橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

一立方分米等于多少升 一立方分米等于多少斤

一立方分米等于多少升 一立方分米等于多少斤 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司(sī)马光好学文(wén)言(yán)文(wén)翻译及(jí)注释,司(sī)马光好学(xué)文言文翻译及原文是司马光幼年时,担心自己(jǐ)记诵诗书以备应答(dá)的能力不如别人(rén),所(suǒ)以大家在(zài)一起学习(xí)讨论(lùn)时,别的兄弟会背(bèi)诵了(le),就(jiù)去玩耍休息;(司马(mǎ)光却)独自(zì)留下来,专心(xīn)刻苦地(dì)读书,一直到(dào)能(néng)够背的烂熟于心(xīn)为止的。

  关于司马光(guāng)好(hǎo)学文言(yán)文翻译(yì)及注(zhù)释,司马光好学文(wén)言文翻译(yì)及原(yuán)文(wén)以及司马(mǎ)光好(hǎo)学(xué)文言(yán)文(wén)翻译(yì)及注释(shì),司马光好学文言文翻(fān)译阅读答案,司马光好学(xué)文言文翻译及原(yuán)文(wén),司马光好(hǎo)学文言文翻译启示,司(sī)马光好学文(wén)言文翻译及(jí)答案(àn)等问题,小(xiǎo)编(biān)将为你(nǐ)整(zhěng)理以下(xià)知识:

司(sī)马(mǎ)光好学文(wén)言文翻译(yì)及(jí)注释,司马光好(hǎo)学文言(yán)文翻(fān)译及原文

  司(sī)马光幼年时,担心自己记(jì)诵诗书以备(bèi)应答的(de)能力不如别人,所以大家在(zài)一(yī)起(qǐ)学习讨论时,别的兄(xiōng)弟会(huì)背诵(sòng)了(le),就去玩耍休息;

  (司(sī)马(mǎ)光却)独(dú)自留下来,专心刻苦地读书,一直(zhí)到能够背的烂熟(shú)于心(xīn)为止。

  (因(yīn)为)读书时下的工夫多,收获大,(所以)他所精读和(hé)背诵过的书,就能终身不忘。

《司马光好学》翻(fān)译

  司马(mǎ)光幼年时,担心(xīn)自己记诵诗书以(yǐ)备应(yīng)答的(de)能力不(bù)如别人,所以大家在一起学习讨论时,别的兄弟会背诵了,就去玩耍(shuǎ)休息;

  (司马光(guāng)却)独自留下来,专心刻(kè)苦地读(dú)书(shū),一直到能够背的烂熟(shú)于(yú)心为止。

  (因为)读(dú)书时下的工夫多,收获大,(所(suǒ)以(yǐ))他所精读和背诵过(guò)的书,就能终身不忘。

  司马光曾(céng)经说:“ 读(dú)书(shū)不能不背诵,当你在骑马走路的时候(hòu),在半(bàn)夜睡不着(zhe)觉的时候,吟咏读过的文章,想想它的(de)意(yì)思(sī),收获就(jiù)会非常大! ”

《司马光好学(xué)》原文

  司马温(wēn)公(gōng)幼时,患(huàn)记问(wèn)不若人。

  群居讲(jiǎng)习,众兄弟既成诵,游息矣;

  独下帷绝(jué)编,迨能倍诵乃(nǎi)止。

  用力(lì)多者收功远,其所精诵,乃终(zhōng)身不忘(wàng)也。

  温公(gōng)尝言:“书不可不成诵。

  或在马上,或(huò)中(zhōng)夜不(bù)寝时,咏其文,思其义(yì),所得(dé)多矣。

  ”(选自朱熹编辑的《三(sān)朝名臣言行(xíng)录(lù)》)

《司马光好学》文(wén)言文翻译及注释是什么

  一(yī)、《山宴司马光好学》文言文翻(fān)译

  司马(mǎ)光幼年时,担心自己记诵(sòng)诗书以备(bèi)应答的能力不如别人。

  大家(jiā)在一起学习讨论的时候,别的兄弟(dì)都(dōu)会(huì)背诵了,就(jiù)去玩耍休(xiū)息。

  司马光却独自留下来,专心(xīn)刻苦地读书,直(zhí)到能够熟(shú)练地背诵为止。

  下工夫多的人往往收(shōu)获就大,司(sī)马(mǎ)光所精读(dú)和背诵(sòng)过的文章,就能(néng)够终生不(bù)忘。

  司(sī)马光曾经说:“读(dú)书不能不背诵,有时在骑马赶路的时候,有时在半夜睡不着觉的时候,吟诵(sòng)学过的文章,思考它(tā)的含义,收获就(jiù)会非常大。

  ”

  二、《司马光(guāng)好学》注释

  司马温公:即司马(mǎ)光,他死(sǐ)后被追赠为温(wēn)国公。

    

  患:担心。

    

  若:如(rú)。

    

  迨(dài):等到。

    

  倍(bèi)诵:背诵。

  倍,同(tóng)“背”。

    

  尝(cháng):曾经。

    

  或:有(yǒu)时。

    

  中夜:半夜。

  

  司(sī)马光的其他故事

  1、制(zh一立方分米等于多少升 一立方分米等于多少斤ì)警枕  

  司(sī)马光(guāng)退居(jū)洛阳的时候,着(zhe)手写(xiě)《资治(zhì)通(tōng)鉴(jiàn)》,他(tā)用圆木(mù)做了一个枕头(tóu),取名(míng)“警(jǐng)枕”,意在时刻警惕自己(jǐ)不(bù)要(yào)贪睡。

  头枕在(zài)这样(yàng)一块(kuài)圆木头上,进人(rén)梦乡后,身子只要稍微一动,“警枕(zhěn)”就会(huì)滚动,将自己惊醒。

  惊(jīng)醒(xǐng)后的司马光立即起(qǐ)床(chuáng),继(jì)续握笔写书。

    

  2、卖马(mǎ)  

  司马光在年(nián)老的时候,日(rì)子(zi)过得(dé)比较紧。

  有一次,家(jiā)里没有钱用,他吩咐一位老兵嫌旦把他相(xiāng)伴多年的坐骑——一(yī)匹老马牵(qiān)到市场上卖掉。

  老兵临走时,司(sī)马光(guāng)叮咛道:“这匹(pǐ)马曾犯有(yǒu)肺病(bìng),要是有人(rén)买马,你要据实告诉(sù)人家(jiā)。

  ”

  老(lǎo)兵私(sī)下笑他(tā)迂腐(fǔ),却不能一立方分米等于多少升 一立方分米等于多少斤(néng)理解他对(duì)人诚实(shí)的用心。

  司(sī)马光(guāng)竟然如此真诚,芹唯扰这(zhè)在(zài)一般人看来,简直(zhí)是不可思(sī)议的。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 一立方分米等于多少升 一立方分米等于多少斤

评论

5+2=