琅琅书(shū)声和朗朗书(shū)声的区别(bié泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文),朗朗上口和琅琅(láng)上口(kǒu)读音是琅(láng)琅(láng)上(shàng)口与(yǔ)朗朗上口区别是读法不同、出处不同(tóng)、意思不同的(de)。
关于琅(láng)琅书声和(hé)朗(lǎng)朗书声的区(qū)别(bié),朗朗上口和(hé)琅琅上(shàng)口读音以及(jí)琅琅书声和朗朗书声的区别,成语琅琅上(shàng)口(kǒu)和朗朗(lǎng)上口的意思(sī),朗朗(lǎng)上口和(hé)琅琅上口读(dú)音,朗朗上口还是琅琅(láng)入口,琅琅上口是什么意思啊等(děng)问(wèn)题,小编将为你整(zhěng)理(lǐ)以下知识:
琅(láng)琅书声和朗朗书声的区别,朗朗上口(kǒu)和琅(láng)琅上口读音
琅琅上口与朗朗(lǎng)上口区别(bié)是读法不同、出处不(bù)同、意思不同。
具体如(rú)下(xià):1、读(dú)法(fǎ)不同:朗朗(lǎng)上(shàng)口拼音lǎng lǎng shàng kǒu。
琅琅上(shàng)口拼音láng láng shàng kǒu。
2、出处不同:朗朗(lǎng)上口出自老(lǎo)舍(shě)《诗与快板》:“散(sàn)文就不(bù)受这么多的限制,虽然散文也讲(jiǎng)究声调铿锵,能(néng)朗朗上口(kǒu)。
”出自清·王韬(tāo)《淞(sōng)隐(yǐn)漫录·凌波(bō)女(nǚ)史》:“自幼即喜识(shí)字,授以唐(táng)诗,琅琅上口。
”译(yì)文:从(cóng)小喜欢(huān)认字,把唐(táng)诗传授给他,便能读起来琅琅上口。
<泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文p> 3:意思(sī)不同:朗(lǎng)朗上口意思是指诵读(dú)诗词文章(zhāng)时的声音响亮(liàng)而顺口(kǒu)。琅琅上口指诵读熟练、顺(shùn)口(kǒu)。
也指文辞通俗,便于口诵。
中文专业进:“朗朗”和“琅琅”在 形容书(shū)声时有何不同?
“朗朗”和“琅琅”的区腊型念别为:指代不同、出处不(bù)同、侧重点不同。
一、指(zhǐ)代不同轮困
1、“朗朗”:形容声(shēng)音(yīn)清晰响亮。
2、“琅琅”:金石(shí)相击声、响亮的读书声等(děng)。
二、出处(chù)不同
1、“朗(lǎng)朗”:茅盾 《子(zi)夜》四(sì):“那位青年的声音朗朗地在纷呶的诅骂中(zhōng)响(xiǎng)了起来(lái)。
租掘(jué)”
2、“琅(láng)琅”:明·高启 《送高二文(wén)学(xué)游钱塘》诗:“读书闭阁人罕(hǎn)识,明月夜照(zhào)声琅琅。
”
白话(huà)译文:家门(mén)紧闭,坐于高楼独自(zì)读(dú)书,什么人都不认识,夜晚明月高悬,传出响亮的读(dú)书声。
三、侧重点不同
1、“朗(lǎng)朗”:朗(lǎng)朗是(shì)叠(dié)音形容词。
2、“琅琅(láng)”:琅琅是拟声词,象声词。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了