吾妻之美我者的美是什么意思,吾妻之美我者(zhě)的美是什么用法(fǎ)是意(yì)思:美丽的(de)。
关于吾(wú)妻(qī)之美(měi)我者的美(měi)是什么意思,吾妻之美我者的(de)美是什(shén)么用法以及吾妻之美我者的美是什么意思?,吾(wú)妻之美我者的(de)美是什么意思词类活用(yòng),吾(wú)妻之美我者(zhě)的(de)美是什(shén)么用法(fǎ),吾妻之美我者(zhě)下一句,吾妻之美我者是什么句式等问题,小编将(jiāng)为你整理以下知识:
吾妻之(zhī)美我者的美(měi)是什么意思,吾妻之美(měi)我者(zhě)的(de)美是什么用法
意思:美(měi)丽(lì)。出处:战国(guó)时期刘向《邹忌讽齐王纳谏》。
《邹忌(jì)讽齐王纳谏》原文节选邹忌(jì)修八(bā)尺有(yǒu)余,而形貌昳丽。
朝(cháo)服(fú)衣冠(guān),窥镜(jìng),谓其妻(qī)曰(yuē):“我孰与城北(běi)徐公美?”其妻曰:“君美甚(shèn),徐公何(hé)能及君也?”城(chéng)北徐公,齐国(guó)之美(měi)丽者也。
忌不(bù)自信,而复问其妾曰:“吾孰与徐公美?”妾(qiè)曰:“徐公何(hé)能及君(jūn)也(yě)?”旦日,客从外来,与(yǔ)坐谈,问之客曰:“吾与徐(xú)公孰美?”客曰:“徐公不若君之美也。
”明日徐公来,孰视之,自以为不如(rú);
窥镜而自视,又(yòu)弗如远甚。
暮寝而(ér)思之(zhī),曰:“吾(wú)妻之美(měi)我者,私我也;
妾(qiè)之美我(wǒ)者,畏我也;
客之美我(wǒ)者,欲有求(qiú)于我也。
”
《邹忌讽齐王(wáng)纳(nà)谏》原文节(jié)选翻译邹忌身(shēn)长五十四(sì)·寸(cùn)左右,而且形象(xiàng)外貌光(guāng)艳美丽。
有一天早(zǎo)晨他穿(chuān)戴好(hǎo)衣帽,照着镜子,对他的妻子(zi)说:“我与城(chéng)北(běi)的徐公相比,触动的意思解释,颇受触动的意思谁更(gèng)美丽呢?”他的妻子说:“您美极(jí)了(le),徐公(gōng)怎么能比得上您呢(ne)?城北的徐公齐国的最美的男子。
触动的意思解释,颇受触动的意思邹(zōu)忌(jì)不相(xiāng)信自己(jǐ)(比徐公美),于是(shì)又问他的小妾说:“我和徐公相比,谁更美丽?”妾说:徐公(gōn触动的意思解释,颇受触动的意思g)怎么能比(bǐ)得(dé)上您呢(ne)?第二天,有(yǒu)客人(rén)从外(wài)面来拜访,邹忌和他坐(zuò)着谈话,邹忌问客人道:“我和徐公相比,谁(shuí)更美丽?”客人说:“徐(xú)公不如您美丽啊。
”
又过了(le)一天,徐公前来拜(bài)访,(邹忌)仔细地端详(xiáng)他,自己(jǐ)觉(jué)得不如他(tā)美(měi)丽;
看着镜(jìng)子(zi)里的自己(jǐ),更是(shì)觉得自己(jǐ)与徐公相差甚远。
傍(bàng)晚,他躺在床上休(xiū)息时想这件(jiàn)事,说(shuō):“我的(de)妻子认为我美,是偏爱我(wǒ);
我的小妾认为我美,是惧怕(pà)我;
客人赞美我美,是(shì)有事情要求于我。
”
邹忌简介邹忌(约前385年—前319年),一(yī)作“驺(zōu)忌”,尊称“驺子”,中国战国时期(qī)齐国人。
《史记(jì)》亦作驺忌(jì),齐桓公田午时的大(dà)臣(chén);齐威(wēi)王田因齐时期(qī),以(yǐ)鼓琴游说齐(qí)威王,被任(rèn)相国,封于下邳(今江苏睢宁古邳镇),号成侯(hóu);后(hòu)又侍(shì)齐宣王田辟疆。
他曾劝说齐(qí)威王奖励(lì)群(qún)臣(chén)吏(lì)民进谏,主张革新政治,修订法律,选拔人才,奖(jiǎng)励贤臣,处罚奸吏,并选荐得力大臣坚守四境,从此齐国(guó)渐(jiàn)强。
前360年前后,齐威王起用(yòng)邹忌(jì)实行改革,“谨修法律而督奸(jiān)吏”。
吾妻之美我者 的美(měi)什(shén)么(me)意(yì)思
意思:美丽。
出处:战国时期刘向《邹忌讽齐王纳谏》。
原(yuán)文节选:明(míng)日徐公来(lái),孰视之(zhī),自以为不如(rú);窥镜而自视,又弗(fú)如远甚。
暮寝(qǐn)而思之,曰:“吾妻之美(měi)我(wǒ)者,私我也(yě);妾之美(měi)我(wǒ)者,畏我也;客之(zhī)美我者,欲(yù)有求于我也(yě)。
”
译文:又过(guò)了一天,徐(xú)公前(qián)来拜访,(邹(zōu)忌)仔(zǎi)细地端详他,自己觉得不如他美丽;照着镜子(zi)里的自(zì)己,更(gèng)是(shì)觉得自己与徐公(gōng)相差甚远(yuǎn)。
傍晚,他躺在床上(shàng)休息(xī)时想这件事,说(shuō):“我的妻子认斗举(jǔ)为(wèi)我美,是偏爱我;我的(de)小(xiǎo)妾认为我美,是惧怕我;客人赞美我(wǒ)美,是有(yǒu)事情要求(qiú)于(yú)我(wǒ)。
”
扩展资料(liào)
文(wén)章塑造了邹忌这样有自(zì)知(zhī)之明,善于思考,勇(yǒng)于进谏的贤士形象。
又表现了齐威王知错能(néng)改,从谏如流的明君形象,和(hé)革除弊端(duān),改良政治的(de)迫切愿望(wàng)和巨大决心。
告诉读者(zhě)居上者只有广(guǎng)空中(zhōng)碧开言(yán)路,采纳群(qún)言,虚心接(jiē)受(shòu)批评意见(jiàn)并积(jī)极加(jiā)以改正才有可(kě)能(néng)成功。
文章以“孰美”的问答开篇,继写邹(zōu)忌暮(mù)寝自思,寻找妻、妾、客(kè)人(rén)赞美自己(jǐ)的因为,并因小悟大,将生活(huó)小事(shì)与国大事有机地联(lián)系起来(lái)。
由自己的(de)“敝”,用类比培瞎(xiā)推理的(de)方(fāng)法婉讽“王之敝甚”,充分显示了邹忌(jì)巧妙(miào)的(de)讽谏(jiàn)艺术与娴(xián)熟的从政谋略。
邹忌(jì)正是以自身的生活体悟,委婉地劝谏齐(qí)威王广(guǎng)开言路,改革弊政(zhèng),整顿吏治,从而收(shōu)到(dào)很好的效果。
创作背景:春秋战国之际,七雄(xióng)并立(lì),各(gè)国间(jiān)的兼并战争,各统治集团内部新旧势力的(de)斗争,以(yǐ)及民众(zhòng)风起云(yún)涌的反抗斗(dòu)争,都异(yì)常尖锐激烈。
在这激烈(liè)动荡的时(shí)代(dài),“士”作为一种最活跃的阶层出现在政治舞台上(shàng)。
他们以自己的才能和学识,游说于各(gè)国之间,有的(de)主(zhǔ)张连横,有的主张(zhāng)合纵,所以(yǐ),史(shǐ)称这些人为策士或纵横家。
他们提出一定的政(zhèng)治主(zhǔ)张或斗争策略,为某些统治集团服务,并且往(wǎng)往利(lì)用(yòng)当时错综复(fù)杂的斗争形势游说使诸侯(hóu)采纳,施(shī)展着自己治国安邦的(de)才干。
各国统治(zhì)者也认识到,人心的向背,是国家政(zhèng)权(quán)能否巩固(gù)的(de)决(jué)定性因素。
失去了(le)民心,国家(jiā)的统(tǒng)治就难(nán)以(yǐ)维持。
所(suǒ)以,他们(men)争相(xiāng)招揽人才,虚心(xīn)纳谏,争取“士”的(de)支持(chí)。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 触动的意思解释,颇受触动的意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了