橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

蜜蜡哪里产的最好,中国蜜蜡产地哪里的最好的

蜜蜡哪里产的最好,中国蜜蜡产地哪里的最好的 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音读训读的解释是(shì)什(shén)么,音(yīn)读训读(dú)的解释(shì)是问什么是音读?什么是训读?答(dá)简单来(lái)说,每个汉(hàn)字一般都会有(yǒu)两种读法,一(yī)种叫做“音读”(音読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(訓読み/くんよみ)的(de)。

  关于音读(dú)训读的解(jiě)释是什(shén)么(me),音读训读的解释以及音读训读的解释是什(shén)么,音(yīn)读(dú)训读的解释(shì)和意思,音读训(xùn)读的解释,音读训(xùn)读对照表,音(yīn)读和(hé)训读(dú)是什(shén)么意思等问题,小编将为你(nǐ)整理以下(xià)知识(shí):

音读训读的解释是什么,音(yīn)读(dú)训(xùn)读的解释

  问什(shén)么是音读?什么(me)是(shì)训读?答简单来(lái)说(shuō),每(měi)个汉字一般(bān)都会有(yǒu)两(liǎng)种(zhǒng)读法,一(yī)种叫做“音读”

  (音読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(訓読み/くんよみ)。

  “音读”模仿汉字(zì)的(de)读音,按(àn)照这个汉(hàn)字从中国传入日本的时候(hòu)的读(dú)音

  来发音。

  根据(jù)汉字传(chuán)入的时代和来源地的不同(tóng),大致可以分为“唐音”。

  “宋音”和“吴音”等几种。

  但是,这些汉字的发音和现代汉(hàn)语(yǔ)中同一汉字

  的发音已经有所不同了。

  “音读(dú)”的词汇(huì)多是汉语(yǔ)的固有词汇。

  “训读”是按照日本固有的语言(yán)

  来读这个汉字时的(de)读法。

  “训读”的词汇多是(shì)表(biǎo)达日本固有事(shì)物的固有词(cí)汇等。

  有不少汉(hàn)字具(jù)有(yǒu)两

  种以上的“音读”音和(hé)“训读(dú)”音。

  例音读:青年(せいねん)、技(jì)術(ぎじゅつ)、恋愛(ài)(れんあい)。

  読書(shū)(どくしょ)、幸福(こうふく)训读(dú):青い(あおい)、恋(こい)、好き(すき)読(dú)む(よむ)。

  人(ひと)、幸せ(しあわせ)

训读和(hé)音读是(shì)什(shén)么意思?

  训(xùn)读(日语:训読み/くんよみ),是(shì)日文所用(yòng)汉字的一(yī)种发(fā)音方(fāng)式(shì),是使用(yòng)该等汉字之(zhī)日(rì)本固(gù)有同(tóng)义语汇的读音。

  所以训读只(zhǐ)借用汉字的形和义,不采用汉语的音(yīn)。

  音读(音(yīn)読み/おんよみ)即(jí)汉(hàn)字(zì)在(zài)日语(yǔ)中按照日语对汉语的译音读出来,叫音读同一个汉字(zì)在日语中可(kě)能有不止(zhǐ)一(yī)种读(dú)法,是由(yóu)于(yú)其(qí)在不同时(shí)期(南(nán)北朝、隋唐、宋等(děng))吸收了当蜜蜡哪里产的最好,中国蜜蜡产地哪里的最好的时汉(hàn)字的发音。

  每(měi)个汉字一般都会有两种读法(fǎ),一种(zhǒng)叫做“音友慎春(chūn)读”(音読(dú)み/おんよみ),另一(yī)种叫做“训(xùn)读”(训読み/くんよみ)。

  有不少汉字(zì)具有两种以上的“音读”音和(hé)“训读(dú)”音。

  日语(yǔ)和(hé)韩(hán)语中的训(xùn)读

  1、日语

  在日语里,训读(训読)是以日语固有(yǒu)的(de)发音(yīn)来(lái)读出汉(hàn)字,与该汉字本身(shēn)的好耐字音(吴(wú)音、汉音、唐(táng)音(yīn)等)有很大的不同。

  例:“金(jīn)”训读为“かね”(kane),是和语固有之说法,与字(zì)音(yīn)“きん”(kin)并无关(guān)联。

  2、韩(hán)语

  一般认为现代“韩语不存(cún)在训(xùn)读”。

  但近代(dài)以前曾有乡札、吏读(d蜜蜡哪里产的最好,中国蜜蜡产地哪里的最好的ú)、口诀等类(lèi)似日本(běn)万叶(yè)假(jiǎ)名(míng)的标记法存(cún)在(zài),充分利用(yòng)这些汉字的训读。

  使用类(lèi)似于和训(日本(běn)的训读)的韩训。

  对某些的汉字,这意味着相关(guān)“汉语传入以前的(de)朝鲜的孝(xiào)哪固有语”的韩(hán)训。

  现(xiàn)如(rú)今除了在语言学与语源论等进(jìn)行(xíng)讨论以外,日常言语已经不再使用。

  但是“串”“钊”等为例(lì)外(wài)存在的(de)训读(dú)。

  “串”读(dú)作“”的情况下(xià)意思为“海角”,“钊”读作“”的情(qíng)况下(xià)意思(sī)为“生铁(tiě)”,“串”“钊”并不使(shǐ)用本来的(de)意(yì)思(sī),这类的韩语类似于日文的“国训”。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 蜜蜡哪里产的最好,中国蜜蜡产地哪里的最好的

评论

5+2=