦而没能(néng)坚(jiān)持到底(dǐ)。

  而且(qiě)燕赵(zhào)两国正(zhèng)处(chù)在秦(qín)国把其(qí)他(tā)国家快要消灭干净的时候,可以说是智谋穷竭,国势孤(gū)立(lì)危急,战(zhàn)败了而亡国,确实是(shì)不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都(dōu)爱(ài)惜(xī)他们的国土,齐国不(bù)依(yī)附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王(wáng))(赵国的(de))良将(jiāng)李牧还活着,那么胜(shèng)败(bài)的命运,存亡的理数,倘若与(yǔ)秦(qín)国相比较,也许还(hái)不(bù)容易(yì)衡量(liàng)(出(chū)高低(dī)来(lái))呢。

     唉!(如果六国诸侯(hóu))用(yòng)贿赂秦国的土地来(lái)封给天下的谋臣(chén),用侍(shì)奉秦国的心(xīn)来(lái)礼遇(yù)天下的奇才,齐心合力地向西(对付秦国(guó)),那么,我恐(kǒng)怕(pà)秦国人饭也不能咽下去。

  真可悲(bēi)啊!有这(zhè)样的有利形势,却(què)被秦国积(jī)久的威势(shì)所胁迫,天天(tiān)割地,月月割地(dì),以至(zhì)于走(zǒu)向(xiàng)灭(miè)亡(wáng)。

  治理国家(jiā)的人不要被积久的(de)威(wēi)势所胁迫啊!

     六国和秦(qín)国都是诸侯之国,他们(men)的(de)势力比秦国(guó)弱,却还(hái)有(yǒu)可以不(bù)贿赂(lù)秦(qín)国而战胜它的优(yōu)势(shì)。

  如果凭借偌(ruò)大国家,却(què)追随六国灭亡的前(qián)例,这就比(bǐ)不上(shàng)六(liù)国了。

      写作特点

     1.借(jiè)古讽今,针砭时弊

     战国时(shí)代(dài),七雄争(zhēng)霸。

  为了(le)独占(zhàn)天(tiān)下,各国之间(jiān)不断进行战争。

  最后六国被秦国逐(zhú)个击破而灭亡了。

  六国(guó)灭亡(wáng)的原(yuán)因是多(duō)方面的(de),其根本原因是秦国经过商(shāng)秧变法(fǎ)的彻底(dǐ)改革,确立了先进(jìn)的生产关(guān)系,经济得(dé)到(dào)较快的发展,军事实力超过了(le)六国。

  同时,秦灭六国(guó),顺(shùn)应了当时(shí)历史发(fā)展走向(xiàng)统(tǒng)一的大势,有其(qí)历史的(de)必然性。

  本(běn)文属(shǔ)于(yú)史论,但(dàn)并不(bù)是(shì)进行史学的分析,也(yě)不是就历史谈历史,而是(shì)借史(shǐ)立论(lùn),以古鉴今,选(xuǎn)择一个(gè)角度(dù),抓住一个问题,持(chí)之有故、言(yán)之(zhī)成理地确立自己的论点,进行(xíng)深(shēn)入(rù)论证,以阐明自(zì)己对现(xiàn)实政(zhèng)治的主张(zhāng)。

  因此我(wǒ)们分析(xī)这篇文章,不是看(kàn)它是否(fǒu)准确、全(quán)面地评价了(le)历(lì)史事实,而应着眼于其强烈的(de)现实针对(duì)性。

  本文从(cóng)历史(shǐ)与现实结合的角度,依据史实,抓(zhuā)住六国(guó)破灭“弊在赂秦”这(zhè)一点来立论,针(zhēn)砭时(shí)弊,切中要害,表明了作者明(míng)达(dá)而深(shēn)湛的政治见(jiàn)解。

  文末巧(qiǎo)妙地(dì)联系北(běi)宋现实,点出全文的主(zhǔ)旨,语意(yì)深切,发人(rén)深省(shěng)。

     2.论点鲜明,论证严(yán)密

     本(běn)文为(wèi)论说(shuō)文(wén),其结构完(wán)美(měi)地体现了论证的一般方法和(hé)规则,堪称古代论说文的典范。

  文章(zhāng)开篇即提出六国破灭(miè)“弊在赂秦”的(de)论点(diǎn);然后(hòu)以史实为据(jù),分(fēn)别就“赂秦(qín)”与“未尝赂秦(qín)”两类国(guó)家从正面加以论证;又以假设进一步申说,如果不赂秦(qín)则六国不(bù)至于灭亡,从反面加以论证(zhèng);从而(ér)得(dé)出“为国者无(wú)使为积威之所劫”的论断;最后借古(gǔ)论(lùn)今,讽谏北宋统治者切(qiè)勿“从六国(guó)破亡之故事”。

  文章围绕中心(xīn)论点(diǎn)展开论(lùn)证,既深入又(yòu)充(chōng)分(fēn),逻(luó)辑严密,无(wú)懈可击。

  全(quán)文纲目分明,脉胳清(qīng)晰,结构严整。

  不(bù)仅句与(yǔ)句、段与(yǔ)段之间有(yǒu)紧密的逻辑联系,而且首尾照应,古今相映。

  文中运用例证、引证、假设,特别是(shì)对比的论证方法(fǎ)。

  如(rú)“赂者”与(yǔ)“不赂者”对比;秦与诸侯双方(fāng)土(tǔ)地得失对(duì)比(bǐ),既以秦(qín)受赂所得与战胜所得对比,又(yòu)以(yǐ)诸侯行(xíng)赂所亡(wáng)与战败所(suǒ)亡对(duì)比;赂秦之频与“一(yī)夕(xī)安寝”对比;以(yǐ)六国与北宋对比。

  通过(guò)对比增(zēng)强了“弊在赂秦(qín)”这一论点(diǎn)的鲜(xiān)明性、深刻性。

     3.语(yǔ)言生动,气势充沛(pèi)

     在语言方面,本文(wén)除了(le)具(jù)有一般论说文(wén)用(yòng)词准确(què)、言(yán)简意赅(gāi)的特点之外,还有语言(yán)生(shēng)动形象(xiàng)的特点。

  在论(lùn)证中(zhōng)穿插“思(sī)厥(jué)先祖父……而(ér)秦兵又至(zhì)矣”的描述(shù),引古人之言来(lái)形(xíng)象地说(shuō)明道理,用“食之不得下咽”形(xíng)容(róng)“秦人(rén)”的惶恐(kǒng)不安(ān),大大增强了文章的表达效果。

  文章的(de)字里行(xíng)间饱(bǎo)含(hán)着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲(bēi)夫”等感(gǎn)情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文(wén)字中(zhōng),也流(liú)溢着作者的情感,如(rú)对以(yǐ)地事秦的憎恶(è),对(duì)“义不赂秦(qín)”的赞赏,对“用武而(ér)不终”的惋惜,对为国(guó)者“为(wèi)积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强(qiáng)烈(liè)的感染力,使文章不仅以理服人,而(ér)且以情感人(rén)。

  再加(jiā)上对偶、对比、比喻、引用、设问等修辞方式的运(yùn)用,使文章“博辨(biàn)以昭”(欧(ōu)阳修语),不(bù)仅章法严谨,而且(qiě)富于变化(huà),承转(zhuǎn)灵活,纵横(héng)恣肆,起伏跌宕,雄奇(qí)遒劲,具有雄辩的(de)力量和充沛的(de)气(qì)势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 勤耕不辍 精业笃行什么意思,精业笃行 臻于至善

评论

5+2=