三人(rén)成虎(hǔ)告诉我(wǒ)们什么(me)道理,三人成虎文言文翻译及寓意翻译是三人成(chéng)虎(hǔ)的(de)意思是三个人(rén)谎报(bào)城(chéng)市里(lǐ)有老虎,听的人就信以为(wèi)真的。
关于三人成虎告诉我(wǒ)们什(shén)么道理,三人(rén)成虎文言文(wén)翻(fān)译及(jí)寓意翻(fān)译以及(jí)三人成虎(hǔ)告(gào)诉我们什么(me)道理,三人成虎文言文(wén)翻(fān)译及(jí)寓意是什么(me),三(sān)人成虎(hǔ)文言文翻译及寓意翻译(yì),三人成虎(hǔ)文言(yán)文逐句翻译(yì)寓意(yì),三(sān)人(rén)成虎的文言文翻译及(jí)注释等问题,小编将(jiāng)为你整理以下(xià)知(zhī)识:
三人成(chéng)虎(hǔ)告诉我们什么道(dào)理(lǐ),三(sān)人(rén)成虎文(wén)言文翻译及寓意翻译
三人成虎的意思(sī)是三个人谎报城(chéng)市里有老虎(hǔ),听(tīng)的人就信(xìn)以为真(zhēn)。比喻说的人(rén)多了(le),就(jiù)能使人(rén)们把谣言当(dāng)事实。
本(běn)文整理了三人成虎的(de)文言文原(yuán)文及翻译,欢(huān)迎阅读(dú)。
三(sān)人(rén)成虎翻译庞(páng)葱要陪太(tài)子到邯郸(dān)去做人(rén)质,庞葱对魏王说:“现(xiàn)在,如果有一个人说市集(jí)上有(yǒu)老虎(hǔ),大(dà)王相信(xìn)吗?”魏王说:“不(bù)相信(xìn)。
”庞(páng)葱说(shuō):“如果两(liǎng)个(gè)人(rén)说市集(jí)上有(yǒu)虎,大王相信(xìn)吗(ma)呢?”魏(wèi)王(wáng)说:“那(nà)我(wǒ)就(jiù)要疑惑了。
”庞葱又说:“如果三个人说市集上(shàng)有(yǒu)虎,大(dà)王相信吗?”魏王说:“我会相信。
”庞(páng)葱(cōng)说:“大街(jiē)上不会有老虎那是很清楚的,但是三个(gè)人说有老虎,就像真有老(lǎo)虎(hǔ)了。
如今邯郸(dān)离大梁,比我们到街(jiē)市(shì)远得(dé)多,而毁谤(bàng)我(wǒ)的人超(chāo)过了三个(gè)。
希望您能明察秋毫。
”魏王说:“我知道(dào)该怎么(me)办。
”于(yú)是庞(páng)葱告辞而去(qù),而毁谤他的话很快传(chuán)到魏王那(nà)里。冷水下锅玉米煮多长时间才能熟,玉米冷水下锅要煮多久才熟
后来太子(zi)结束了人质的生活(huó),庞葱回国后,魏(wèi)王(wáng)果然没有再(zài)召见他(tā)。
三人成虎寓意对人对事不能以为多数人说的就可以轻信(xìn),而要多(duō)方进行考察(chá)、思考,并(bìng)以事(shì)实为依据作出正(zhèng)确的判断。
这种现象(xiàng)在实际生活中很普遍,不加辨识,轻(qīng)信(xìn)谎言,就会让人犯错误。
三人成虎原文庞(páng)葱与太子质于邯郸,谓魏王曰(yuē):‘今一人言市(shì)有虎,王信(xìn)之乎?’王曰:‘否。
’‘二人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘寡人疑之矣。
’‘三人言市有虎,王信(xìn)之乎?’王曰:‘寡人信(xìn)之矣(yǐ)。
’庞葱曰:‘夫市之无虎明(míng)矣,然而(ér)三人言(yán)而(ér)成虎。
今邯郸去大梁(liáng)也(yě)远于市,而议臣者过于三人,愿王察(chá)之。
’王曰(yuē):‘寡人自为知。
’于是(shì)辞行,而谗言(yán)先至。
后太(tài)子罢(bà)质,果不得(dé)见。
(出自(zì)《战(zhàn)国策(cè)·魏(wèi)策二》)
《战国(guó)策》简介《战国(guó)策》是(shì)中国古代(dài)的一部历史学名著。
它(tā)是一冷水下锅玉米煮多长时间才能熟,玉米冷水下锅要煮多久才熟部国(guó)别体史(shǐ)书(《国语》是第一部)又(yòu)称(chēng)《国(guó)策(cè)》。
主要记载战国时期谋臣策士纵横捭阖(bǎi hé)的斗争(zhēng)。
全(quán)书按东周(zhōu)、西周(zhōu)、秦国、齐国、楚国、赵国(guó)、魏(wèi)国、韩国(guó)、燕(yàn)国、宋国、卫国(guó)、中山国(guó)依次分国编写,分为12策,33卷(juǎn),共(gòng)497篇,约12万字。
所(suǒ)记(jì)载的历史(shǐ),上起公元(yuán)前490年智伯灭范氏,下至公(gōng)元前(qián)221年高渐离以(yǐ)筑击秦始(shǐ)皇。
是先秦历史散文成就最高,影响最大(dà)的著作之一。
三(sān)人(rén)成虎文言文(wén)翻译(yì)及寓(yù)意
三人成(chéng)虎的意思(sī)是三个人谎(huǎng)报城市(shì)里(lǐ)有老虎(hǔ),听(tīng)的人就(jiù)信(xìn)以为真。
比喻(yù)说的人(rén)多了,就能使人们(men)把谣(yáo)言当事实。
本(běn)文整理(lǐ)了三(sān)人成虎的文言文原文及翻译,欢迎阅读。
三人成虎(hǔ)翻(fān)译
庞葱要陪太(tài)子到邯(hán)郸去(qù)做(zuò)人质(zhì),庞(páng)葱(cōng)对(duì)魏王说:“现在(zài),如果(guǒ)有一个(gè)人说市集上有老虎,大王相信(xìn)吗?”魏王(wáng)说(shuō):“不相(xiāng)信。
”庞葱说:“如果(guǒ)两个(gè)人说市(shì)集上有虎,大王(wáng)相信吗呢?”魏王说:“那我就要疑惑了。
”庞(páng)葱又说(shuō):“如果三个(gè)人(rén)说市(shì)集上有(yǒu)虎,大王(wáng)相信吗?”魏(wèi)王说:嫌判(pàn)森“我(wǒ)会(huì)相信。
”庞葱(cōng)说:“大街(jiē)上不会有老虎那(nà)是很清楚的,但是(shì)三个人(rén)说有老(lǎo)虎(hǔ),就像真有老虎(hǔ)了(le)。
如今邯郸离大梁,比(bǐ)我们到街市(shì)远得(dé)多,而毁谤我的(de)人超过(guò)了(le)三个。
希望(wàng)您能明察(chá)秋毫(háo)。
”魏王说:“我知道(dào)该怎么办。
”于(yú)是庞葱告辞(cí)而去,而毁谤他的话很(hěn)快传到魏王(wáng)那里。
后来太子结束了人质的(de)生活(huó),庞(páng)葱回(huí)国后,魏(wèi)王果(guǒ)然没有再召见他。
三人成(chéng)虎寓意
对人对事不能以(yǐ)为多(duō)数人说的就可以轻信,而要多(duō)方进行考察、思考,并以(yǐ)事实为依(yī)据(jù)作(zuò)出正确的判(pàn)断(duàn)。
这种(zhǒng)现象在实际生活中(zhōng)很普遍,不加辨识,轻信(xìn)谎(huǎng)言,就会(huì)让人犯错误(wù)。
三(sān)人成虎原(yuán)文
庞葱与太子质于邯郸,谓魏(wèi)王曰:‘今(jīn)一(yī)人言市有(yǒu)虎(hǔ),王信(xìn)之乎?’王曰:‘否。
’‘二人言市有虎(hǔ),王信之乎?’王曰:‘寡人(rén)疑之(zhī)矣。
’‘三人(rén)言市有虎,王信之乎(hū)?’王曰:‘寡人信之(zhī)矣。
’庞葱曰(yuē):‘夫市(shì)之无虎明矣,然而三人言而(ér)成(chéng)虎(hǔ)。
今邯(hán)郸(dān)去(qù)大梁也(yě)远于市(shì),而议臣者过于三人,愿王冲蠢察之。
’王曰:‘寡(guǎ)人自为知。
’于(yú)是辞行,而谗言先至。
后太子罢(bà)质,果(guǒ)不(bù)得见。
(出自《战(zhàn)国策·魏策二(èr)》)
《战国策》简介
《战国策》是(shì)中国古代的(de)一部(bù)历史学名著。
它是一(yī)部国别体史书(《国语》是第一部(bù))又称《国(guó)策》。
主要(yào)记(jì)载(zài)战国时(shí)期谋臣(chén)策士纵横捭阖(bǎi hé)的斗争。
全(quán)书(shū)按东周芹(qín)亩(mǔ)、西周、秦(qín)国、齐国、楚(chǔ)国、赵国、魏国、韩国、燕国、宋国、卫国、中山国依次分(fēn)国编写,分为12策(cè),33卷,共(gòng)497篇(piān),约12万字。
所记载的历史(shǐ),上(shàng)起(qǐ)公元(yuán)前(qián)490年智伯灭范氏(shì),下至公元前(qián)221年(nián)高(gāo)渐离以筑(zhù)击(jī)秦(qín)始(shǐ)皇。
是(shì)先秦历史散文成就最高(gāo),影响(xiǎng)最大的(de)著(zhù)作之(zhī)一。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 冷水下锅玉米煮多长时间才能熟,玉米冷水下锅要煮多久才熟
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了